At the A1 level, learners focus on basic survival Portuguese. The word 'comprado' is introduced primarily as the past form of the verb 'comprar'. Students learn to say 'Eu comprei um livro' (I bought a book). At this stage, the use of 'comprado' as an adjective is rare, but students might encounter it in simple phrases like 'pão comprado' (store-bought bread) to distinguish it from something made at home. The emphasis is on recognizing the root 'compr-' and associating it with shopping and money. Vocabulary is centered around common objects like food, clothes, and basic electronics. Learners are encouraged to use the word in simple present and past sentences to build a foundation for more complex grammatical structures later on. The concept of gender agreement is introduced but not yet expected to be perfect. The goal is for the student to understand the basic meaning of acquisition through money.
At the A2 level, 'comprado' becomes more prominent as an adjective and as part of the passive voice. Learners are expected to understand and apply gender and number agreement: 'o carro comprado', 'a casa comprada'. They start using it to describe the state of objects in their environment. For example, 'Os móveis da minha sala são todos comprados' (The furniture in my living room is all store-bought). This level also introduces the difference between 'comprado' (bought) and 'ganhado' (received as a gift), which is essential for basic social interactions. Students learn to use 'comprado' with auxiliary verbs like 'ser' and 'estar' to describe completed actions or current states. The vocabulary expands to include more varied items and contexts, such as travel (passagens compradas) and services. Practice involves simple descriptions and short narratives about recent purchases.
At the B1 level, learners use 'comprado' with more confidence in complex sentence structures. They understand its role in compound tenses like the pretérito mais-que-perfeito ('tinha comprado') and the future perfect ('terei comprado'). At this stage, the lack of agreement in compound tenses is a key grammatical point. Students also begin to encounter the figurative uses of the word, such as in political or sports contexts where 'comprado' implies bribery or corruption. They can participate in discussions about consumerism and the pros and cons of 'produtos comprados' versus 'produtos artesanais'. Their ability to use synonyms like 'adquirido' in more formal contexts starts to develop. B1 learners can explain the history of an object or a situation using 'comprado' as a descriptive tool, adding detail and nuance to their storytelling.
At the B2 level, 'comprado' is used fluently across various registers. Learners are comfortable with the word's metaphorical implications and can use it in debates about ethics and society. They understand the nuances between 'comprado', 'adquirido', and 'obtido' and can choose the appropriate word for business or academic settings. In professional contexts, they use 'comprado' to discuss supply chains, inventory, and asset management. They are also aware of regional variations in pronunciation and usage between Brazil and Portugal. B2 students can handle complex passive voice constructions and understand how 'comprado' functions in legal or contractual language. Their use of the word is precise, and they can easily correct themselves if they make a rare agreement error. They also begin to recognize the word in literature and high-level journalism.
At the C1 level, the use of 'comprado' is virtually indistinguishable from that of a native speaker. Learners appreciate the subtle stylistic choices involved in using 'comprado' versus its synonyms. They can use the word in sophisticated wordplay or irony, particularly when discussing social status or political scandals. In academic writing, they might use 'comprado' to critique consumer culture or to describe historical economic transactions. They have a deep understanding of the word's etymology and how it relates to other words in the 'comprar' family. C1 learners can navigate highly technical discussions where 'comprado' might appear in specific jargon, such as in finance or law. Their comprehension of the word in fast-paced, idiomatic speech is complete, and they can use it to express complex ideas about value and ownership.
At the C2 level, 'comprado' is a tool for masterful expression. The learner uses it with absolute precision, often employing it in creative writing or high-level oratory to evoke specific emotions or cultural references. They are aware of the most obscure idioms and historical uses of the word. A C2 learner can analyze the use of 'comprado' in classical Portuguese literature and discuss how its meaning has evolved over centuries. They can switch effortlessly between formal, informal, and slang registers, using 'comprado' appropriately in each. In professional environments, they can draft complex documents where the distinction between 'comprado' and 'adquirido' is legally significant. Their mastery of the word is complete, reflecting a profound connection to the Portuguese language and its cultural nuances.

comprado در ۳۰ ثانیه

  • Comprado is the Portuguese word for 'bought' or 'purchased', used to describe items acquired through money.
  • It is an adjective that must agree with the noun: use 'comprado' for masculine and 'comprada' for feminine nouns.
  • It can be used literally for shopping or figuratively to mean someone has been bribed or corrupted.
  • In compound tenses like 'tinha comprado', it does not change its ending, remaining in the masculine singular form.

The Portuguese word comprado is the past participle of the verb comprar (to buy), but it frequently functions as an adjective. In its most literal sense, it describes something that has been acquired through a financial transaction. When you walk into a house and see a new television, that television is comprado. However, the utility of this word extends far beyond simple retail. It is a fundamental building block of the Portuguese language, appearing in everyday conversations about grocery shopping, high-stakes real estate deals, and even metaphorical situations involving integrity. For an English speaker, it translates directly to 'bought' or 'purchased'. Because it is an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies: comprado (masculine singular), comprada (feminine singular), comprados (masculine plural), and compradas (feminine plural). This agreement is crucial for sounding natural. In a cultural context, Portuguese speakers use this word to distinguish between things that were gifts, things that were made by hand, and things that were purchased. In a world increasingly dominated by consumerism, comprado is heard in shopping malls (shoppings), traditional street markets (feiras), and digital marketplaces. It also carries a heavier weight in political or sports contexts, where it might imply that someone has been 'bought off' or bribed, suggesting a lack of moral autonomy. Understanding comprado is not just about knowing a verb form; it is about understanding the state of possession and the history of an object's arrival into one's life.

Literal Acquisition
Refers to items obtained through the exchange of money, such as 'pão comprado' (store-bought bread).
Figurative Corruption
Used to describe a person, like a referee or a politician, who has accepted a bribe to influence an outcome.
State of Completion
In the passive voice, it indicates the action of buying has been finalized, as in 'O carro já foi comprado'.

Este computador foi comprado na semana passada durante a promoção.

A fruta comprada no mercado local é sempre mais fresca e saborosa.

Os ingressos para o concerto já estão comprados e guardados na gaveta.

Ela prefere roupas feitas à mão do que roupas compradas em grandes lojas.

O juiz parecia estar comprado, pois todas as decisões favoreciam o outro time.

Beyond the physical, comprado appears in the passive voice construction 'ser + comprado'. For example, 'O terreno foi comprado pela empresa'. Here, it functions as part of the verb phrase but still retains its adjectival agreement. In more advanced usage, you might encounter the phrase 'estar comprado com alguém', which can mean being in someone's debt or having a secret agreement. This versatility makes it a cornerstone of Portuguese vocabulary. Whether you are navigating a business contract or simply describing your new shoes, comprado provides the necessary linguistic tool to express the concept of acquisition. It is a word that bridges the gap between the action of buying and the state of ownership, making it indispensable for any learner reaching the A2 level and beyond. As you progress, you will notice it in literature, news reports, and daily gossip, always serving to clarify how something came to be in someone's possession.

Using comprado correctly requires a solid grasp of Portuguese noun-adjective agreement. Unlike English, where 'bought' remains the same regardless of what was purchased, Portuguese demands that the word mirrors the gender and number of the noun. If you are describing a masculine singular noun like carro (car), you use comprado. For a feminine singular noun like casa (house), it becomes comprada. Plural forms follow the same logic: comprados for masculine plural (e.g., sapatos) and compradas for feminine plural (e.g., camisas). This agreement applies whether the word is used directly as an adjective after the noun or as part of a passive construction with the verbs ser (to be) or estar (to be). For instance, 'A comida está comprada' implies the action of buying the food is finished and the food is now in our possession. This nuance between 'ser' and 'estar' is subtle; 'foi comprado' focuses on the event of the purchase, while 'está comprado' focuses on the current state of having the item. In everyday speech, you will often find comprado following the noun it describes, such as 'Eu não gosto de bolo comprado, prefiro o caseiro' (I don't like store-bought cake, I prefer homemade). Here, comprado acts as a qualifier that distinguishes the source of the object. It is also frequently used in the context of services or digital goods, such as 'O curso já foi comprado', indicating that access has been secured. As you advance, you will see it used in more complex grammatical structures, such as the past perfect ('tinha comprado'), where it functions as the main verb's participle. However, even in these cases, the focus remains on the completion of the acquisition. Mastering the use of comprado involves practicing these variations until the agreement becomes second nature. It is one of the most common adjectives you will use, as it covers everything from a simple cup of coffee to a multi-million dollar investment. By paying attention to the nouns you are describing, you can ensure that your use of comprado is always grammatically accurate and contextually appropriate.

Agreement with Masculine Singular
O relógio foi comprado na Suíça. (The watch was bought in Switzerland.)
Agreement with Feminine Singular
A bicicleta comprada ontem já quebrou. (The bicycle bought yesterday already broke.)
Agreement with Plurals
Os móveis comprados são muito modernos. (The purchased furniture is very modern.)

Nós temos muitos livros comprados que ainda não lemos.

A passagem de avião foi comprada com milhas aéreas.

Aquele quadro foi comprado em um leilão beneficente.

Todas as ferramentas compradas são de excelente qualidade.

O silêncio dele foi comprado por uma quantia alta de dinheiro.

Furthermore, comprado is essential when discussing consumer rights. Terms like 'produto comprado com defeito' (product bought with a defect) are common in legal and customer service settings. In the business world, 'capital comprado' or 'ativos comprados' refer to acquired assets, showing the word's importance in professional Portuguese. Even in the kitchen, 'tempero comprado' (store-bought seasoning) is a common way to describe ingredients that aren't fresh or homemade. The word's simplicity belies its massive range of application. By observing how native speakers use it in different settings—from the supermarket to the boardroom—you will gain a deeper appreciation for its role in the language. Practice by describing the items in your room: 'Este livro foi comprado na Amazon', 'Esta cadeira foi comprada numa loja de móveis'. This simple exercise will solidify your understanding of agreement and usage in real-world scenarios.

You will encounter the word comprado in almost every corner of Lusophone life. In the bustling streets of Lisbon or the vibrant markets of São Paulo, the word is a constant background hum. At a feira (street market), you might hear a vendor shouting about how their produce is better than the 'fruta comprada no supermercado' (fruit bought at the supermarket). In this context, comprado is used to create a contrast between mass-produced goods and local, artisanal, or fresh products. It’s a word that carries connotations of origin and quality. Moving from the market to the home, you’ll hear it during dinner conversations. A host might modestly say, 'O doce não é caseiro, foi comprado na padaria' (The dessert isn't homemade; it was bought at the bakery). Here, it serves as a polite clarification of effort and source. In the digital age, comprado is everywhere online. Every time you finalize a purchase on a site like Mercado Livre or Amazon.com.br, you receive a confirmation that your item has been 'comprado com sucesso' (successfully purchased). It appears in app notifications, email subject lines, and digital receipts, making it one of the most recognized words for anyone living or doing business in a Portuguese-speaking country. In the world of sports, particularly football (soccer), the word takes on a more cynical tone. Fans might grumble that a 'juiz está comprado' (the referee is bought) if they feel a decision was unfair. This usage reflects a deep-seated social commentary on corruption and the power of money to influence outcomes. Similarly, in political news, you will often read about 'votos comprados' (bought votes) during election cycles, a serious accusation that highlights the word's role in discussing ethics and law. In the professional sphere, accountants and business managers use comprado to track inventory and assets. 'O estoque foi comprado a prazo' (The stock was bought on credit) is a standard sentence in a financial report. Even in children's games, you might hear it when they trade cards or toys, saying 'Eu já tenho esse, foi comprado ontem'. The word is truly universal, spanning from the most mundane daily tasks to the most complex legal and financial transactions. Its frequency in the language is a testament to its utility and the central role of commerce in human interaction. Whether you are listening to a podcast, watching a telenovela, or reading a newspaper, comprado will appear frequently, providing essential information about the status of objects and the actions of people. By paying attention to these different contexts, you will not only learn the word but also the cultural attitudes surrounding buying and ownership in the Portuguese-speaking world.

In the Supermarket
Checking labels: 'Este produto foi comprado fora da validade?' (Was this product bought past its expiration date?)
In Sports News
Accusations of bribery: 'O escândalo do jogo comprado chocou os torcedores.' (The scandal of the fixed/bought game shocked the fans.)
In E-commerce
Order status: 'Seu pedido já foi comprado e está em processamento.' (Your order has been purchased and is being processed.)

A maioria dos móveis da casa foi comprada em lojas de antiguidades.

Ele se sente comprado pela empresa, pois não pode expressar sua opinião real.

O pão comprado hoje de manhã já está duro.

Ninguém acredita que aquele prêmio foi comprado.

As ações compradas na baixa valorizaram muito este mês.

Ultimately, comprado is a word that reflects the reality of modern life. It tells a story of exchange, ownership, and sometimes, moral compromise. By hearing it in these varied settings, you begin to see the world through the lens of a Portuguese speaker, where the distinction between what is 'comprado' and what is 'ganhado' (won/gifted) or 'feito' (made) is a key part of social navigation. As you continue your studies, keep an ear out for this versatile word—it will surely be one of the most frequent guests in your Portuguese listening experience.

One of the most frequent errors English speakers make with comprado is failing to adjust for gender and number. In English, 'bought' is a universal participle that never changes. You bought a car, you bought a house, you bought shoes—it's always 'bought'. In Portuguese, however, you must say 'carro comprado', 'casa comprada', and 'sapatos comprados'. Forgetting this agreement is a hallmark of an A1 or A2 learner and can make your speech sound disjointed. Another common mistake is confusing comprado with pago (paid). While they are related, they are not interchangeable. Comprado refers to the act of acquisition, while pago refers to the act of settlement or the transfer of funds. For example, you might have comprado a car, but if you are paying in installments, it is not yet fully pago. Understanding this distinction is vital for clear communication in financial matters. Additionally, learners often struggle with the placement of the word. While it usually follows the noun ('um livro comprado'), it can sometimes precede it in more poetic or emphatic contexts, though this is rare and should be avoided by beginners. A more subtle mistake involves the use of comprado in compound tenses. As mentioned before, when used with the auxiliary verb ter (to have), the participle comprado remains invariable. For example, 'Ela tinha comprado as flores' is correct, whereas 'Ela tinha comprada as flores' is a common error. The rule is: if it's an adjective or passive voice with ser/estar, it agrees; if it's a compound tense with ter/haver, it stays masculine singular. Furthermore, some learners confuse comprado with its antonym vendido (sold). While the mistake seems obvious, in the heat of conversation, it's easy to swap the two, especially since both involve a transaction. Finally, be careful with the figurative use of 'comprado' to mean 'bribed'. Using it too casually in a professional setting could lead to serious misunderstandings or offense, as it implies corruption. Always ensure the context supports such a strong implication. By being mindful of these pitfalls—agreement, distinction from 'pago', compound tense rules, and figurative weight—you will use comprado with the precision of a native speaker.

Gender Mismatch
Incorrect: 'A mesa foi comprado.' Correct: 'A mesa foi comprada.'
Number Mismatch
Incorrect: 'Os livros foi comprado.' Correct: 'Os livros foram comprados.'
Confusion with 'Pago'
Using 'comprado' when you mean the bill is settled: 'A conta já está comprada' (Incorrect) vs 'A conta já está paga' (Correct).

Erro comum: Eu tenho comprada uma casa nova. (Correct: Eu tenho comprado uma casa nova - though 'comprei' is more natural here).

Erro de concordância: Estas roupas são comprado na feira. (Correct: Estas roupas são compradas na feira).

Confusão de sentido: O carro está comprado, mas não está pago. (Correct usage, but shows the difference).

Erro de tempo verbal: Eu comprado ontem. (Correct: Eu comprei ontem).

Uso indevido: Ele é um homem comprado. (Be careful, this is a serious accusation of bribery).

To avoid these mistakes, practice writing sentences where you deliberately change the noun's gender and number. Use 'comprado' in the passive voice and then in a compound tense to see the difference in agreement rules. Listen to native speakers and pay close attention to the endings they use. Over time, the pattern will become intuitive, and you will find yourself automatically adjusting the word to fit its context. Remember that making mistakes is a natural part of the learning process, especially with a word as common and versatile as comprado. Each error corrected is a step closer to fluency.

While comprado is the most common way to express that something was purchased, Portuguese offers several alternatives depending on the level of formality and the specific context. A more formal and academic synonym is adquirido. While comprado is perfect for a loaf of bread or a shirt, adquirido is better suited for a company acquiring another company, a library acquiring a rare manuscript, or a person acquiring a new skill. It sounds more sophisticated and is frequently used in legal and business documents. Another alternative is obtido (obtained), which is broader and doesn't necessarily imply a financial transaction, though it can be used in that context. For example, 'O financiamento foi obtido' (The financing was obtained). If you want to emphasize the act of taking possession, you might use arrematado, specifically in the context of an auction (leilão). When something is bought at a very cheap price, you might hear the slangier pego (caught/picked up), as in 'Peguei esse celular numa promoção'. In the context of bribery, synonyms like subornado or corrompido are more direct and carry a stronger legal weight than the metaphorical comprado. On the other hand, if you want to describe something that was NOT bought, you would use caseiro (homemade), artesanal (artisanal), or ganhado (received as a gift/won). Understanding these nuances allows you to choose the most precise word for your situation. For instance, calling a gift 'comprado' would be factually correct (someone bought it) but socially odd, as 'ganhado' focuses on the act of receiving. Similarly, using 'comprado' in a high-level corporate merger might sound a bit too simple, where 'adquirido' would provide the necessary professional tone. By expanding your vocabulary to include these alternatives, you can express the concept of acquisition with greater variety and accuracy, tailoring your language to your audience and the importance of the transaction.

Comprado vs. Adquirido
'Comprado' is everyday and informal; 'Adquirido' is formal, professional, and often used for large-scale or non-monetary acquisitions.
Comprado vs. Pago
'Comprado' focuses on the acquisition of the item; 'Pago' focuses on the completion of the financial obligation.
Comprado vs. Arrematado
'Arrematado' is specifically used for items bought at an auction after a successful bid.

A empresa foi adquirida por um grupo estrangeiro por bilhões de euros.

O vaso antigo foi arrematado no leilão de ontem à noite.

Ele prefere produtos artesanais aos produtos comprados em massa.

O silêncio das testemunhas foi comprado com ameaças e dinheiro.

Tudo o que tenho foi conquistado com muito suor, nada foi comprado fácil.

In summary, while comprado is your 'go-to' word for anything bought, being aware of its synonyms like adquirido, obtido, and arrematado will significantly enrich your Portuguese. It allows you to navigate different social and professional spheres with confidence, ensuring that your choice of words always matches the context of the transaction. As you read more Portuguese texts, try to identify why an author chose one of these words over comprado. This analytical approach will deepen your linguistic intuition and help you move from a basic understanding to a more nuanced command of the language.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The English word 'compare' comes from the same Latin root 'comparare', but it followed a different semantic path, focusing on 'bringing things together to see their similarities'.

راهنمای تلفظ

UK /kõˈpɾadu/
US /kõˈpɾadu/
The stress is on the second syllable: com-PRA-do.
هم‌قافیه با
lado dado passado estado mercado cansado amado feriado
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'm' clearly instead of nasalizing the 'o'.
  • Using an English 'r' (retroflex) instead of the Portuguese tap.
  • Pronouncing the final 'o' as a long 'oh' instead of a short 'u' sound (common in Brazil).
  • Stressing the first syllable (COM-pra-do).
  • Stressing the last syllable (com-pra-DO).

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize due to its frequency and clear root.

نوشتن 3/5

Requires attention to gender and number agreement.

صحبت کردن 3/5

Nasalization and agreement can be tricky for beginners.

گوش دادن 2/5

Clear pronunciation, though the final 'o' varies by region.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

comprar dinheiro loja pagar coisa

بعداً یاد بگیرید

vender adquirir preço desconto cliente

پیشرفته

transação aquisição suborno corrupção patrimônio

گرامر لازم

Noun-Adjective Agreement

A mesa (f) comprada; O livro (m) comprado.

Passive Voice with 'Ser'

O carro foi comprado por ele.

Compound Tenses (No Agreement)

Nós tínhamos comprado as passagens.

State with 'Estar'

As compras já estão compradas.

Position of Adjectives

Um produto comprado (usually after the noun).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Eu tenho um livro comprado.

I have a bought book.

Basic adjective use.

2

O pão foi comprado hoje.

The bread was bought today.

Passive voice with 'ser'.

3

Ela tem uma blusa comprada na loja.

She has a blouse bought at the store.

Feminine agreement (comprada).

4

Os sapatos são comprados.

The shoes are bought.

Plural masculine agreement (comprados).

5

O leite está comprado.

The milk is bought.

State of completion with 'estar'.

6

Este carro é comprado.

This car is bought.

Simple demonstrative with adjective.

7

A fruta comprada é doce.

The bought fruit is sweet.

Adjective modifying a feminine noun.

8

Nós temos ovos comprados.

We have bought eggs.

Plural agreement.

1

A casa foi comprada pelos meus pais.

The house was bought by my parents.

Passive voice with agent.

2

Eu prefiro bolo feito em casa do que bolo comprado.

I prefer homemade cake over store-bought cake.

Comparison using 'comprado' as an adjective.

3

As passagens já estão compradas para a viagem.

The tickets are already bought for the trip.

Feminine plural agreement.

4

Aquele computador foi comprado em promoção.

That computer was bought on sale.

Prepositional phrase indicating condition.

5

Os presentes foram comprados ontem à tarde.

The gifts were bought yesterday afternoon.

Plural masculine agreement in passive voice.

6

Ela não gosta de comida comprada pronta.

She doesn't like ready-made bought food.

Adjective modifying 'comida'.

7

O terreno foi comprado para construir uma escola.

The land was bought to build a school.

Infinitive of purpose.

8

Muitos livros foram comprados na feira do livro.

Many books were bought at the book fair.

Quantifier with plural noun.

1

Eu já tinha comprado o presente quando ela me ligou.

I had already bought the gift when she called me.

Past perfect (no agreement).

2

O silêncio do político foi comprado com dinheiro público.

The politician's silence was bought with public money.

Figurative use (bribery).

3

Se o carro for comprado hoje, o desconto será maior.

If the car is bought today, the discount will be larger.

Future subjunctive passive.

4

As ações compradas na bolsa de valores subiram muito.

The shares bought on the stock exchange went up a lot.

Financial context.

5

Apesar de ser comprado, o móvel parece antigo.

Despite being bought, the piece of furniture looks antique.

Concessive clause.

6

Nós teríamos comprado a casa se tivéssemos dinheiro.

We would have bought the house if we had money.

Conditional perfect.

7

O juiz foi acusado de estar comprado pelo time da casa.

The referee was accused of being bought by the home team.

Idiomatic use in sports.

8

Todo o material foi comprado a prazo.

All the material was bought on credit.

Business terminology (a prazo).

1

O patrimônio foi comprado através de uma holding estrangeira.

The assets were bought through a foreign holding company.

Formal business context.

2

Muitos consideram que o sucesso dele foi comprado, não merecido.

Many consider that his success was bought, not earned.

Social commentary.

3

O equipamento, embora comprado recentemente, já apresenta falhas.

The equipment, although purchased recently, already shows faults.

Adverbial use of 'embora'.

4

A liberdade dele foi comprada a um preço muito alto.

His freedom was bought at a very high price.

Metaphorical use.

5

As terras foram compradas legalmente, segundo os documentos.

The lands were bought legally, according to the documents.

Legal context.

6

O apoio dos aliados foi comprado com promessas de cargos.

The allies' support was bought with promises of positions.

Political nuance.

7

O estoque comprado no mês passado ainda não foi vendido.

The stock bought last month has not yet been sold.

Inventory management context.

8

Sinto que meu tempo está sendo comprado por esta empresa.

I feel like my time is being bought by this company.

Reflective/Philosophical use.

1

A integridade de um homem não deveria ser algo que pudesse ser comprado.

A man's integrity should not be something that could be bought.

Complex passive with modal verb.

2

O veredito, visivelmente comprado, gerou revolta na opinião pública.

The verdict, visibly bought, generated outrage in public opinion.

Adjectival use with adverbial modifier.

3

Trata-se de um bem comprado em hasta pública.

It is an asset purchased at a public auction.

High-level legal terminology (hasta pública).

4

Sua lealdade, outrora inabalável, revelou-se comprada pelo melhor licitante.

His loyalty, once unshakable, proved to be bought by the highest bidder.

Literary style.

5

O silêncio da mídia foi comprado através de gordas verbas publicitárias.

The media's silence was bought through fat advertising budgets.

Sociopolitical critique.

6

O imóvel foi comprado com o intuito de ser revendido em breve.

The property was bought with the intention of being resold soon.

Complex prepositional phrase (com o intuito de).

7

A paz social não pode ser simplesmente comprada com subsídios.

Social peace cannot be simply bought with subsidies.

Abstract noun with passive voice.

8

Todo o aparato tecnológico foi comprado com recursos próprios da instituição.

All the technological apparatus was bought with the institution's own resources.

Formal institutional context.

1

A alma da nação parece ter sido comprada pelos interesses do capital transnacional.

The nation's soul seems to have been bought by the interests of transnational capital.

Philosophical/Political discourse.

2

O prestígio acadêmico, quando comprado, desvanece-se diante da verdadeira erudição.

Academic prestige, when bought, fades away before true erudition.

Subordinate clause with literary verb (desvanecer-se).

3

O silêncio cúmplice foi comprado a troco de favores inconfessáveis.

The complicit silence was bought in exchange for unspeakable favors.

Idiomatic expression (a troco de).

4

Aquele império, outrora glorioso, foi comprado pedaço a pedaço por seus rivais.

That empire, once glorious, was bought piece by piece by its rivals.

Historical narrative style.

5

Não há honra em um triunfo comprado sob a mesa.

There is no honor in a triumph bought under the table.

Metaphorical/Idiomatic (sob a mesa).

6

O acervo, comprado em circunstâncias nebulosas, é agora alvo de investigação.

The collection, bought under cloudy circumstances, is now the target of investigation.

Formal journalistic style.

7

A felicidade, embora muitos tentem, não é um bem que possa ser comprado no mercado.

Happiness, although many try, is not a commodity that can be bought in the market.

Subjunctive mood in a relative clause.

8

O apoio popular foi comprado com migalhas, enquanto o banquete ficava com a elite.

Popular support was bought with crumbs, while the banquet stayed with the elite.

Metaphorical contrast.

ترکیب‌های رایج

recém-comprado
foi comprado
já comprado
comprado a prazo
comprado à vista
voto comprado
juiz comprado
produto comprado
terreno comprado
carro comprado

عبارات رایج

Tudo comprado

— Everything is purchased or everything is fixed/rigged.

A festa vai ser ótima, já está tudo comprado.

Estar comprado

— To be bribed or to have already secured something.

Não adianta reclamar, o resultado já está comprado.

Comprado com esforço

— Something earned through hard work.

Este apartamento foi comprado com muito esforço.

Nada comprado

— Nothing was purchased; everything was free or made.

Nesta ceia de Natal, não tem nada comprado, tudo foi feito por nós.

Pão comprado

— Store-bought bread (often used to contrast with homemade).

Prefiro pão caseiro, o pão comprado tem muitos conservantes.

Vendido e comprado

— Completely involved or 'sold' on an idea (less common).

Ele está vendido e comprado nessa nova ideologia.

Comprado por uma pechincha

— Bought for a bargain.

Este relógio foi comprado por uma pechincha no mercado de pulgas.

Recém-comprado

— Recently purchased.

Cuidado com o sofá recém-comprado!

Comprado na planta

— Buying a property before it is built.

O apartamento foi comprado na planta e será entregue em dois anos.

Comprado por engano

— Bought by mistake.

Este remédio foi comprado por engano, preciso trocar.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

comprado vs comprido

Means 'long'. Don't confuse 'vestido comprado' (bought dress) with 'vestido comprido' (long dress).

comprado vs pago

Means 'paid'. You can have something 'comprado' but not yet 'pago' if you are using credit.

comprado vs ganhado

Means 'won' or 'received as a gift'. It is the opposite of 'comprado'.

اصطلاحات و عبارات

"Estar comprado"

— To be bribed or corruptly influenced.

Todo mundo sabe que aquele delegado está comprado.

informal
"Comprar gato por lebre"

— To be cheated in a purchase (literally: to buy a cat for a hare). While it uses the verb, the state of the item is 'comprado'.

Cuidado para não ser enganado e acabar com um produto comprado que é gato por lebre.

colloquial
"Ter o rei na barriga"

— To think one is very important (often because of things they have 'comprado').

Só porque tem um carro comprado caro, ele acha que tem o rei na barriga.

informal
"Custar os olhos da cara"

— To be extremely expensive.

Aquele vestido comprado na Europa custou os olhos da cara.

informal
"Pagar o pato"

— To take the blame for something.

O erro foi dele, mas eu é que vou acabar com o prejuízo do material comprado.

informal
"Estar com a corda no pescoço"

— To be in financial trouble (often from too many things 'comprados' on credit).

Com tanto móvel comprado a prazo, ele está com a corda no pescoço.

informal
"Fazer vaquinha"

— To pool money together to buy something.

O presente foi comprado através de uma vaquinha entre os amigos.

informal
"Dar com os burros n'água"

— To fail in an attempt.

Ele tentou revender o terreno comprado, mas deu com os burros n'água.

informal
"Meter os pés pelas mãos"

— To make a mess of things.

Ele se atrapalhou todo com o equipamento comprado e meteu os pés pelas mãos.

informal
"Segurar a onda"

— To hold back or handle a situation.

Temos que segurar a onda e não usar o material comprado agora.

informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

comprado vs comprido

Similar spelling and sound.

Comprado refers to purchase; comprido refers to length.

O caminho é comprido, mas o carro foi comprado para isso.

comprado vs cumprido

Similar sound.

Cumprido means 'fulfilled' or 'carried out' (from the verb cumprir).

O dever foi cumprido e o prêmio foi comprado.

comprado vs pago

Related to transactions.

Comprado is the act of getting; pago is the act of paying.

O almoço foi comprado, mas ainda não foi pago.

comprado vs adquirido

Synonym.

Adquirido is more formal and can apply to non-monetary things like knowledge.

O conhecimento foi adquirido, não comprado.

comprado vs venda

Opposite action.

Venda is the noun for 'sale'; comprado is the adjective for 'bought'.

A venda foi rápida e o item foi comprado logo.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Eu tenho [noun] comprado.

Eu tenho um sapato comprado.

A2

[Noun] foi comprado em [place].

A mesa foi comprada na loja.

B1

Eu já tinha comprado [noun] quando [action].

Eu já tinha comprado o pão quando você chegou.

B2

Apesar de ser [adjective], foi comprado.

Apesar de ser caro, foi comprado.

C1

Trata-se de um bem comprado através de [method].

Trata-se de um bem comprado através de financiamento.

C2

A [abstract noun] foi comprada a troco de [noun].

A lealdade foi comprada a troco de favores.

A2

Prefiro [noun] caseiro a [noun] comprado.

Prefiro bolo caseiro a bolo comprado.

B1

O [noun] parece estar comprado.

O juiz parece estar comprado.

خانواده کلمه

اسم‌ها

compra (purchase)
comprador (buyer)
compradora (female buyer)

فعل‌ها

comprar (to buy)
recomprar (to buy back)

صفت‌ها

comprado (bought)
comprável (buyable)
incomprável (unbuyable)

مرتبط

mercado (market)
preço (price)
venda (sale)
dinheiro (money)
comércio (commerce)

نحوه استفاده

frequency

Very high in daily conversation and media.

اشتباهات رایج
  • A maçã foi comprado. A maçã foi comprada.

    The noun 'maçã' is feminine, so the adjective must also be feminine.

  • Os livros foi comprado. Os livros foram comprados.

    Both the verb and the adjective must agree with the plural masculine noun.

  • Eu tinha comprada a casa. Eu tinha comprado a casa.

    In compound tenses with 'ter', the past participle does not change for gender or number.

  • O vestido é muito comprado. O vestido é muito comprido.

    The speaker likely meant the dress is 'long' (comprido), not 'bought' (comprado).

  • A conta está comprada. A conta está paga.

    You 'buy' items, but you 'pay' bills. Use 'paga' for accounts or bills.

نکات

Watch the Ending

Always look at the noun first. If it ends in 'a', 'comprado' usually becomes 'comprada'. This simple check prevents 90% of errors.

Contrast with Caseiro

To sound more like a native, use 'comprado' to contrast with 'caseiro'. It shows you understand the cultural value of homemade things.

Sports Slang

If you hear fans yelling 'comprado' at a game, they aren't talking about shopping—they're accusing the referee of being a cheat!

Nasalize the Start

The 'com' in 'comprado' is nasal. Try to let the air come out of your nose while saying it to sound more authentic.

Formal Situations

In a job application or a business email, swap 'comprado' for 'adquirido' to instantly boost your professional tone.

The 'Comp' Connection

Connect 'comprado' with 'commerce'. Both involve buying and selling, and they share the same Latin roots.

Listen for 'Ter'

When you hear 'ter' (tinha, tenho, teremos) before 'comprado', don't look for agreement. It will always be 'comprado'.

Gift Etiquette

If someone asks where you got something nice, saying 'foi comprado' is fine, but 'foi um presente' (it was a gift) is more common if you didn't buy it yourself.

Check Receipts

Look for the word 'compra' or 'comprado' on your receipts in Portugal or Brazil to see it used in real-world documentation.

Tá Comprado

In some informal contexts, 'tá comprado' can mean 'it's a deal' or 'I'm in'. Use it sparingly until you hear natives do it.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Computer' that you 'Bought'. Both start with 'Comp-'. If you bought it, it is 'comprado'.

تداعی تصویری

Imagine a bright green 'SOLD' sticker on a car. That car is now 'comprado'.

شبکه واژگان

comprar vender loja dinheiro cliente produto recibo preço

چالش

Try to find five things in your room and say out loud if they were 'comprados' or 'ganhados'. Remember to check the gender!

ریشه کلمه

From the Latin word 'comparare', which originally meant 'to prepare', 'to provide', or 'to bring together'. Over time, in Vulgar Latin, it shifted to mean 'to acquire' or 'to purchase'.

معنای اصلی: To procure or obtain through preparation or exchange.

Romance (derived from Latin).

بافت فرهنگی

Be careful using 'comprado' to describe people, as it strongly implies they are corrupt or have no personal agency.

English speakers often use 'store-bought' to distinguish from 'homemade'. 'Comprado' serves this exact purpose in Portuguese.

The phrase 'O silêncio é comprado' appears in various Brazilian protest songs. In the movie 'Tropa de Elite', corruption and 'policiais comprados' are central themes. Economic news often uses 'ativos comprados' when discussing mergers and acquisitions.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Shopping

  • Onde foi comprado?
  • Foi comprado em promoção.
  • Já está comprado.
  • Produto comprado com defeito.

Cooking

  • Tempero comprado.
  • Pão comprado na hora.
  • Comida comprada pronta.
  • Prefiro caseiro a comprado.

Business

  • Ativos comprados.
  • Estoque comprado a prazo.
  • Equipamento comprado recentemente.
  • Serviço já comprado.

Politics/Ethics

  • Voto comprado.
  • Político comprado.
  • Consciência comprada.
  • Silêncio comprado.

Sports

  • Juiz comprado.
  • Jogo comprado.
  • Resultado comprado.
  • Atleta comprado por milhões.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Você prefere pão caseiro ou pão comprado na padaria?"

"Aquele seu celular novo foi comprado aqui ou no exterior?"

"Você acha que o resultado do jogo de ontem foi comprado?"

"Qual foi a última coisa que você deixou de fazer em casa e trouxe comprado?"

"Você já teve problemas com algum produto comprado pela internet?"

موضوعات نگارش

Descreva um objeto importante que você tem e conte onde e como ele foi comprado.

Escreva sobre as diferenças entre um presente feito à mão e um presente comprado em uma loja.

Você acha que a felicidade pode ser comprada? Explique sua opinião usando exemplos.

Relate uma experiência em que você sentiu que um serviço foi 'comprado' e não funcionou bem.

Pense em um escândalo de corrupção e use a palavra 'comprado' para descrever a situação.

سوالات متداول

10 سوال

Yes, when it functions as an adjective or in the passive voice with 'ser' or 'estar'. For example, 'A casa foi comprada'. However, in compound tenses with 'ter' or 'haver', it stays as 'comprado'. For example, 'Elas tinham comprado'.

'Comprado' is the common, everyday word for anything purchased. 'Adquirido' is more formal and is often used in business, legal contexts, or when talking about gaining skills or property.

Yes, but it is usually negative. It implies the person has been bribed or has lost their integrity. For example, 'um juiz comprado' means a corrupt judge.

You simply use the adjective 'comprado' after the noun. For example, 'pão comprado' means store-bought bread, as opposed to 'pão caseiro' (homemade bread).

The meaning is the same, but the pronunciation differs. In Brazil, the final 'o' is often pronounced like a 'u' (compradu), while in Portugal, it is a more closed 'o'.

No, that is 'comprido'. It is a very common mistake for learners because the words are so similar.

The most common opposites are 'ganhado' (given/won), 'caseiro' (homemade), or 'vendido' (sold).

Use the auxiliary verb 'ter' in the imperfect plus 'comprado'. For example: 'Eu tinha comprado' (I had bought).

Yes, it is extremely common. You will hear it in shops, in the news, and in daily conversations about almost any object.

Yes, you can say 'O aplicativo foi comprado' or 'O curso foi comprado'. It works for anything you pay for.

خودت رو بسنج 190 سوال

writing

Escreva uma frase usando 'comprada' para descrever uma bicicleta.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma frase comparando um bolo caseiro e um bolo comprado.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'comprado' em uma frase com o tempo composto (tinha).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crie uma frase usando 'comprado' no sentido de suborno.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma frase sobre algo que você comprou em promoção.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'comprados' para descrever sapatos novos.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma frase formal usando 'adquirido' em vez de 'comprado'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Descreva o estado de uma casa que acabou de ser vendida.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crie uma frase com 'recém-comprado'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma frase sobre 'voto comprado'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'compradas' para falar sobre passagens de avião.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma frase negativa usando 'comprado'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crie uma frase usando 'comprado a prazo'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva sobre a integridade de alguém usando 'comprada'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Descreva frutas compradas no mercado.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'comprado' para falar de um curso online.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma frase sobre um presente comprado de última hora.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crie uma frase usando 'comprado à vista'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escreva uma frase sobre um equipamento comprado recentemente.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'comprados' para falar de ingressos de cinema.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'O carro foi comprado ontem.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'A casa foi comprada hoje.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'Os livros foram comprados na loja.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'As passagens já estão compradas.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'Eu já tinha comprado o presente.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'O juiz parece estar comprado.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'Prefiro pão caseiro a pão comprado.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'O terreno foi comprado à vista.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'Tudo o que está aqui foi comprado.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'A liberdade não pode ser comprada.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'As frutas compradas são doces.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'O computador foi comprado em promoção.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'Eles haviam comprado as ações.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'O silêncio foi comprado com dinheiro.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'O presente foi comprado de última hora.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'O pão comprado hoje está fresco.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'Aquelas roupas foram compradas na feira.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'O imóvel foi comprado na planta.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'O estoque foi comprado a prazo.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga em voz alta: 'Nada aqui foi comprado, tudo foi ganho.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e identifique a palavra: 'O livro foi comprado.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e identifique o gênero: 'A mesa foi comprada.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça e identifique o número: 'Os sapatos foram comprados.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça a frase: 'Eu já tinha comprado o pão.' Qual o tempo verbal?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'O juiz está comprado.' Qual o sentido da frase?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'As frutas foram compradas na feira.' Onde foram compradas?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'O terreno foi comprado à vista.' Como foi o pagamento?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'O presente foi comprado ontem.' Quando foi comprado?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'A casa foi comprada pelos pais.' Por quem foi comprada?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'O silêncio foi comprado.' O que foi comprado?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'As passagens já estão compradas.' Qual o estado das passagens?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'O computador foi comprado em promoção.' Qual a condição da compra?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'Nós tínhamos comprado muita coisa.' Houve acordo no particípio?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'O estoque foi comprado a prazo.' Qual a modalidade de pagamento?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Ouça: 'O pão comprado hoje está fresco.' Como está o pão?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 190 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!