B2 Idiom رسمی

ligga i sin linda

be in its infancy

معنی

To be in the very early stages of development.

🌍

زمینه فرهنگی

Swaddling (att linda barn) was common in Sweden until the mid-19th century. It was believed to prevent the child from becoming 'crooked'. Using this phrase in a meeting shows that you are realistic and not over-hyping a project, which is valued in Swedish professional life. Journalists love this phrase when discussing political reforms that haven't shown results yet. Swedish scientists often use this to describe the 'Linnaean' era of botany when it was first starting.

🎯

Use it in Writing

This phrase is a 'score-booster' in TISUS or Swedex exams. It shows a high level of idiomatic awareness.

⚠️

Check the Verb

Always use 'ligger' or 'är'. Never use 'sitter' or 'står'.

معنی

To be in the very early stages of development.

🎯

Use it in Writing

This phrase is a 'score-booster' in TISUS or Swedex exams. It shows a high level of idiomatic awareness.

⚠️

Check the Verb

Always use 'ligger' or 'är'. Never use 'sitter' or 'står'.

خودت رو بسنج

Fyll i de ord som saknas för att göra meningen korrekt.

Forskningen om den nya medicinen ______ i sin ______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ligger / linda

The standard idiom is 'ligger i sin linda'.

Vilken mening använder idiomet på ett naturligt sätt?

Välj ett alternativ:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vårt nya miljöprojekt ligger fortfarande i sin linda.

The idiom is used for abstract projects, not literal babies or physical objects like cars.

Matcha situationen med rätt beskrivning.

Ett företag har precis skrivit ner sin första affärsidé på ett papper.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Företaget ligger i sin linda.

The very first stage of an idea is exactly when you use this phrase.

🎉 امتیاز: /3

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

3 تمرین‌ها
Fyll i de ord som saknas för att göra meningen korrekt. جای خالی B1

Forskningen om den nya medicinen ______ i sin ______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ligger / linda

The standard idiom is 'ligger i sin linda'.

Vilken mening använder idiomet på ett naturligt sätt? Choose B2

Välj ett alternativ:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Vårt nya miljöprojekt ligger fortfarande i sin linda.

The idiom is used for abstract projects, not literal babies or physical objects like cars.

Matcha situationen med rätt beskrivning. situation_matching A2

Ett företag har precis skrivit ner sin första affärsidé på ett papper.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Företaget ligger i sin linda.

The very first stage of an idea is exactly when you use this phrase.

🎉 امتیاز: /3

سوالات متداول

2 سوال

Yes, but only if you are talking about the career as an abstract concept, e.g., 'Hennes karriär som artist ligger i sin linda.'

It is always 'linda'. 'Linde' is not a word in this context.

عبارات مرتبط

🔗

i barnskorna

similar

In its children's shoes (early stages).

🔗

ta sina första steg

builds on

To take one's first steps.

🔗

se dagens ljus

similar

To see the light of day (to be born/launched).

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!