معنی
Re-evaluating a situation.
زمینه فرهنگی
The phrase is linked to the 'fika' culture where taking a break is seen as essential for productivity. A 'fika' is often a literal way to 'ta ett steg tillbaka' from work. In Swedish 'consensus culture' (konsensuskultur), taking a step back is a common tool used by moderators to ensure everyone is on the same page before a decision is made. Similar usage, but often paired with a very direct, pragmatic approach to problem-solving. It's less about 'feeling' and more about 'fixing'. The phrase has become a 'buzzword' in international business, often used to sound more strategic. In Sweden, however, it retains a more sincere, reflective tone.
Use with 'Låt oss'
If you want to suggest this in a meeting without sounding bossy, always start with 'Låt oss...' (Let us...).
Don't use 'Göra'
Remember, you 'take' a step in Swedish. Saying 'göra ett steg' is a dead giveaway that you are translating from English.
معنی
Re-evaluating a situation.
Use with 'Låt oss'
If you want to suggest this in a meeting without sounding bossy, always start with 'Låt oss...' (Let us...).
Don't use 'Göra'
Remember, you 'take' a step in Swedish. Saying 'göra ett steg' is a dead giveaway that you are translating from English.
The 'Two Steps Forward' Rule
A common Swedish saying is 'Ta ett steg tillbaka för att kunna gå två steg framåt'. Use this to sound very native.
خودت رو بسنج
Fill in the missing verb in the correct past tense form.
Igår ______ vi ett steg tillbaka för att diskutera planen.
The sentence refers to 'igår' (yesterday), so the preterite form 'tog' is required.
Which sentence uses the idiom figuratively?
Select the correct option:
This sentence uses the phrase to mean 're-evaluate', which is the figurative sense.
Complete the dialogue with the most natural response.
A: Vi bråkar bara om småsaker hela tiden! B: Jag vet. Kanske borde vi ________.
In a conflict about small details, 'taking a step back' is the standard way to suggest gaining perspective.
Match the situation to the reason for taking a step back.
Situation: A company's sales are dropping despite hard work.
Taking a step back in business usually implies strategic re-evaluation.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاIgår ______ vi ett steg tillbaka för att diskutera planen.
The sentence refers to 'igår' (yesterday), so the preterite form 'tog' is required.
Select the correct option:
This sentence uses the phrase to mean 're-evaluate', which is the figurative sense.
A: Vi bråkar bara om småsaker hela tiden! B: Jag vet. Kanske borde vi ________.
In a conflict about small details, 'taking a step back' is the standard way to suggest gaining perspective.
Situation: A company's sales are dropping despite hard work.
Taking a step back in business usually implies strategic re-evaluation.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالYes, it is perfectly fine to use it literally, for example, if someone is standing too close to you.
It is always 'ett steg'. 'Steg' is a neuter noun.
No, it usually implies a temporary pause to improve the outcome, not quitting.
You say 'Jag tog ett steg tillbaka'.
Very often, especially when discussing political negotiations or economic shifts.
It's understood but sounds less natural than 'tillbaka'.
It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.
There isn't one perfect idiom, but 'köra på' (keep going/push through) is often the opposite behavior.
Yes, it's a common way to say you need space without being too harsh.
Yes, it is a hard 'g' sound.
عبارات مرتبط
Backa bandet
similarTo look back at what happened previously.
Se skogen för alla träd
complementaryTo see the forest for the trees.
Ligga lågt
contrastTo keep a low profile.
Få distans
synonymTo get distance.