When you use the word avseende, it's like saying "with regard to" or "concerning" something. It helps you specify what topic you are talking about.

For example, you could say "Vad gäller avseende hans arbete..." which means "Regarding his work..." or "Concerning his work...".

It's a more formal way to introduce a topic or aspect you want to discuss.

Think of it as pointing directly to a specific subject you're about to explain further.

When we talk about the word avseende in Swedish, it's often used in a more formal context, meaning 'with regard to' or 'concerning'. It's a word that adds a level of precision when you want to specify what you are talking about.

You'll frequently encounter it in phrases like 'i detta avseende' (in this regard) or 'med avseende på' (with respect to). Think of it as a way to clearly define the scope of your statement.

It's very useful for academic or business discussions where clarity is paramount. While there are simpler ways to express similar ideas, avseende conveys a particular nuance of formality and exactness.

§ What does it mean and when do people use it?

The Swedish word avseende is a noun that you'll encounter quite often, especially in more formal contexts. It generally translates to 'regard' or 'respect to a specific matter'. Think of it as a way to specify what you are referring to or what aspect of something you are talking about. It helps to narrow down the focus of a statement.

DEFINITION
regard or respect to a specific matter

You'll often see avseende used in phrases like 'med avseende på' (with regard to, concerning) or 'i avseende på' (in regard to). These phrases are common in written Swedish, official documents, and formal discussions. It's less common in casual spoken Swedish, where you might use simpler words or phrases instead.

Let's break down its usage with some examples. Imagine you're discussing a project and you want to talk about its budget. You could say:

Vi måste tänka på kostnaderna med avseende på projektets budget. (We must consider the costs with regard to the project's budget.)

Here, med avseende på clarifies that the costs are specifically tied to the project's budget. It brings a level of precision to the statement.

Another common way to use it is to express that something is true or applicable in a certain aspect. For instance:

Han är mycket kunnig i avseende på svensk historia. (He is very knowledgeable in regard to Swedish history.)

This sentence specifies the area of his knowledge. Without i avseende på, the sentence 'Han är mycket kunnig' (He is very knowledgeable) would be too general.

Consider the differences in nuance when you use avseende compared to simpler prepositions. While you might say 'om' (about) in many situations, avseende adds a layer of formality and a more specific connection. It implies that the following information is directly relevant to or a specific aspect of the preceding statement.

Here are some other common scenarios where you'll find avseende in use:

  • In legal or administrative texts, to clarify the scope of a regulation or a decision.
  • In academic writing, to precisely define the parameters of a study or an argument.
  • In professional communication, such as emails or reports, to be unambiguous about what is being discussed.

Det finns inga problem avseende leveransen. (There are no problems regarding the delivery.)

In this case, avseende acts like 'regarding' or 'concerning'. It's a concise way to specify the subject of the statement without being overly wordy.

Understanding avseende is a key step in moving towards more nuanced and sophisticated Swedish communication. It helps you grasp the precise meaning of sentences where specific aspects or conditions are being highlighted.

سطح دشواری

خواندن 1/5

short

نوشتن 1/5

short

صحبت کردن 1/5

short

گوش دادن 1/5

short

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

angående beträffande

بعداً یاد بگیرید

hänsyn aspekt

پیشرفته

i detta avseende med avseende på

گرامر لازم

When 'avseende' is used as a noun, it typically appears with a preposition like 'med' (with) or 'i' (in).

Med avseende på din fråga... (With regard to your question...)

It can be used to introduce a specification or a point of reference.

Jag har inga invändningar i avseende på det. (I have no objections in respect to that.)

When 'avseende' refers to 'regard' or 'respect', it is often followed by 'till' (to/towards) or 'för' (for). However, in the context of 'a specific matter', 'på' or 'i' are more common.

Visa avseende för äldre. (Show respect for elders.) - Note: This example uses 'avseende' in a slightly different sense, but illustrates the prepositions for 'respect'.

It can be used to rephrase or clarify a previous statement.

Det är en viktig fråga, med avseende på framtiden. (It's an important question, with regard to the future.)

The indefinite form is 'ett avseende' and the definite form is 'avseendet'. It is an 'ett' word.

I detta avseende är det sant. (In this regard, it is true.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

I avseende av miljöfrågor är det viktigt att agera ansvarsfullt.

Regarding environmental issues, it is important to act responsibly.

2

Han visade stor avseende för sina äldre släktingar.

He showed great respect for his elder relatives.

3

Det finns många aspekter att beakta i avseende av detta projekt.

There are many aspects to consider in regard to this project.

4

I avseende av säkerhet är inga kompromisser acceptabla.

With regard to safety, no compromises are acceptable.

5

Hon uttryckte sin avseende för konstnären och dennes verk.

She expressed her admiration for the artist and their work.

6

Vi måste ta hänsyn till alla faktorer i avseende av beslutet.

We must consider all factors concerning the decision.

7

Det råder stor oenighet i avseende av den nya lagen.

There is great disagreement regarding the new law.

8

I avseende av tidplanen är vi något efter schemat.

Regarding the timeline, we are slightly behind schedule.

ترکیب‌های رایج

i detta avseende in this regard
med avseende på with regard to
utan avseende på without regard to
visa avseende show regard/respect
stort avseende great regard
ringa avseende little regard
politiskt avseende political regard/aspect
ekonomiskt avseende economic regard/aspect
rättsligt avseende legal regard/aspect
allt avseende every regard/aspect

عبارات رایج

I detta avseende är det viktigt att notera skillnaderna.

In this regard, it's important to note the differences.

Med avseende på kvalitet har produkten förbättrats.

With regard to quality, the product has improved.

Vi måste agera utan avseende på person.

We must act without regard to person (impartially).

Han visar alltid stort avseende för sina kollegor.

He always shows great regard for his colleagues.

Det har ringa avseende för den slutliga lösningen.

It has little regard for the final solution.

Ur ett ekonomiskt avseende är investeringen lönsam.

From an economic regard (perspective), the investment is profitable.

Det finns flera viktiga aspekter i detta avseende.

There are several important aspects in this regard.

Detta beslut har inget avseende på framtiden.

This decision has no regard (bearing) on the future.

Har du något avseende för mina känslor?

Do you have any regard for my feelings?

De tog hänsyn till allt avseende under planeringen.

They took all regards (aspects) into account during the planning.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

avseende vs däremot

'Däremot' means 'on the other hand' or 'however', similar to 'likväl' but often used when comparing two distinct things or ideas.

avseende vs emellertid

'Emellertid' is a more formal synonym for 'however' or 'nevertheless', often interchangeable with 'likväl' but with a slightly more elevated tone.

avseende vs slutligen

'Slutligen' means 'finally' in the sense of 'lastly' or 'in conclusion', referring to the order of events or arguments, without the emotional connotation of 'äntligen'.

اصطلاحات و عبارات

"i detta avseende"

in this regard/respect

I detta avseende är det viktigt att notera att...

formal

"med avseende på"

with regard to / regarding

Med avseende på din fråga kan jag säga att...

formal

"utan avseende på"

without regard to / irrespective of

Beslutet fattades utan avseende på personliga åsikter.

formal

"i alla avseenden"

in all respects

Hon är i alla avseenden en utmärkt kandidat.

neutral

"ur det avseendet"

from that perspective / in that respect

Ur det avseendet är det logiskt.

neutral

"från mitt avseende"

from my perspective / in my view

Från mitt avseende är det en bra idé.

neutral

"ha avseende på något"

to have regard for something / to take something into consideration

Vi måste ha avseende på kostnaderna.

formal

"ett visst avseende"

a certain respect / a certain regard

Det finns ett visst avseende där du har rätt.

neutral

"inte i något avseende"

in no respect / by no means

Det är inte i något avseende acceptabelt.

formal

"till alla avseenden"

to all intents and purposes

Till alla avseenden var projektet lyckat.

formal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

avseende vs likväl

'Likväl' can be confusing because it sounds like 'likewise' but it means 'nevertheless' or 'all the same'.

It introduces a contrast or a concession, similar to 'however' or 'still'.

Det regnade, likväl gick vi ut på promenad. (It was raining; nevertheless, we went for a walk.)

avseende vs visserligen

Often confused with 'certainly' due to its sound, 'visserligen' means 'indeed' or 'admittedly', often followed by 'men' (but) to introduce a counter-argument.

It acknowledges a point before making a contrasting statement.

Visserligen är det dyrt, men det är också av god kvalitet. (Indeed, it's expensive, but it's also good quality.)

avseende vs äntligen

While similar in sound to 'finally', learners sometimes mix it up with 'eventually' or 'at last' in the sense of a prolonged process, but 'äntligen' expresses relief or satisfaction that something has happened.

It conveys a sense of positive anticipation being met.

Äntligen är helgen här! (Finally, the weekend is here!)

avseende vs efterfrågan

This word, meaning 'demand' (as in economic demand), is often confused with 'frågan' (the question) due to the shared root. It's not about asking questions.

It refers to the desire of consumers for goods or services.

Efterfrågan på elbilar har ökat markant. (The demand for electric cars has increased significantly.)

avseende vs tillfälle

'Tillfälle' can mean 'occasion', 'opportunity', or 'instance', which can be confusing because its English cognate 'till-fall' isn't a word and the meaning is broad.

Context is key to understanding whether it refers to a specific event, a chance, or a single occurrence.

Jag fick ett bra tillfälle att resa billigt. (I got a good opportunity to travel cheaply.)

نکات

Context is key

When you encounter 'avseende', think of it as meaning 'with regard to' or 'in respect of'.

Common usage with 'i'

Often, you'll see 'avseende' used with the preposition 'i', forming 'i avseende till' or 'i avseende på'. Both mean 'in relation to' or 'regarding'.

Formal tone

'Avseende' is a more formal word. In casual conversation, Swedes might use simpler phrases like 'angående' (regarding) or 'beträffande' (concerning).

Example: 'i avseende till detta'

This phrase means 'in regard to this' or 'concerning this matter'. Example: 'Vad har du att säga i avseende till detta?' (What do you have to say in regard to this?)

Example: 'i avseende på kvalitet'

This translates to 'in terms of quality' or 'regarding quality'. Example: 'Produkten är bra i avseende på kvalitet.' (The product is good in terms of quality.)

Not a verb

Remember, 'avseende' is a noun. Do not confuse it with the verb 'avse' (to intend, to mean).

Synonyms for context

Think of 'avseende' as having a similar function to 'angående' (regarding), 'beträffande' (concerning), or 'med hänsyn till' (with consideration for).

Legal and formal texts

You'll frequently find 'avseende' in legal documents, formal reports, and academic papers due to its precise and formal nature.

Practice with phrases

Instead of just memorizing the definition, try to learn common phrases like 'i alla avseenden' (in all respects) or 'i detta avseende' (in this regard).

Listen for it

Pay attention to how 'avseende' is used in Swedish news broadcasts or formal interviews to hear its natural placement and context.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine 'av-seeing' (a pun on 'avseende') a situation and giving it your full 'regard'.

تداعی تصویری

Picture a judge giving a verdict, holding a gavel with 'avseende' etched on it, representing the careful 'regard' for the law.

شبکه واژگان

respekt (respect) hänsyn (consideration) beträffande (regarding) gällande (concerning) synpunkt (viewpoint)

چالش

Try to use 'avseende' in a sentence about a topic you care about, like 'Med avseende på miljöfrågor är det viktigt att agera nu.' (With regard to environmental issues, it is important to act now.)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Formal communication or written reports, when referring to certain aspects or topics.

  • i avseende på detta (in regard to this)
  • med avseende på reglerna (with respect to the rules)
  • avseende den nya policyn (regarding the new policy)

Legal or administrative documents, indicating what a statement or clause pertains to.

  • bestämmelser avseende fastigheter (regulations concerning properties)
  • krav avseende säkerhet (requirements regarding safety)
  • beslut avseende ansökan (decision concerning the application)

Discussions where you want to specify the area you are talking about.

  • Vad menar du i avseende på tidsplanen? (What do you mean in regard to the timeline?)
  • Vi har olika åsikter avseende projektets framtid. (We have different opinions regarding the project's future.)
  • Det är viktigt att notera detta avseende kundtjänst. (It's important to note this concerning customer service.)

When giving feedback or making a judgment on a particular aspect.

  • Hans prestation var bra i avseende på noggrannhet. (His performance was good in terms of accuracy.)
  • Det finns brister avseende kommunikationen. (There are shortcomings regarding communication.)
  • En förbättring behövs avseende effektiviteten. (An improvement is needed regarding efficiency.)

Academic writing or presentations, for precise referencing.

  • Forskningen visar detta avseende miljökonsekvenser. (The research shows this concerning environmental impacts.)
  • I litteraturen finns det lite information avseende denna aspekt. (In the literature, there is little information regarding this aspect.)
  • En viktig punkt avseende metodiken är... (An important point concerning the methodology is...)

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Har du några frågor avseende dagens möte? (Do you have any questions regarding today's meeting?)"

"Vad är din åsikt avseende den nya regeln? (What is your opinion regarding the new rule?)"

"Finns det något vi behöver diskutera avseende schemat? (Is there anything we need to discuss regarding the schedule?)"

"Vilka är de största utmaningarna avseende projektet just nu? (What are the biggest challenges regarding the project right now?)"

"Hur kan vi förbättra vår insats avseende kundnöjdhet? (How can we improve our efforts regarding customer satisfaction?)"

موضوعات نگارش

Beskriv en situation där 'avseende' kan användas för att förtydliga vad du menar. (Describe a situation where 'avseende' can be used to clarify what you mean.)

Reflektera över hur du kan använda 'avseende' i ditt nästa formella e-postmeddelande. (Reflect on how you can use 'avseende' in your next formal email.)

Skriv fem meningar om olika ämnen där du använder 'avseende' för att specificera en aspekt. (Write five sentences on different topics where you use 'avseende' to specify an aspect.)

Tänk på en diskussion du nyligen haft. Hur skulle du kunna ha använt 'avseende' för att göra din poäng tydligare? (Think of a discussion you recently had. How could you have used 'avseende' to make your point clearer?)

Jämför användningen av 'avseende' med en liknande engelsk fras. Vilka skillnader märker du? (Compare the use of 'avseende' with a similar English phrase. What differences do you notice?)

خودت رو بسنج 48 سوال

multiple choice A1

Vilket ord betyder 'regard' eller 'respect' på svenska?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: avseende

Avseende betyder 'regard' eller 'respect' till en specifik fråga.

multiple choice A1

Vilken mening använder 'avseende' korrekt?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jag har ett avseende för den frågan. (I have a regard for that question.)

I denna mening används 'avseende' i betydelsen 'regard' för en fråga.

multiple choice A1

Välj det bästa ordet för att fylla i luckan: 'Min åsikt med ______ den nya regeln är att den är bra.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: avseende

'Med avseende' betyder 'with regard to' eller 'concerning'.

true false A1

'Avseende' kan betyda 'regard'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Ja, 'avseende' betyder 'regard' eller 'respect' till en specifik fråga.

true false A1

Man kan säga 'ett avseende' som en fristående sak, som 'en penna'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Avseende' är ett substantiv och kan användas med obestämd artikel 'ett'.

true false A1

'Avseende' används oftast för att prata om mat.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Avseende' handlar om att ha 'regard' eller 'respect' för något, inte om mat.

listening A1

My name is Anna.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jag heter Anna.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Where is the coffee?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Var är kaffet?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

A cup of tea, please.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: En kopp te, tack.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Hej hej!

تمرکز: Hej

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Tack så mycket.

تمرکز: Tack

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Jag är törstig.

تمرکز: törstig

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a short sentence about something you like, using a simple adjective. For example: 'Jag gillar kaffe.' (I like coffee.)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Jag gillar glass. (I like ice cream.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a sentence introducing yourself, stating your name. For example: 'Jag heter Anna.' (My name is Anna.)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Jag heter Erik. (My name is Erik.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a sentence describing what you do, using a simple verb. For example: 'Jag studerar svenska.' (I study Swedish.)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Jag jobbar mycket. (I work a lot.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

Vad gillar Lisa att göra?

این متن را بخوانید:

Hej! Jag heter Lisa. Jag kommer från Sverige. Jag gillar att läsa böcker och dricka te.

Vad gillar Lisa att göra?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Läsa böcker

Lisa says 'Jag gillar att läsa böcker' (I like to read books).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Läsa böcker

Lisa says 'Jag gillar att läsa böcker' (I like to read books).

reading A2

Vad ska personen göra med sin vän?

این متن را بخوانید:

Det är en solig dag idag. Jag ska gå till parken och träffa en vän. Vi ska fika.

Vad ska personen göra med sin vän?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Fika

The passage states 'Vi ska fika' (We are going to have a coffee break).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Fika

The passage states 'Vi ska fika' (We are going to have a coffee break).

reading A2

Hur många syskon har personen?

این متن را بخوانید:

Min familj är stor. Jag har två systrar och en bror. Vi bor i ett stort hus på landet.

Hur många syskon har personen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tre

The person has 'två systrar och en bror' (two sisters and one brother), which means three siblings.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Tre

The person has 'två systrar och en bror' (two sisters and one brother), which means three siblings.

multiple choice B1

Vilket ord passar bäst i meningen: "Jag har några frågor _____ ditt förslag"?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: avseende

Avseende används här för att visa 'angående' eller 'gällande' ditt förslag.

multiple choice B1

Vad betyder "avseende" i den här meningen: "Avseende hans beteende måste vi prata med honom"?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: när det gäller

Avseende används för att introducera vad som ska diskuteras eller refereras till.

multiple choice B1

Välj det alternativ som bäst ersätter 'avseende' i meningen: "Vi har inga kommentarer avseende projektets tidsplan."

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: rörande

Rörande är en synonym för avseende i betydelsen 'angående' eller 'gällande'.

true false B1

Du kan använda 'avseende' för att uttrycka att du har respekt för någon.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Avseende betyder 'angående' eller 'med hänsyn till ett visst ämne', inte att ha personlig respekt för någon.

true false B1

Om du säger "Avseende vädret, det blir regn imorgon", använder du 'avseende' korrekt.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Ja, 'avseende' används här för att specificera att du pratar om vädret.

true false B1

'Avseende' kan ersättas med 'efter' i de flesta sammanhang.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

'Efter' betyder 'after' och har en annan betydelse än 'avseende' (regarding).

listening B2

Listen for 'regard' or 'respect' to the new policy.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Med avseende på den nya policyn har vi några frågor.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

The speaker has no objections concerning their proposal.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jag har inga invändningar med avseende på deras förslag.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

It's important to note this point regarding the details.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det är viktigt att notera detta avseende på detaljerna.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Vad är din åsikt med avseende på miljöfrågor?

تمرکز: avseende

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Kan du förklara detta med avseende på lagstiftningen?

تمرکز: lagstiftningen

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Vi måste vara noggranna med avseende på säkerheten.

تمرکز: noggranna

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Write a short paragraph (3-4 sentences) about a situation where you had to show 'avseende' (regard/respect) for someone's specific opinion or decision, even if you didn't fully agree. Explain what you did and why it was important.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Jag hade en kollega som hade en helt annan åsikt om hur projektet skulle drivas. Trots att jag inte höll med helt, visade jag avseende för hennes erfarenhet och beslut genom att lyssna noga och erbjuda mitt stöd. Det var viktigt för att bibehålla en god arbetsrelation och projektets framgång.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Imagine you are writing an email to a client. In one sentence, use 'avseende' to politely refer to a specific matter you discussed previously. For example, 'Angående vårt samtal igår...' but using 'avseende'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Med avseende på vår diskussion under gårdagens möte, har jag nu förberett de dokument du efterfrågade.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Describe a scenario where a lack of 'avseende' for a particular rule or guideline caused a problem. What was the problem, and what could have been done differently?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

En brist på avseende för säkerhetsföreskrifterna på byggarbetsplatsen ledde till en mindre olycka. Om alla hade visat mer avseende för de angivna reglerna hade olyckan kunnat undvikas helt.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

Vad innebar 'tydligt avseende för ordförandens långa erfarenhet' i styrelsens diskussion?

این متن را بخوانید:

Styrelsen diskuterade frågan i detalj. Flera medlemmar uttryckte starka åsikter, men det fanns ett tydligt avseende för ordförandens långa erfarenhet och expertis i ämnet. I slutändan fattades ett beslut som reflekterade en kompromiss mellan olika perspektiv, men med stor respekt för de etablerade riktlinjerna.

Vad innebar 'tydligt avseende för ordförandens långa erfarenhet' i styrelsens diskussion?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Att medlemmarna lyssnade och respekterade ordförandens expertis.

Texten anger att det fanns ett 'tydligt avseende för ordförandens långa erfarenhet och expertis', vilket betyder att medlemmarna respekterade och tog hänsyn till den.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Att medlemmarna lyssnade och respekterade ordförandens expertis.

Texten anger att det fanns ett 'tydligt avseende för ordförandens långa erfarenhet och expertis', vilket betyder att medlemmarna respekterade och tog hänsyn till den.

reading B2

Vilken är en konsekvens av att inte visa 'avseende för kulturella skillnader' i ett internationellt team?

این متن را بخوانید:

En viktig del av att arbeta i ett internationellt team är att visa avseende för kulturella skillnader. Det handlar inte bara om att följa lokala seder, utan också om att förstå och uppskatta olika kommunikationsstilar och arbetssätt. Utan detta avseende kan missförstånd lätt uppstå och samarbetet försvåras.

Vilken är en konsekvens av att inte visa 'avseende för kulturella skillnader' i ett internationellt team?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Missförstånd kan uppstå.

Texten säger 'Utan detta avseende kan missförstånd lätt uppstå och samarbetet försvåras.', vilket direkt kopplar bristen på avseende till missförstånd.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Missförstånd kan uppstå.

Texten säger 'Utan detta avseende kan missförstånd lätt uppstå och samarbetet försvåras.', vilket direkt kopplar bristen på avseende till missförstånd.

reading B2

Vad är syftet med den nya lagstiftningen med avseende på dataskydd?

این متن را بخوانید:

Lagstiftningen har nyligen ändrats med avseende på dataskydd. Företag måste nu implementera striktare regler för hur personuppgifter hanteras. Detta nya avseende för individens integritet är ett svar på den ökade digitaliseringen och behovet av att skydda medborgarnas information effektivare.

Vad är syftet med den nya lagstiftningen med avseende på dataskydd?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Att skydda medborgarnas personuppgifter.

Texten säger att det nya avseendet för individens integritet är 'ett svar på den ökade digitaliseringen och behovet av att skydda medborgarnas information effektivare'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Att skydda medborgarnas personuppgifter.

Texten säger att det nya avseendet för individens integritet är 'ett svar på den ökade digitaliseringen och behovet av att skydda medborgarnas information effektivare'.

fill blank C1

Vi måste ta hänsyn till alla aspekter i ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: avseendet

In this context, 'avseendet' (the regard) is the correct form to complete the phrase 'i avseendet' meaning 'in this regard'.

fill blank C1

Företaget har förbättrat sin prestanda med ___ till kundnöjdhet.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: avseende

'Med avseende till' means 'with regard to' or 'in respect of', making 'avseende' the correct choice here.

fill blank C1

Det finns flera viktiga faktorer att beakta i detta ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: avseende

Here, 'i detta avseende' (in this regard) is the idiomatic expression.

fill blank C1

Hon är mycket noggrann i alla ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: avseenden

To convey 'in all regards' or 'in all respects', the plural form 'avseenden' is used.

fill blank C1

Hans kommentarer hade ingen bäring på ärendet i det ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: avseendet

'I det avseendet' (in that regard) requires the definite singular form.

fill blank C1

Vi måste vara försiktiga med ___ av framtida konsekvenser.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: avseende

'Med avseende av' means 'with regard to' or 'in consideration of', so 'avseende' is correct.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Regeringen har fattat viktiga beslut avseende miljöfrågor.

The correct order forms a coherent sentence about the government making important decisions regarding environmental issues.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Det finns vissa oklarheter avseende projektets tidsplan.

This arrangement clearly states that there are some uncertainties regarding the project's timeline.

sentence order C1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Deras inställning avseende den nya tekniken är positiv.

The sentence order correctly expresses a positive attitude towards the new technology.

/ 48 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!