förhandla
förhandla در ۳۰ ثانیه
- Förhandla means to negotiate terms to reach an agreement between two parties.
- It is a regular Group 1 verb in Swedish: förhandlar, förhandlade, förhandlat.
- Commonly used with the prepositions 'med' (with) and 'om' (about/for).
- Essential for business, salary talks, and resolving conflicts in daily life.
The Swedish verb förhandla is a cornerstone of both professional and private life in Sweden. At its core, it means to negotiate or to discuss terms with the explicit goal of reaching a mutual agreement or compromise. Unlike a simple discussion (diskussion) or a chat (samtal), a förhandling (the noun form) implies that there are stakes involved, different interests at play, and a desired outcome that requires both parties to give and take. In the Swedish context, this word carries a weight of democratic tradition and the 'Swedish Model' of labor relations, where consensus and negotiation are preferred over conflict.
- Professional Context
- In the workplace, you will most frequently hear this word regarding salary reviews (löneförhandling) or collective bargaining between unions and employers. It describes the formal process of outlining demands and finding a middle ground.
- Commercial Context
- When buying a car, a house, or even sometimes at a flea market (loppis), you might 'förhandla om priset' (negotiate the price). While Swedes aren't known for aggressive haggling in retail stores, high-value items are always open for negotiation.
- Domestic Context
- In families, parents and children often 'förhandlar' about screen time, bedtime, or chores. It suggests a more modern, egalitarian approach to parenting where the child's voice is heard, even if the parent holds the final authority.
Vi måste sitta ner och förhandla om det nya kontraktet innan veckans slut.
The word is derived from the root 'handla' (to act or trade) with the prefix 'för-', which in this context indicates a process or a preparation. To 'förhandla' is literally to 'pre-trade' or to engage in the actions necessary to finalize a trade. It is a productive verb, meaning it is regular in its conjugation (förhandlar, förhandlade, förhandlat), making it accessible for learners at the B1 level. However, the nuance lies in the prepositions used: you negotiate med (with) someone om (about) something. If you successfully reach a result, you might use the particle verb förhandla fram (to negotiate and produce a result), such as 'förhandla fram ett avtal'.
Facket och arbetsgivarna har börjat förhandla om de nya lönerna.
Culturally, the concept of 'förhandling' is deeply embedded in the Swedish psyche through the 'Saltsjöbadsavtalet' of 1938, which established the principle that labor market parties should negotiate agreements without government interference. This has led to a society where 'att förhandla' is seen as a constructive tool for maintaining social peace. Even in the most heated political debates, the goal is often to find a 'förhandlingslösning' (negotiated solution). For an English speaker, it is important to distinguish this from 'arguing'; 'förhandla' is goal-oriented and structured, whereas 'bråka' (to fight/argue) is emotional and destructive.
Using förhandla correctly requires understanding its grammatical patterns. It is a transitive verb that often takes a prepositional object. The most common structure is: Subject + förhandlar + med [Party] + om [Topic]. For example: 'Jag förhandlar med min chef om min lön' (I am negotiating with my boss about my salary). Understanding these building blocks allows you to construct complex sentences about various life situations.
- The Resultative Particle 'Fram'
- When you want to emphasize that the negotiation led to a specific outcome, use 'förhandla fram'. Example: 'Vi lyckades förhandla fram en bättre deal' (We managed to negotiate [and achieve] a better deal).
- The Reflexive Use
- While less common, you can say 'förhandla till sig' to mean negotiating something for oneself. Example: 'Hon förhandlade till sig en extra semestervecka' (She negotiated herself an extra week of vacation).
De vägrar att förhandla så länge strejken pågår.
In more formal or academic Swedish, you might encounter 'förhandla' in the context of international relations or law. Here, the word takes on a more solemn tone. 'Staterna förhandlar om ett fredsavtal' (The states are negotiating a peace treaty). In these cases, the verb is often accompanied by adverbs that describe the manner of negotiation, such as 'intensivt' (intensely), 'konstruktivt' (constructively), or 'förgäves' (in vain). Learning these pairings will significantly elevate your Swedish fluency.
Kan vi förhandla fram en lösning som passar alla?
Another important aspect is the passive voice. 'Frågan förhandlas just nu' (The issue is being negotiated right now). This is common in news reports where the focus is on the topic rather than the people doing the negotiating. Furthermore, the word can be used metaphorically. One might 'förhandla med sitt samvete' (negotiate with one's conscience), suggesting an internal struggle to justify an action. This versatility makes 'förhandla' a powerful word in your Swedish vocabulary arsenal, spanning from the mundane to the philosophical.
You will encounter förhandla in a variety of real-world scenarios. If you turn on the Swedish news (SVT Rapport or SR Ekot), you will almost certainly hear it within the first ten minutes, especially during 'avtalsrörelsen' (the period when major labor contracts are renegotiated). Journalists often use phrases like 'parterna står långt ifrån varandra i förhandlingarna' (the parties are far apart in the negotiations). This high-frequency usage in media makes it an essential word for anyone wanting to follow Swedish current events or politics.
- The Office Environment
- In a Swedish office, 'förhandla' is not just for the HR department. Project managers negotiate for resources, and team members negotiate deadlines. You might hear: 'Jag försöker förhandla till mig mer tid för det här projektet'.
- Real Estate and Housing
- When talking to banks about a mortgage (bolån), the phrase 'förhandla om räntan' (negotiate the interest rate) is crucial. Swedes are often encouraged to 'pruta' (haggle) or 'förhandla' with different banks to get the best deal.
Banken var inte villig att förhandla om bolåneräntan.
In popular culture, 'förhandla' appears in police procedurals (like 'Bron' or 'Beck') when hostage negotiators (gisslanförhandlare) are called in. It also appears in reality shows where participants have to trade items or positions. Even in everyday conversations at a 'fika', a friend might complain: 'Min son försöker alltid förhandla om hur mycket godis han får äta' (My son always tries to negotiate how much candy he can eat). This highlights that while the word can be very formal, it is equally at home in casual, domestic settings.
De har suttit i förhandlingar hela natten för att undvika en konflikt.
Finally, in the legal world, 'förhandla' is used in the term 'huvudförhandling', which refers to the main hearing or trial in a court of law. While this is a specific legal term, it stems from the idea of 'handling' (dealing with) a case. Understanding that 'förhandla' is the verb for the act of reaching a settlement helps you navigate these different layers of Swedish society, from the nightly news to your own bank meeting or a family dinner.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using förhandla is choosing the wrong preposition. In English, we negotiate 'for' a better price, but in Swedish, you negotiate om (about) a price. Saying 'förhandla för ett pris' sounds unnatural and is a direct translation error. Always remember: förhandla om is the standard way to express the subject of the negotiation.
- Confusion with 'Diskutera'
- Learners often use 'diskutera' when they should use 'förhandla'. While all negotiations involve discussion, not all discussions are negotiations. If you are trying to reach a binding agreement or a compromise on terms, 'förhandla' is the precise word to use. 'Diskutera' is more general and doesn't necessarily imply a settlement.
- Mistaking 'Förhandla' for 'Haggle' (Pruta)
- While they are related, 'pruta' is specifically used for bargaining down a price in a marketplace or informal setting. 'Förhandla' is broader and can be used for complex contracts, salaries, and treaties. You 'prutar' at a flea market, but you 'förhandlar' with a software vendor.
Fel: Jag ska förhandla för en högre lön. (Rätt: ...om en högre lön.)
Another common pitfall is the word order when using particle verbs like 'förhandla fram'. In Swedish, the particle 'fram' usually comes after the verb and before the object. 'Vi förhandlade fram ett avtal' (We negotiated [and produced] an agreement). Placing 'fram' elsewhere can change the rhythm and clarity of the sentence. Additionally, learners sometimes forget that 'förhandla' is an intransitive verb that needs a prepositional phrase to link it to the topic. You cannot simply 'förhandla ett avtal' in the same way you can 'negotiate an agreement' in English; it is better to say 'förhandla fram ett avtal' or 'förhandla om ett avtal'.
Fel: Vi förhandlar med chefen att få mer ledigt. (Rätt: ...om att få mer ledigt.)
Lastly, be careful with the noun 'förhandling'. In English, we might say 'The negotiation is over', but in Swedish, it is often used in the plural: 'Förhandlingarna är avslutade', even if it was just one continuous meeting. Using the singular 'förhandlingen' is not wrong, but the plural 'förhandlingarna' sounds more natural when referring to a process that involves multiple points of discussion. Avoiding these common mistakes will help you sound more like a native speaker and ensure that your intentions are clearly understood in any bargaining situation.
Swedish has several words that overlap with förhandla, and choosing the right one depends on the register and the specific situation. Understanding these nuances will help you express yourself more precisely. The most common alternative is köpslå, which is a bit more old-fashioned and specifically refers to bargaining over a price, often with a sense of 'haggling' or 'trading'. It is less formal than 'förhandla' and carries a slightly more tactical or mercantile connotation.
- Pruta vs. Förhandla
- 'Pruta' is specifically to ask for a lower price. You 'prutar' on a rug in Marrakesh. 'Förhandla' is the broader process of discussing all terms, not just the price. You can 'förhandla' about delivery dates, quality, and warranties, which 'pruta' doesn't cover.
- Jämka vs. Förhandla
- 'Jämka' means to adjust or reconcile. It is often used when two parties are slightly apart and need to make small adjustments to meet in the middle. It's more about fine-tuning an agreement than the initial hard negotiation.
- Avtala vs. Förhandla
- 'Avtala' means to agree upon or to contract. While 'förhandla' is the process, 'avtala' is the act of finalizing the agreement. 'Vi har avtalat om att träffas imorgon' (We have agreed to meet tomorrow).
Istället för att förhandla, valde de att jämka sina krav för att snabbt nå en lösning.
In diplomatic or very formal contexts, you might see parlamentera. This word specifically refers to negotiating with an enemy or an opposing party, often during a conflict. It sounds quite dramatic and is rarely used in daily life. Another related term is tinga, which means to negotiate for the purchase or reservation of something in advance. For example, 'Jag har tingat den här valpen' (I have negotiated/reserved this puppy). While 'tinga' is more about the reservation, the process often involves some negotiation.
De försökte köpslå om priset, men säljaren stod fast vid sitt bud.
Finally, the verb medla (to mediate) is closely linked. A 'medlare' is a third party who helps others 'förhandla'. If a negotiation stalls, someone might step in to 'medla mellan parterna'. Understanding the relationship between these words—negotiating (förhandla), haggling (pruta), adjusting (jämka), and mediating (medla)—gives you a sophisticated vocabulary to describe any interaction where two sides are trying to find common ground. This depth of understanding is what separates a B1 learner from a C1 speaker.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'handla' can mean both 'to act' and 'to shop'. 'Förhandla' specifically took the meaning of the 'acting' or 'discussing' before a trade was finalized.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'ö' like an 'o'.
- Stress on the first syllable.
- Making the 'g' sound in 'hand' (the 'd' is soft or silent).
- Forgetting to roll the 'r' slightly if using a more formal accent.
- Pronouncing it like the English 'handle'.
سطح دشواری
Easy to recognize in texts but requires understanding prepositions.
Requires correct preposition use (om/med) and particle verb placement.
The 'ö' and 'h' combination can be tricky for English speakers.
Very common in news, so easy to hear once learned.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Group 1 Verbs
förhandla -> förhandlar (present)
Particle Verbs
förhandla fram (negotiate a result)
Prepositional Objects
förhandla OM något
Reflexive Pronouns
förhandla till SIG något
Passive -s
villkoren förhandlas (the terms are being negotiated)
مثالها بر اساس سطح
Kan vi förhandla om priset?
Can we negotiate about the price?
Simple question with 'om'.
Jag vill förhandla.
I want to negotiate.
Infinitive after 'vill'.
De förhandlar nu.
They are negotiating now.
Present tense.
Hon förhandlade igår.
She negotiated yesterday.
Past tense -ar verb.
Vi måste förhandla.
We must negotiate.
Infinitive after 'måste'.
Förhandla inte!
Don't negotiate!
Imperative form.
Är det dags att förhandla?
Is it time to negotiate?
Standard phrase 'dags att'.
Jag gillar att förhandla.
I like to negotiate.
Infinitive phrase.
Jag ska förhandla med min chef.
I am going to negotiate with my boss.
Future with 'ska'.
Vi förhandlar om en ny lägenhet.
We are negotiating for a new apartment.
Present tense with 'om'.
Barnen förhandlar om läggdags.
The children are negotiating about bedtime.
Plural subject.
Han förhandlade fram ett bra pris.
He negotiated a good price.
Particle verb 'förhandla fram'.
De har förhandlat i två timmar.
They have negotiated for two hours.
Present perfect tense.
Ska vi förhandla om detaljerna?
Shall we negotiate the details?
Question with 'ska'.
Hon är bra på att förhandla.
She is good at negotiating.
Gerund-like use of 'att förhandla'.
Vi förhandlade inte om det.
We didn't negotiate about that.
Negative past tense.
Facket förhandlar om de nya lönerna.
The union is negotiating the new salaries.
Common workplace vocabulary.
Det är svårt att förhandla när man är stressad.
It is hard to negotiate when you are stressed.
Infinitive as subject complement.
Vi lyckades förhandla fram en rabatt.
We managed to negotiate a discount.
Verb 'lyckas' + infinitive.
Hon förhandlar med leverantören varje vecka.
She negotiates with the supplier every week.
Habitual action in present tense.
De vägrar att förhandla om villkoren.
They refuse to negotiate the terms.
Verb 'vägra' + 'att' + infinitive.
Innan du köper bilen bör du förhandla.
Before you buy the car, you should negotiate.
Modal 'bör' for advice.
Vi förhandlar just nu om ett samarbete.
We are currently negotiating a collaboration.
Adverb 'just nu' for ongoing action.
Han förhandlade till sig en bättre tjänst.
He negotiated himself a better position.
Reflexive 'förhandla till sig'.
Parterna har suttit i förhandlingar hela natten.
The parties have been in negotiations all night.
Noun form 'förhandlingar'.
Det är viktigt att förhandla i god tro.
It is important to negotiate in good faith.
Idiomatic expression 'i god tro'.
Regeringen förhandlar om en ny budget.
The government is negotiating a new budget.
Political context.
Hon förhandlade skickligt bort de sämsta kraven.
She skillfully negotiated away the worst demands.
Adverb 'skickligt' and particle 'bort'.
Frågan förhandlas fortfarande på hög nivå.
The issue is still being negotiated at a high level.
Passive voice with -s.
Vi måste förhandla om prioriteringarna i projektet.
We must negotiate the priorities in the project.
Abstract object 'prioriteringarna'.
De har för avsikt att förhandla fram en lösning.
They intend to negotiate a solution.
Formal phrase 'har för avsikt att'.
Kan vi förhandla om tidsplanen?
Can we negotiate the timeline?
Professional request.
Staterna förhandlar om ett omfattande fredsavtal.
The states are negotiating a comprehensive peace treaty.
Diplomatic vocabulary.
Det krävs diplomati för att förhandla i denna konflikt.
Diplomacy is required to negotiate in this conflict.
Impersonal construction 'det krävs'.
De förhandlade under tidspress för att nå en deadline.
They negotiated under time pressure to reach a deadline.
Prepositional phrase 'under tidspress'.
Att förhandla med terrorister är uteslutet.
Negotiating with terrorists is out of the question.
Infinitive as subject.
Han förhandlade framgångsrikt fram ett nytt handelsavtal.
He successfully negotiated a new trade agreement.
Adverb 'framgångsrikt'.
Förhandlingarna strandade på grund av oenighet.
The negotiations stalled due to disagreement.
Metaphorical verb 'stranda'.
Vi har förhandlat fram en kompromiss som alla kan acceptera.
We have negotiated a compromise that everyone can accept.
Relative clause.
Huvudförhandlingen i målet inleds nästa vecka.
The main hearing in the case begins next week.
Legal term 'huvudförhandling'.
Det geopolitiska läget försvårar möjligheten att förhandla.
The geopolitical situation complicates the possibility of negotiating.
Academic vocabulary.
Parterna förväntas förhandla utifrån ett brett mandat.
The parties are expected to negotiate based on a broad mandate.
Passive 'förväntas' and term 'mandat'.
Att förhandla om principer är ofta en omöjlig uppgift.
Negotiating principles is often an impossible task.
Philosophical context.
De förhandlade fram en lösning i elfte timmen.
They negotiated a solution at the eleventh hour.
Idiom 'i elfte timmen'.
Förhandlingarna präglades av ett konstruktivt samtalsklimat.
The negotiations were characterized by a constructive dialogue climate.
Formal verb 'präglas av'.
Det finns inget utrymme att förhandla om dessa villkor.
There is no room to negotiate these terms.
Metaphorical 'utrymme'.
Han besitter en unik förmåga att förhandla i komplexa miljöer.
He possesses a unique ability to negotiate in complex environments.
Formal verb 'besitta'.
Efter månader av förhandlande nåddes slutligen ett genombrott.
After months of negotiating, a breakthrough was finally reached.
Gerund-like 'förhandlande'.
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— We are open to discussion and compromise.
Om ni sänker priset är vi villiga att förhandla.
— To successfully get something through negotiation.
Han förhandlade till sig en tjänstebil.
— To stop the negotiation process.
De valde att avbryta förhandlingarna igår.
— To start negotiating again after a break.
Vi hoppas kunna återuppta förhandlingarna snart.
— A difficult or intense negotiation.
Det var en tuff förhandling som tog hela natten.
— The current state or position in a negotiation.
Vårt förhandlingsläge är ganska starkt.
— To have the authority to make deals.
Jag har inget mandat att förhandla om priset.
— The place where negotiations happen (often metaphorical).
Vi måste tillbaka till förhandlingsbordet.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Diskutera is just talking; förhandla is talking to reach a deal.
Bråka is emotional fighting; förhandla is structured bargaining.
Bestämma is to decide; förhandla is the process before the decision.
اصطلاحات و عبارات
— To negotiate under extreme pressure or threat.
De förhandlade med kniven mot strupen för att rädda företaget.
informal/dramatic— To compromise on one's core values (negative connotation).
Man ska aldrig köpslå om sina principer.
neutral— To meet halfway; to find a perfect compromise.
Kan vi mötas på halva vägen och säga 500 kronor?
neutral— Give and take; the essence of negotiation.
En bra förhandling handlar om att ge och ta.
neutral— To demand a high price or high terms for oneself.
Han tänker sälja sig dyrt i den nya löneförhandlingen.
informal— To give up (opposite of continuing to negotiate).
De kastade in handduken efter tre dagars förhandling.
informal— To have the upper hand in a negotiation.
Eftersom vi har en annan köpare sitter vi med trumf på hand.
neutral— To negotiate with someone who isn't listening.
Det kändes som att jag förhandlade för döva öron.
informal— To be completely honest about one's goals in a negotiation.
Låt oss lägga korten på bordet och se vad vi kan komma överens om.
neutral— To get the best part of the deal in a negotiation.
Efter förhandlingen var det tydligt att de drog det längsta strået.
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
It's the root word.
Handla means 'to act' or 'to shop'. Förhandla means 'to negotiate'.
Jag ska handla mat, men jag ska förhandla om lönen.
Similar prefix and root.
Behandla means 'to treat' (like a patient or a subject).
Läkaren behandlar patienten.
Similar suffix.
Omvandla means 'to transform' or 'to convert'.
Vi omvandlar energi.
Very similar appearance.
Förvandla means 'to transform' (often magically or drastically).
Trollet förvandlade prinsen till en groda.
Sometimes confused by total beginners.
Använda means 'to use'.
Jag använder en dator.
الگوهای جملهسازی
Jag vill förhandla om [sak].
Jag vill förhandla om priset.
Vi förhandlar med [person].
Vi förhandlar med säljaren.
De förhandlade fram [resultat].
De förhandlade fram ett avtal.
Det är dags att förhandla om [ämne].
Det är dags att förhandla om lönen.
[Något] går inte att förhandla om.
Reglerna går inte att förhandla om.
Hon förhandlade till sig [förmån].
Hon förhandlade till sig en bonus.
Förhandlingarna präglas av [substantiv].
Förhandlingarna präglas av optimism.
Utan mandat kan man inte förhandla.
Utan mandat kan man inte förhandla effektivt.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High (Top 2000 words in Swedish)
-
Jag förhandlar för en bil.
→
Jag förhandlar om en bil.
In Swedish, 'om' is the correct preposition for the object of negotiation.
-
Vi förhandlar med chefen att få mer lön.
→
Vi förhandlar med chefen om att få mer lön.
You need 'om' before the 'att'-clause when it's the topic of negotiation.
-
Han förhandlade en bra deal.
→
Han förhandlade fram en bra deal.
To 'negotiate a result', you need the particle 'fram'.
-
Jag ska diskutera om priset.
→
Jag ska förhandla om priset.
While 'diskutera' works, 'förhandla' is more precise for bargaining.
-
Förhandlingen är slut.
→
Förhandlingarna är slut.
Swedes usually use the plural for the process of negotiation.
نکات
Preposition Power
Always pair 'förhandla' with 'om' to avoid sounding like you're translating directly from English 'for'.
The Swedish Way
Negotiation in Sweden is about consensus. Be prepared to listen and find a middle ground.
Resultative Form
Use 'förhandla fram' when the focus is on the successful end result of the talk.
Stress the Root
Ensure the stress is on 'hand', not the prefix 'för-', to be understood clearly.
Noun vs Verb
Remember 'en förhandling' is the noun. 'Förhandlingarna var långa' (The negotiations were long).
News Trigger
When you hear 'avtalsrörelsen' on the news, listen for 'förhandla' immediately after.
Office Talk
In an office, use 'förhandla' for deadlines and resources to sound professional.
Politeness
Even in tough negotiations, Swedes stay polite. Use 'förhandla' to frame it as a joint problem-solving task.
TISUS/Swedex Tip
This is a high-level word that examiners look for in business or social discussion tasks.
Hand Connection
Link 'förhandla' to 'hand'—you are reaching out a hand to make a deal.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'For-Handle'. You are trying to 'handle' the situation 'for' a better result.
تداعی تصویری
Imagine two people holding hands (the root 'hand') over a table, but they are 'pre-handling' (för-) a document before they shake.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'förhandla' in a sentence about your next salary review or a purchase you want to make.
ریشه کلمه
From Middle Low German 'vorhandelen'. The prefix 'för-' corresponds to German 'ver-' and the root 'handla' comes from the noun 'hand' (hand).
معنای اصلی: To deal with something by hand, or to manage/treat something.
Germanic.بافت فرهنگی
Be aware that 'förhandla' implies a willingness to compromise. Refusing to negotiate can be seen as stubborn in Swedish culture.
In English, 'negotiate' can sometimes sound very formal or even aggressive. In Swedish, 'förhandla' is the standard, even polite way to discuss terms.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Salary review
- Jag vill förhandla om min lön.
- Vad har ni för budget?
- Jag har presterat bra i år.
- Kan vi diskutera förmåner?
Buying a house
- Kan vi förhandla om priset?
- Ingår vitvarorna?
- När kan vi flytta in?
- Jag vill lägga ett bud.
At work
- Vi måste förhandla om deadlinen.
- Vem har mandat att bestämma?
- Låt oss hitta en kompromiss.
- Vi behöver mer resurser.
Family life
- Vi förhandlar om veckopeng.
- Vem ska diska ikväll?
- Kan vi förhandla om läggdags?
- Om du städar får du titta på TV.
Diplomacy
- De förhandlar om fred.
- Mötet sker i hemlighet.
- Båda sidor måste ge efter.
- Förhandlingarna har strandat.
شروعکنندههای مکالمه
"Hur brukar du göra när du ska förhandla om din lön?"
"Tycker du att det är svårt att förhandla om priser på loppis?"
"Har du någonsin behövt förhandla fram en lösning i en svår konflikt?"
"Vad är ditt bästa tips för att förhandla framgångsrikt?"
"Brukar du förhandla med dina barn om regler hemma?"
موضوعات نگارش
Beskriv en gång när du förhandlade om något viktigt. Vad blev resultatet?
Varför tror du att förhandling är så viktigt i det svenska samhället?
Skriv om en situation där du vägrade att förhandla. Varför gjorde du det?
Vilka egenskaper tycker du att en bra förhandlare ska ha?
Hur känner du dig när du måste förhandla? Är du nervös eller självsäker?
سوالات متداول
10 سوالNo, you don't negotiate for groceries in a supermarket. You only use it for big items like cars or at flea markets (where 'pruta' is more common).
'Pruta' is specifically for lowering a price. 'Förhandla' covers all terms, like delivery, quality, and contracts.
It can be formal in business, but it's used in everyday life too, like with children or friends.
Use 'med' for the person and 'om' for the topic. 'Jag förhandlar med banken om räntan'.
It's better to say 'förhandla fram ett avtal' or 'förhandla om ett avtal'.
It is a legal term for the main trial in a court case.
It's a Group 1 verb: förhandla, förhandlar, förhandlade, förhandlat.
Yes, especially for salaries, house prices, and business deals. It's expected.
It's the annual or periodic talk where you and your boss agree on your new salary.
Yes, 'förhandla med sig själv' is a common way to describe internal debate.
خودت رو بسنج 200 سوال
Skriv en mening om att förhandla om lön.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Använd ordet 'förhandla fram' i en mening.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Vad skulle du förhandla om med din chef?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en kort dialog mellan en köpare och en säljare.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beskriv varför det är viktigt att förhandla.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Använd 'förhandla till sig' i en mening.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en mening om fredsförhandlingar.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Vad betyder 'förhandlingsvillig' för dig?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en mening med 'förhandlade' (dåtid).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Översätt: 'We need to negotiate the terms'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Använd 'förhandla bort' i en mening.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en mening om en tuff förhandling.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Vem är en bra förhandlare enligt dig?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en mening med 'förhandlar' (presens).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Använd ordet 'förhandlingsläge'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en mening om att förhandla med barn.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Översätt: 'Can we negotiate the price?'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Använd 'förhandlat' (supinum) i en mening.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en mening med 'förhandla med kniven mot strupen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en mening om att förhandla i god tro.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Säg meningen: 'Jag vill förhandla om priset'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Berätta om en gång du förhandlade.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hur säger man 'salary negotiation' på svenska?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg: 'Vi förhandlar med chefen'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Uttala ordet 'förhandlingar' i plural.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg: 'Kan vi mötas på halva vägen?'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Förklara ordet 'förhandla' på enkel svenska.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg: 'Det går inte att förhandla om'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg: 'Vi har förhandlat fram ett avtal'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Vad är viktigt i en förhandling enligt dig?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg: 'Jag är villig att förhandla'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg: 'De förhandlar om ett fredsavtal'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Uttala ordet 'förhandlingsvillig'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg: 'Låt oss lägga korten på bordet'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg: 'Förhandlingarna har strandat'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Berätta hur du förhandlar om ditt bolån.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg: 'Vi förhandlade hela natten'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg: 'Det är en tuff förhandling'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg: 'Vem har mandat att förhandla?'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Säg: 'Vi måste nå en kompromiss'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Lyssna och skriv ner: 'Vi måste förhandla om priset'.
Lyssna och skriv ner: 'De förhandlar med facket'.
Lyssna och skriv ner: 'Hon förhandlade fram ett bra avtal'.
Lyssna och skriv ner: 'Förhandlingarna pågår fortfarande'.
Lyssna och skriv ner: 'Är priset förhandlingsbart?'.
Lyssna och skriv ner: 'Vi förhandlar om nya villkor'.
Lyssna och skriv ner: 'De förhandlade i flera timmar'.
Lyssna och skriv ner: 'Vem förhandlar ni med?'.
Lyssna och skriv ner: 'Vi lyckades förhandla bort kravet'.
Lyssna och skriv ner: 'Det krävs tålamod för att förhandla'.
Lyssna och skriv ner: 'Löneförhandlingen gick bra'.
Lyssna och skriv ner: 'De förhandlar om fred'.
Lyssna och skriv ner: 'Kan vi återuppta förhandlingarna?'.
Lyssna och skriv ner: 'Det var en intensiv förhandling'.
Lyssna och skriv ner: 'Vi förhandlar i god tro'.
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The verb 'förhandla' is the standard Swedish term for negotiating. Whether you are discussing your salary (löneförhandling), buying a house, or deciding on a child's bedtime, this word describes the process of finding a compromise. Example: 'Vi måste förhandla om villkoren' (We must negotiate the terms).
- Förhandla means to negotiate terms to reach an agreement between two parties.
- It is a regular Group 1 verb in Swedish: förhandlar, förhandlade, förhandlat.
- Commonly used with the prepositions 'med' (with) and 'om' (about/for).
- Essential for business, salary talks, and resolving conflicts in daily life.
Preposition Power
Always pair 'förhandla' with 'om' to avoid sounding like you're translating directly from English 'for'.
The Swedish Way
Negotiation in Sweden is about consensus. Be prepared to listen and find a middle ground.
Resultative Form
Use 'förhandla fram' when the focus is on the successful end result of the talk.
Stress the Root
Ensure the stress is on 'hand', not the prefix 'för-', to be understood clearly.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر business
affär
A1store
angående
B1on the subject of
avdrag
B2deduction
avisera
A2to inform or notify someone about something
avkastning
C1بازده سرمایهگذاری یا سود حاصل از یک دارایی.
avstämning
C1تطبیق یا بازبینی برای اطمینان از مطابقت دادهها یا انتظارات.
avtal
A2A formal agreement
avveckla
B2به تدریج یک کسب و کار یا سازمان را منحل کردن یا خاتمه دادن.
avvägning
B2تعادل یا موازنه بین دو چیز متضاد.
bank
A2place for money