ordning
Alright, let's talk about the Swedish word 'ordning'. This word is super common and you'll hear it in many different situations. It basically means 'order'. But, like many words, it has a few shades of meaning depending on the context. Let's break down where you'll most likely encounter it.
§ 'Ordning' at Work
At work, 'ordning' is often about organization, tidiness, or systems being in place. If your boss says something about 'ordning', they probably mean they want things to be well-organized or in a specific sequence.
- DEFINITION
- Order, tidiness, organization (in a work context)
Vi måste få ordning på projektdokumenten innan mötet. (We must get the project documents in order before the meeting.)
Är det någon ordning på filerna på servern? (Is there any order to the files on the server?)
§ 'Ordning' in School
In a school setting, 'ordning' can refer to classroom discipline, organization of materials, or even the sequence of events. Teachers often talk about 'ordning och reda' (order and tidiness), which is a common expression.
- DEFINITION
- Order, discipline, tidiness (in a school context)
Läraren krävde god ordning i klassrummet. (The teacher demanded good order/discipline in the classroom.)
Håll ordning på dina böcker och anteckningar. (Keep your books and notes in order.)
§ 'Ordning' in the News
When you hear 'ordning' in the news, it often refers to public order, law and order, or the general state of affairs. It can be quite formal in this context.
- DEFINITION
- Public order, law and order, general state of affairs (in a news context)
Polisen arbetar för att upprätthålla ordning i staden. (The police are working to maintain order in the city.)
Det rådde ingen ordning alls efter olyckan. (There was no order at all after the accident.)
§ Common Phrases with 'Ordning'
Here are a few more common phrases that use 'ordning'. Learning these will really help you sound more natural when you speak Swedish.
- I god ordning: In good order.
- I oordning: In disorder, messy.
- Sätta i ordning: To put in order, to arrange.
- Ordning och reda: Order and tidiness. (As mentioned before, very common!)
Allt är i god ordning för resan. (Everything is in good order for the trip.)
Rummet var i total oordning. (The room was in total disorder.)
Kan du hjälpa mig att sätta i ordning böckerna? (Can you help me arrange the books?)
Förskolan lägger stor vikt vid ordning och reda. (The preschool places great importance on order and tidiness.)
So, there you have it. 'Ordning' is a versatile word that pops up in many different everyday situations. Pay attention to how native speakers use it, and you'll quickly get a feel for its various meanings. Keep practicing!
مثالها بر اساس سطح
Sätt sakerna i ordning före gästerna kommer.
Put the things in order before the guests come.
Det är viktigt att ha god ordning på dokumenten.
It is important to have good order of the documents.
Han försöker skapa ordning i sitt liv efter separationen.
He tries to create order in his life after the separation.
Allt var i sin ordning när vi kom fram.
Everything was in its order when we arrived.
Polisen upprätthåller lag och ordning i samhället.
The police uphold law and order in society.
Efter festen var det total oordning i lägenheten.
After the party, there was total disorder in the apartment.
Hon har en pedantisk ordning i sin bokhylla.
She has a meticulous order in her bookshelf.
Det är bra att ha en viss ordning i köket när man bakar.
It is good to have a certain order in the kitchen when baking.
خودت رو بسنج 6 سوال
Jag vill ha ___ i mitt rum. (I want order in my room.)
The word 'ordning' means order, which fits the context of wanting a tidy room.
Var snäll och sätt sakerna i ___. (Please put things in order.)
'Ordning' is the correct choice here, meaning to arrange things properly.
Det är viktig att hålla ___ på jobbet. (It is important to keep order at work.)
Keeping 'ordning' (order) is essential in a professional environment.
Eleverna måste följa skolans ___. (The students must follow the school's rules/order.)
Here, 'ordning' refers to the established rules or system of the school.
Efter festen var det ingen ___ kvar. (After the party, there was no order left.)
The sentence implies a state of disorder, so 'ordning' (order) is the logical word to be missing.
Lär dig att ha ___ i ditt liv. (Learn to have order in your life.)
The phrase encourages having structure and organization, hence 'ordning' is correct.
/ 6 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر general
aktiv
B2engaging in physical pursuits
aktuell
B2presently existing in time; current
allmän
B1relating to everyone or everything
anbefalla
C1to recommend, advise, or suggest
anbringa
C1to apply, attach, or affix
andra
A1Second
anfalla
C1to attack or assault
anfäkta
C1to trouble, plague, or beset
angripa
B2to attack or tackle a problem
angå
C1to concern or relate to