A1 Collocation خنثی

aklımda tutmak

To keep in mind

معنی

Remembering information.

🌍

زمینه فرهنگی

In Turkish culture, oral promises are often seen as more binding than written ones in social circles. Saying 'Aklımda' is a way of honoring the other person's request. Teachers often use 'Aklınızda iyi tutun' (Keep it well in your mind) before reciting poetry or national anthems, emphasizing the pride in memory. In Turkish business meetings, repeating a detail back and saying 'Aklımızda tutalım' shows you are collaborative and attentive. On Turkish Twitter, people use 'Bunu aklımızda tutalım' when sharing a life hack or a warning about a brand.

💡

The 'Aklımda' Shortcut

In casual conversation, you don't need the whole phrase. Just saying 'Aklımda!' (In my mind!) is enough to tell someone you've got it.

⚠️

Possessive Suffixes

Always remember to change the suffix. If you say 'Aklında tutuyorum', you are saying 'I am keeping it in YOUR mind', which makes no sense!

معنی

Remembering information.

💡

The 'Aklımda' Shortcut

In casual conversation, you don't need the whole phrase. Just saying 'Aklımda!' (In my mind!) is enough to tell someone you've got it.

⚠️

Possessive Suffixes

Always remember to change the suffix. If you say 'Aklında tutuyorum', you are saying 'I am keeping it in YOUR mind', which makes no sense!

🎯

Use with 'Lütfen'

When asking someone to remember something, 'Lütfen aklında tut' sounds much more polite and less like a command.

💬

The 'Mind' vs 'Head'

Turks distinguish between 'kafa' (physical head) and 'akıl' (intellectual mind). Always use 'akıl' for memory tasks.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct form of 'akıl' and 'tutmak'.

Ben bu numarayı ______ ______ (I am keeping in my mind).

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: aklımda tutuyorum

You need the 1st person possessive 'aklımda' and the 1st person present continuous 'tutuyorum'.

Which sentence is the most natural way to say 'Keep this in mind' to a friend?

Arkadaşına 'Bunu unutma' demek istiyorsun:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Bunu aklında tut.

'Aklında tut' is the standard idiomatic expression for daily use.

Match the response to the situation.

Situation: Someone gives you their address and you don't have a pen.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Aklımda tutacağım.

Using the future tense shows your intention to keep the information safe.

Complete the dialogue.

Ayşe: 'Lütfen marketten ekmek al.' Mehmet: 'Tamam, ______.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: aklımda

Mehmet is saying it is in *his* mind.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct form of 'akıl' and 'tutmak'. جای خالی A1

Ben bu numarayı ______ ______ (I am keeping in my mind).

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: aklımda tutuyorum

You need the 1st person possessive 'aklımda' and the 1st person present continuous 'tutuyorum'.

Which sentence is the most natural way to say 'Keep this in mind' to a friend? Choose A1

Arkadaşına 'Bunu unutma' demek istiyorsun:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Bunu aklında tut.

'Aklında tut' is the standard idiomatic expression for daily use.

Match the response to the situation. situation_matching A2

Situation: Someone gives you their address and you don't have a pen.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Aklımda tutacağım.

Using the future tense shows your intention to keep the information safe.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

Ayşe: 'Lütfen marketten ekmek al.' Mehmet: 'Tamam, ______.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: aklımda

Mehmet is saying it is in *his* mind.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Yes, 'zihin' is a synonym for 'akıl'. It sounds slightly more formal or psychological, but it's perfectly correct.

This is called 'vowel dropping'. In Turkish, some two-syllable words drop their second vowel when they get a suffix starting with a vowel.

'Aklımda tutmak' is the infinitive (to keep in mind). In a sentence, you conjugate it, like 'Aklımda tutuyorum' (I am keeping in mind).

Not usually. You don't 'hold a person' in your mind in Turkish. You would say 'Seni düşünüyorum' (I am thinking of you).

The most common opposite is 'aklından çıkmak' (to slip one's mind/to forget).

Yes, it is neutral and professional. You can use it to show you are attentive to the interviewer's points.

You would say 'Bizi aklınızda tutun' (plural/formal).

Close, but 'memorize' is usually 'ezberlemek'. 'Aklında tutmak' is more about holding information for a specific purpose.

No, for that use 'Hatırladım!' (I remembered!).

Yes, 'Kafaya yazmak' (to write to the head) is a common slang equivalent.

عبارات مرتبط

🔗

aklına gelmek

similar

to come to mind

🔄

hatırlamak

synonym

to remember

🔗

ezberlemek

specialized form

to memorize by heart

🔗

aklından çıkmak

contrast

to slip one's mind

🔗

not etmek

similar

to take a note

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!