A1 Collocation خنثی

bir bardak su

A glass of water

معنی

A serving of water.

🌍

زمینه فرهنگی

Offering water is the most basic form of 'ikram'. It is often served with a piece of Turkish delight or next to coffee to cleanse the palate. Pouring water behind someone leaving for a trip symbolizes a wish for a smooth, 'water-like' journey. In Islam, providing water to the thirsty is a highly regarded charity. This has led to the historical construction of 'sebil' (public fountains) across Turkey. A glass of water is the first thing offered to someone who has had a nightmare or a sudden fright (korku suyu).

💡

The 'Bi' Shortcut

In casual Turkish, people almost always drop the 'r' in 'bir', saying 'bi bardak su'.

⚠️

Tap Water Caution

In many Turkish cities, people don't drink tap water. When you ask for 'bir bardak su', they will usually give you filtered or bottled water.

معنی

A serving of water.

💡

The 'Bi' Shortcut

In casual Turkish, people almost always drop the 'r' in 'bir', saying 'bi bardak su'.

⚠️

Tap Water Caution

In many Turkish cities, people don't drink tap water. When you ask for 'bir bardak su', they will usually give you filtered or bottled water.

💬

The Coffee Rule

Always drink a sip of your water before tasting your Turkish coffee; it's the traditional way!

🎯

Ordering in Restaurants

If you want a free glass of water (tap/filtered), ask for 'sürahi suyu' or 'açık su', though this is becoming rarer in big cities.

خودت رو بسنج

Fill in the missing word to ask for a glass of water.

Bir ______ su alabilir miyim?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bardak

'Bardak' is the correct container for water. 'Fincan' is for coffee/tea, 'tabak' is a plate, and 'kaşık' is a spoon.

Which of the following is the correct way to say 'a glass of water' in Turkish?

Choose the correct phrase:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Bir bardak su

The order must be Number (Bir) + Container (Bardak) + Substance (Su).

Complete the dialogue in a restaurant.

Garson: Ne içmek istersiniz? Müşteri: ________________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Bir bardak su lütfen

You drink water (su), not bread (ekmek) or salt (tuz).

Match the phrase to the situation.

You are very thirsty at a friend's house. What do you say?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Bir bardak su alabilir miyim?

Water (su) is the best choice for thirst (susuzluk).

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Bardak vs. Fincan

Bardak (Glass)
Su Water
Ayran Yogurt Drink
Fincan (Cup)
Kahve Coffee
Çay Tea

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the missing word to ask for a glass of water. Fill Blank A1

Bir ______ su alabilir miyim?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bardak

'Bardak' is the correct container for water. 'Fincan' is for coffee/tea, 'tabak' is a plate, and 'kaşık' is a spoon.

Which of the following is the correct way to say 'a glass of water' in Turkish? Choose A1

Choose the correct phrase:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Bir bardak su

The order must be Number (Bir) + Container (Bardak) + Substance (Su).

Complete the dialogue in a restaurant. dialogue_completion A1

Garson: Ne içmek istersiniz? Müşteri: ________________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Bir bardak su lütfen

You drink water (su), not bread (ekmek) or salt (tuz).

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

You are very thirsty at a friend's house. What do you say?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Bir bardak su alabilir miyim?

Water (su) is the best choice for thirst (susuzluk).

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Usually not. Most restaurants will bring a sealed bottle and charge for it. However, some traditional 'esnaf' restaurants might provide a pitcher of water for free.

Yes, 'bir su' is a very common shorthand, especially in casual settings or when buying from a kiosk.

Turkish uses a direct noun-noun relationship for measurements. Adding 'of' (genitive) would change the meaning to 'the water's glass'.

'Bardak' is a standard glass. 'Kadeh' is specifically a wine glass or a stemmed glass.

Say 'Soğuk bir bardak su'.

You can ask for 'musluk suyu', but it's not recommended for drinking in most urban areas due to the taste and chlorine.

It's a blessing that means 'May you be as precious/holy as water,' said to someone who does you a favor, especially bringing water.

No, 'fincan' is only for small cups like those used for tea or coffee. Water always goes in a 'bardak'.

It usually refers to a 'su bardağı' which is 200ml.

Yes, 'bir' acts as the indefinite article 'a'. Saying just 'bardak su' sounds like a robotic list item.

عبارات مرتبط

🔗

bir fincan kahve

similar

a cup of coffee

🔗

bir şişe su

similar

a bottle of water

🔗

su gibi aziz ol

builds on

may you be as precious as water

🔗

bir yudum su

specialized form

a sip of water

🔗

kana kana su içmek

related

to drink water to one's heart's content

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!