معنی
To do something without reluctance or complaint.
بانک تمرین
3 تمرینها她___地接受了这份辛苦的工作。
为了梦想,他___地付出了所有。
即使再累,只要能帮到你,我也___。
🎉 امتیاز: /3
The Chinese idiom '心甘情愿' (xīngānqíngyuàn) is composed of four characters. * **心 (xīn)**: Literally means 'heart' or 'mind'. In this context, it refers to one's inner feelings or intentions. * **甘 (gān)**: Means 'sweet' or 'willing'. Here, it signifies a willingness or readiness to do something. * **情 (qíng)**: Means 'feeling', 'emotion', or 'sentiment'. It refers to one's emotional state or disposition. * **愿 (yuàn)**: Means 'wish', 'desire', or 'willingness'. It emphasizes the voluntary aspect of an action. Combined, the idiom literally translates to something like 'heart willing, feelings willing'. It vividly expresses the idea of being completely willing and ready to do something, without any coercion, reluctance, or complaint. The 'heart' and 'feelings' components emphasize that the willingness comes from deep within oneself, reflecting a genuine and unreserved acceptance or desire to perform an action. This idiom is commonly used to describe someone who happily undertakes a task or accepts a situation, even if it is difficult or challenging.