穿鞋子
chuān xié zi
Wear shoes.
Phrase in 30 Seconds
Use {穿|chuān}{鞋子|xiézi} to describe the action of putting on your footwear before leaving the house.
- Means: To put on shoes or to be wearing shoes.
- Used in: Daily routines, getting ready to go out, or helping children dress.
- Don't confuse: Do not use {戴|dài} (wear for accessories) with shoes; always use {穿|chuān}.
Explanation at your level:
معنی
The act of putting on or having shoes on one's feet.
زمینه فرهنگی
Shoes are almost always removed at the door. Putting them on is the final step before leaving. Similar to China, shoes are removed indoors. The act of putting them on is a ritual of leaving. Shoes are often worn indoors, so 'putting on shoes' might happen earlier in the morning. Shoes are removed in homes and mosques. Putting them on is a sign of preparing to enter the public sphere.
Verb Choice
Always remember: {穿|chuān} = body/feet, {戴|dài} = head/hands.
Home Etiquette
In China, always take off your shoes at the door. You will be 'putting them on' only when you leave.
معنی
The act of putting on or having shoes on one's feet.
Verb Choice
Always remember: {穿|chuān} = body/feet, {戴|dài} = head/hands.
Home Etiquette
In China, always take off your shoes at the door. You will be 'putting them on' only when you leave.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct verb.
出门前,别忘了______鞋子。
We use {穿|chuān} for shoes.
Which sentence is correct?
Choose the correct sentence.
{穿|chuān} is for shoes, {戴|dài} is for hats.
Complete the dialogue.
A: 快点,我们要迟到了! B: 好,我正在______。
The context is getting ready to leave, so putting on shoes is the logical action.
Match the action to the correct verb.
Which verb do you use for shoes?
{穿|chuān} is for items that cover the body (clothes, shoes).
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
سوالات متداول
3 سوالNo, use {戴|dài} for a watch.
It is neutral and used in all situations.
You can say {穿|chuān}{靴子|xuēzi}.
عبارات مرتبط
{脱鞋|tuōxié}
contrastTo take off shoes
{系|xì}{鞋带|xiédài}
builds onTo tie shoelaces
{穿|chuān}{衣服|yīfu}
similarTo put on clothes
{戴|dài}{帽子|màozi}
contrastTo wear a hat
کجا استفاده کنیم
Leaving for school
Mom: {快|kuài}{穿|chuān}{鞋子|xiézi},{校车|xiàochē}{要|yào}{来|lái}{了|le}!
Child: {好|hǎo}{的|de},{我|wǒ}{马上|mǎshàng}{穿|chuān}{好|hǎo}{了|le}。
Buying shoes
Clerk: {您|nín}{可以|kěyǐ}{试|shì}{一下|yīxià}。
Customer: {我|wǒ}{穿|chuān}{鞋子|xiézi}{试|shì}{试|shì}。
Helping a toddler
Parent: {来|lái},{爸爸|bàba}{帮|bāng}{你|nǐ}{穿|chuān}{鞋子|xiézi}。
Child: {谢谢|xièxie}{爸爸|bàba}。
Gym locker room
Friend A: {你|nǐ}{穿|chuān}{鞋子|xiézi}{吗|ma}?
Friend B: {穿|chuān}{好|hǎo}{了|le},{我们|wǒmen}{去|qù}{跑步|pǎobù}{吧|ba}。
Leaving a friend's house
Host: {要|yào}{走|zǒu}{了|le}{吗|ma}?
Guest: {是|shì}{的|de},{我|wǒ}{穿|chuān}{鞋子|xiézi}{准备|zhǔnbèi}{走|zǒu}{了|le}。
Travel preparation
Traveler: {穿|chuān}{这|zhè}{双|shuāng}{鞋子|xiézi}{走路|zǒng}{会|huì}{舒服|shūfu}{吗|ma}?
Partner: {会|huì}{的|de},{这|zhè}{双|shuāng}{很|hěn}{适合|shìhé}{走路|zǒng}{走路|zǒng}{走路|zǒulù}。
Memorize It
Mnemonic
Imagine you are 'Chuan-ing' (piercing) your feet into your shoes like a needle through cloth.
Visual Association
Visualize a pair of shoes waiting by the door. You step into them, and the shoes 'hug' your feet. The word {穿|chuān} sounds like 'ch-wan,' which you can imagine as the sound of your foot sliding into the shoe.
Rhyme
{穿|chuān}{鞋子|xiézi},{出门|chūmén}{去|qù},{快乐|kuàilè|的|de}{一天|yītiān}{在|zài}{这里|zhèlǐ}。
Story
Every morning, Xiao Ming wakes up. He brushes his teeth, washes his face, and then sits on his small stool. He picks up his favorite sneakers and {穿|chuān}{鞋子|xiézi}. Once his shoes are on, he feels ready to face the world. He opens the door and steps out into the sunshine.
Word Web
چالش
For the next 3 days, every time you put on your shoes, say '{我|wǒ}{在|zài}{穿|chuān}{鞋子|xiézi}' out loud.
In Other Languages
Ponerse los zapatos
Spanish uses a reflexive verb; Chinese uses a transitive verb.
Mettre ses chaussures
French 'mettre' is broader than Chinese 'chuan'.
Schuhe anziehen
German uses a prefix; Chinese does not.
靴を履く (Kutsu o haku)
Japanese has even more specific verbs for different body parts than Chinese.
ارتداء الحذاء (Irtida' al-hidha')
Arabic is more formal; Chinese 'chuan' is very colloquial.
穿鞋子
N/A
신발을 신다 (Sinbal-eul sinda)
Korean 'sinda' is strictly for feet; 'chuan' is for feet and body.
Calçar os sapatos
Portuguese has a dedicated verb for shoes; Chinese uses a general clothing verb.
Easily Confused
Learners often mix these up because both mean 'to wear'.
{穿|chuān} is for things that cover the body (clothes, shoes). {戴|dài} is for things you put on (hats, glasses, jewelry).
سوالات متداول (3)
No, use {戴|dài} for a watch.
It is neutral and used in all situations.
You can say {穿|chuān}{靴子|xuēzi}.