At the A1 level, '架构' is quite an advanced word. You probably won't need to use it yourself, but you might see it on a company's website or in a tech store. Think of it as a fancy way to say 'how something is built.' At this level, just remember that '架' (jià) looks like a frame or a rack (like a bookshelf), and '构' (gòu) means to build or construct. If you see this word, it usually means someone is talking about a big, complicated thing like a computer system or a big company. You can simply think of it as 'big structure.' For now, focus on simpler words like '家' (jiā - home) or '公司' (gōngsī - company), and just recognize '架构' as a professional term you will learn more about later.
At the A2 level, you are starting to learn words for work and technology. '架构' (jiàgòu) is a word used to describe the 'plan' or 'structure' of something complex. You might hear it in a simple sentence like '这个系统的架构很好' (This system's architecture is good). It is more formal than the word '结构' (jiégòu), which also means structure. Imagine you are building with LEGO blocks. The way the blocks fit together is the '结构.' But the big plan you followed to make a castle instead of a car is the '架构.' At this level, try to recognize it in contexts like '公司架构' (company structure) and '软件架构' (software architecture). It's a useful word to know if you are interested in business or IT.
At the B1 level, you should begin to use '架构' (jiàgòu) in professional discussions. This word specifically refers to the high-level framework or architecture of a system or organization. It is a key term in the workplace. Unlike '结构,' which can describe the structure of a sentence or a physical building, '架构' is almost always used for systems, software, or organizational hierarchies. For example, if you are discussing a new project, you might say '我们要先确定整体架构' (We need to determine the overall architecture first). It implies a level of design and strategic planning. You will often see it combined with other words: '系统架构' (system architecture), '组织架构' (organizational structure), or '底层架构' (underlying architecture). Mastery of this word shows you can handle professional and abstract topics in Chinese.
At the B2 level, you should be comfortable using '架构' (jiàgòu) in complex sentences and understanding its nuances compared to synonyms like '框架' (kuàngjià) or '体系' (tǐxì). '架构' implies a deliberate, engineered design. In a B2 context, you might discuss the '架构' of a government policy or a complex theoretical model. You should also be aware of related terms like '架构师' (jiàgòushī - architect, usually in IT). When writing, use '架构' to describe how different parts of a system relate to each other to achieve a specific goal. For instance: '为了应对高并发流量,我们优化了服务器架构' (To handle high-concurrency traffic, we optimized the server architecture). This level of precision is expected in business reports or technical discussions.
At the C1 level, '架构' (jiàgòu) is a versatile tool for abstract analysis. You can use it to critique the '架构' of a literary work, a philosophical argument, or a geopolitical strategy. At this level, you understand that '架构' is not just a static structure but a dynamic design that dictates how a system functions and evolves. You might encounter phrases like '治理架构' (governance framework) or '逻辑架构' (logical architecture). You should be able to discuss the pros and cons of different '架构' styles, such as '分布式架构' (distributed architecture) versus '集中式架构' (centralized architecture). Your usage should reflect an understanding of the strategic implications of architectural choices in various fields, from software engineering to corporate management.
At the C2 level, your mastery of '架构' (jiàgòu) allows you to use it with complete native-like precision in the most formal and specialized contexts. You can use it metaphorically to describe the 'architecture' of a historical era or the 'architecture' of human thought. You understand the subtle differences in tone when choosing '架构' over '格局' (géjú - pattern/outlook) or '脉络' (mài luò - thread/context). In high-level professional settings, you might lead discussions on '企业级架构' (enterprise architecture) or '微服务架构' (microservices architecture), explaining how these frameworks align with long-term strategic goals. Your ability to use '架构' correctly in both written and spoken discourse signals a deep integration into professional Chinese-speaking circles, where such terminology is standard for high-level decision-making.

架构 در ۳۰ ثانیه

  • 架构 (jiàgòu) is a formal noun meaning 'architecture' or 'framework,' primarily used in IT, business, and academic contexts to describe the high-level design of complex systems.
  • Unlike the more common '结构' (jiégòu), which refers to general structure, '架构' implies a deliberate, conceptual plan or a professional blueprint for a large-scale organization or software.
  • Commonly paired with terms like '系统' (system), '组织' (organization), and '软件' (software), it is a key vocabulary word for professional and technical communication in Chinese.
  • Mastering this word allows you to discuss strategic design, organizational hierarchy, and technical frameworks with precision and authority in a Chinese-speaking professional environment.

The term 架构 (jiàgòu) is a sophisticated noun in Chinese that translates primarily to 'architecture' or 'framework.' While in English 'architecture' might first bring to mind physical buildings, in modern Chinese, 架构 is most frequently encountered in technical, organizational, and conceptual contexts. It refers to the fundamental structure that supports a complex system, whether that system is a piece of software, a multinational corporation, or a theoretical model.

Technical Application
In IT and software engineering, 系统架构 (xìtǒng jiàgòu) is the blueprint for how data flows and how components interact. It is the high-level design that ensures scalability and stability.
Organizational Context
When discussing business, 组织架构 (zǔzhī jiàgòu) refers to the hierarchy and reporting lines within a company. It defines who is responsible for what and how different departments relate to one another.

我们需要重新设计公司的组织架构以提高效率。 (Wǒmen xūyào chóngxīn shèjì gōngsī de zǔzhī jiàgòu yǐ tígāo xiàolǜ.)

Translation: We need to redesign the company's organizational structure to improve efficiency.

这个软件的底层架构非常稳固。 (Zhège ruǎnjiàn de dǐcéng jiàgòu fēicháng wěngù.)

Translation: The underlying architecture of this software is very stable.

Professional speakers use this word when they want to sound precise and authoritative. It is a 'heavy' word that suggests complexity and importance. If you are talking about the basic layout of a house, you use 结构; if you are talking about the strategic framework of a billion-dollar merger, you use 架构.

Using 架构 (jiàgòu) correctly requires understanding its role as a formal noun. It often appears in the object position of a sentence, following verbs like 'design' (设计), 'optimize' (优化), or 'analyze' (分析). It can also act as a subject when describing the characteristics of a system.

As a Direct Object
Commonly used with technical verbs. For example: 设计架构 (shèjì jiàgòu) - to design an architecture.
As a Subject
Used to describe qualities. For example: 架构清晰 (jiàgòu qīngxī) - the architecture is clear.

优秀的架构能支撑未来的业务扩展。 (Yōuxiù de jiàgòu néng zhīchēng wèilái de yèwù kuòzhǎn.)

Translation: An excellent architecture can support future business expansion.

他们正在讨论新平台的网络架构。 (Tāmen zhèngzài tǎolùn xīn píngtái de wǎngluò jiàgòu.)

Translation: They are discussing the network architecture of the new platform.

In academic writing, 架构 is used to describe the conceptual framework of a thesis or a research project. This suggests that the work has a logical, interconnected set of ideas that form a cohesive whole.

You are most likely to encounter 架构 (jiàgòu) in professional environments. If you work in a tech hub like Beijing's Zhongguancun or Shenzhen's Nanshan District, you will hear this word daily in meetings and emails.

Corporate Meetings
Managers use it to describe the 'big picture' of how a project is set up. 'Let's look at the 架构 first' means 'Let's look at the overview before diving into details.'
Job Titles
The role of 'Architect' in a company is 架构师 (jiàgòushī). This is a high-ranking position in engineering teams.

作为高级架构师,他负责整个云平台的搭建。 (Zuòwéi gāojí jiàgòushī, tā fùzé zhěnggè yúnpíngtái de dājiàn.)

Translation: As a senior architect, he is responsible for the construction of the entire cloud platform.

这种治理架构有利于权力的平衡。 (Zhèzhǒng zhìlǐ jiàgòu yǒulìyú quánlì de pínghéng.)

Translation: This governance framework is conducive to the balance of power.

Beyond tech and business, you'll find it in academic journals discussing the 'architecture' of a theory or a historical event's causes. It conveys a sense of intellectual depth and rigorous organization.

The most common mistake learners make with 架构 (jiàgòu) is confusing it with its more common cousin, 结构 (jiégòu). While they both mean 'structure,' their usage is quite distinct in professional Chinese.

Mistake 1: Physical vs. Conceptual
Don't use 架构 for simple physical structures. A chair has a 结构, but a global logistics network has a 架构.
Mistake 2: Overusing it in Casual Speech
Using 架构 while ordering coffee or talking about your day sounds very strange. It's a formal, high-level term.

错误:这本书的架构很简单。 (Incorrect: The architecture of this book is very simple.)

Correction: Use '结构' unless you are talking about the complex logical framework of a massive encyclopedia.

错误:我们谈谈这个房间的架构吧。 (Incorrect: Let's talk about the architecture of this room.)

Correction: Use '布局' (bùjú - layout) or '结构' (jiégòu - structure).

Another mistake is treating 架构 as a verb. While 'architecting' is sometimes used as a verb in English tech slang, in Chinese, 架构 is strictly a noun. To say 'to architect,' you must use 进行架构设计 or 搭建架构.

To truly master 架构 (jiàgòu), you should understand how it compares to other words that describe how things are put together. Chinese has many specific terms for 'structure' depending on the context.

结构 (jiégòu)
The most general term for structure. It applies to atoms, buildings, sentences, and organizations. It is less formal than 架构.
框架 (kuàngjià)
Means 'framework.' It is often used in software (e.g., React framework) or for legal frameworks. It implies a 'skeleton' to be filled in.
体系 (tǐxì)
Means 'system' or 'setup.' Usually refers to a comprehensive, large-scale system like an educational system or a theoretical system.

法律框架与组织架构是不同的概念。 (Fǎlǜ kuàngjià yǔ zǔzhī jiàgòu shì bùtóng de gàiniàn.)

Translation: Legal framework and organizational architecture are different concepts.

该项目的理论架构非常严密。 (Gāi xiàngmù de lǐlùn jiàgòu fēicháng yánmì.)

Translation: The theoretical framework of this project is very rigorous.

In summary, 架构 is the 'architectural' choice. It sounds professional, suggests a high-level view, and is indispensable in the modern corporate and tech landscape of China.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

While the characters are ancient, the modern usage of '架构' to mean IT or organizational 'architecture' is a relatively recent loan-translation (calque) from the English word 'architecture' as used in IBM's early computing manuals.

راهنمای تلفظ

UK jià gòu
US jià gòu
In Chinese, both syllables carry equal weight as they are both 4th tones, but emphasis often falls slightly more on the first syllable in natural speech.
هم‌قافیه با
价 (jià) 假 (jià) 驾 (jià) 够 (gòu) 购 (gòu) 垢 (gòu) 扣 (kòu) 透 (tòu)
خطاهای رایج
  • Pronouncing '构' (gòu) as 'guǒ' (3rd tone).
  • Pronouncing '架' (jià) as 'jiā' (1st tone).
  • Confusing the 'ou' sound with 'uo'.
  • Applying English stress patterns instead of distinct Chinese tones.
  • Mumbling the syllables together; they should be sharp and distinct.

سطح دشواری

خواندن 3/5

The characters are somewhat complex but common in professional texts.

نوشتن 4/5

The character '构' is often written incorrectly; '架' is easier.

صحبت کردن 3/5

Easy to pronounce if you master the 4th tone.

گوش دادن 3/5

Distinctive sound, usually clear in professional contexts.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

结构 设计 系统 公司

بعداً یاد بگیرید

模块 组件 分布式 重构 扩展性

پیشرفته

范式 耦合 内聚 鲁棒性 并发

گرامر لازم

Noun Compounds

系统 + 架构 = 系统架构

Attributive '的'

复杂的架构 (Complex architecture)

Resultative Complements

架构搭好了 (The architecture is built/ready)

Preposition '基于'

基于该架构的开发 (Development based on this architecture)

Passive with '被'

架构被重新设计了 (The architecture was redesigned)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

这个系统的架构很清楚。

This system's architecture is very clear.

Subject + 很 + Adjective.

2

我喜欢这个公司的架构。

I like this company's structure.

Subject + 喜欢 + Object.

3

架构是什么意思?

What does architecture mean?

Question word '什么' used for definitions.

4

这是一个新的架构。

This is a new architecture.

Determiner '一个' + Adjective '新' + Noun.

5

架构很重要。

Architecture is very important.

Basic noun-adjective sentence.

6

我们需要好的架构。

We need a good architecture.

Verb '需要' + Object.

7

这是谁设计的架构?

Who designed this architecture?

Question word '谁' + Verb.

8

看看这个架构图。

Look at this architecture diagram.

Imperative '看看' + Object.

1

这个软件的架构非常稳定。

The architecture of this software is very stable.

Noun + 的 + Noun structure.

2

我们正在讨论组织架构。

We are discussing the organizational structure.

Present continuous '正在'.

3

架构师正在画图。

The architect is drawing a diagram.

Occupation '架构师' as a subject.

4

这个架构比那个好。

This architecture is better than that one.

Comparison pattern 'A 比 B + Adj'.

5

请解释一下这个架构。

Please explain this architecture briefly.

Polite request '请' + Verb + '一下'.

6

架构设计需要时间。

Architectural design takes time.

Compound noun '架构设计' as a subject.

7

我不明白这个架构的逻辑。

I don't understand the logic of this architecture.

Negative '不' + Verb.

8

你应该学习系统架构。

You should learn system architecture.

Modal verb '应该'.

1

为了提高性能,我们需要优化架构。

To improve performance, we need to optimize the architecture.

Purpose clause '为了...,...'.

2

这种架构可以支持大量用户。

This kind of architecture can support a large number of users.

Modal verb '可以' + Verb.

3

公司的组织架构在去年发生了变化。

The company's organizational structure changed last year.

Time phrase + '发生' + change.

4

这个架构的优点是灵活性高。

The advantage of this architecture is its high flexibility.

Noun + 的 + 优点 + 是...

5

架构师必须考虑安全性。

Architects must consider security.

Modal verb '必须' + Verb.

6

我们需要一份详细的架构文档。

We need a detailed architecture document.

Measure word '份' for documents.

7

底层架构决定了系统的上限。

The underlying architecture determines the system's ceiling.

Subject '底层架构' + Verb '决定'.

8

他在会议上展示了新的架构方案。

He presented the new architectural plan at the meeting.

Prepositional phrase '在...上' + Verb.

1

这种分布式架构能有效防止单点故障。

This distributed architecture can effectively prevent single points of failure.

Adverb '有效' modifying the verb '防止'.

2

在重构过程中,架构的稳定性至关重要。

During the refactoring process, the stability of the architecture is crucial.

Phrase '...过程中' and '至关重要'.

3

该架构通过分层设计实现了关注点分离。

The architecture achieves separation of concerns through layered design.

Preposition '通过' + Method + '实现' + Goal.

4

我们需要评估现有架构的扩展性。

We need to evaluate the scalability of the existing architecture.

Verb '评估' + Object.

5

这个架构图详细描述了组件间的交互。

This architecture diagram describes the interactions between components in detail.

Adverb '详细' + Verb '描述'.

6

采用微服务架构可以加快开发速度。

Adopting microservices architecture can speed up development.

Gerund-like subject '采用...架构'.

7

架构的演进需要紧跟业务需求。

The evolution of architecture needs to keep up with business needs.

Verb '紧跟' meaning to follow closely.

8

良好的架构设计能降低后期的维护成本。

Good architectural design can reduce maintenance costs in the later stages.

Adjective + '后期' + Noun.

1

宏观架构的调整往往牵一发而动全身。

Adjustments to the macro-architecture often have far-reaching effects.

Idiom '牵一发而动全身' used to describe systemic impact.

2

该论文构建了一个跨学科的理论架构。

The paper constructs an interdisciplinary theoretical framework.

Verb '构建' + complex abstract object.

3

这种架构模式在大型企业中得到了广泛应用。

This architectural pattern has been widely applied in large enterprises.

Passive-like structure '得到...应用'.

4

我们需要审视当前治理架构中的权力分配。

We need to examine the distribution of power within the current governance framework.

Verb '审视' meaning to examine critically.

5

架构的复杂性往往是导致系统崩溃的诱因。

The complexity of the architecture is often the trigger for system crashes.

Noun + '是' + '诱因' (trigger/incentive).

6

在数字化转型的背景下,IT架构亟需升级。

In the context of digital transformation, IT architecture urgently needs upgrading.

Phrase '在...背景下' and adverb '亟需'.

7

该架构的设计理念强调了高可用性和容错性。

The design philosophy of this architecture emphasizes high availability and fault tolerance.

Subject '设计理念' + Verb '强调'.

8

我们必须在架构灵活性与系统性能之间寻找平衡。

We must find a balance between architectural flexibility and system performance.

Prepositional phrase '在...之间' + Verb '寻找平衡'.

1

这种架构范式的转换标志着行业技术底座的重塑。

This shift in architectural paradigm signals the reshaping of the industry's technical foundation.

Complex subject '架构范式的转换' + Verb '标志'.

2

架构的优雅不仅在于功能的实现,更在于逻辑的自洽。

The elegance of architecture lies not only in functional implementation but also in logical self-consistency.

Structure '不仅在于...,更在于...'.

3

地缘政治的变化正在重构全球贸易的顶层架构。

Geopolitical changes are reconstructing the top-level architecture of global trade.

Present continuous '正在' + high-level abstract object.

4

该架构巧妙地规避了传统模型中的瓶颈问题。

The architecture cleverly circumvents the bottleneck issues inherent in traditional models.

Adverb '巧妙地' + Verb '规避'.

5

架构师的视野决定了系统在极端环境下的生存能力。

The architect's vision determines the system's viability in extreme environments.

Subject '架构师的视野' + Verb '决定'.

6

这种架构设计体现了对未来技术趋势的深刻洞察。

This architectural design embodies a deep insight into future technological trends.

Verb '体现' + Abstract object '深刻洞察'.

7

我们需要在遗留架构的基础上进行渐进式创新。

We need to carry out incremental innovation on the basis of legacy architecture.

Phrase '在...基础上' + Verb '进行'.

8

架构的鲁棒性是支撑大规模业务爆发的关键因素。

The robustness of the architecture is the key factor in supporting large-scale business explosions.

Subject '架构的鲁棒性' + '是' + '关键因素'.

مترادف‌ها

متضادها

解体 杂乱

ترکیب‌های رایج

系统架构
组织架构
底层架构
软件架构
整体架构
治理架构
逻辑架构
网络架构
顶层架构
分布式架构

عبارات رایج

架构图

— A visual diagram showing the architecture of a system.

请把架构图发给我。

架构师

— A professional who designs complex systems, usually in IT.

他是一名资深的架构师。

重构架构

— The process of redesigning or restructuring an existing architecture.

我们需要重构旧的系统架构。

微服务架构

— A specific type of software architecture using small, independent services.

微服务架构是现在的趋势。

云架构

— Architecture specifically designed for cloud computing environments.

云架构可以提供更好的弹性。

开放架构

— A system architecture that allows for easy integration and expansion.

这种开放架构有利于生态建设。

数据架构

— The structure and management of data within an organization.

良好的数据架构是AI的基础。

技术架构

— The overall technical design and stack of a project.

技术架构选型非常关键。

应用架构

— The structure of a specific software application.

应用架构需要满足业务逻辑。

安全架构

— The design of security measures within a system.

安全架构必须防患于未然。

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

架构 vs 结构 (jiégòu)

General structure vs. high-level design.

架构 vs 框架 (kuàngjià)

Skeleton/boundary vs. comprehensive design.

架构 vs 建设 (jiànshè)

The act of building vs. the plan of the structure.

اصطلاحات و عبارات

"层级架构"

— Refers to a structure with clear levels of authority or layers of data.

公司的层级架构非常严明。

Professional
"扁平化架构"

— A structure with few levels of management between staff and executives.

初创公司通常采用扁平化架构。

Business
"模块化架构"

— A design where a system is divided into smaller, independent modules.

模块化架构方便了代码的复用。

Technical
"分布式架构"

— A system whose components are located on different networked computers.

分布式架构提高了系统的可靠性。

Technical
"集中式架构"

— A system where all processing is done by one central computer.

传统的银行系统多采用集中式架构。

Technical
"闭源架构"

— A proprietary architecture whose design is not shared publicly.

闭源架构在安全性上有其优势。

Technical
"开源架构"

— An architecture whose design is available for anyone to use and modify.

开源架构促进了技术的快速迭代。

Technical
"混合架构"

— A combination of different architectural styles (e.g., cloud and on-premise).

混合架构是许多大型企业的选择。

Technical
"响应式架构"

— An architecture designed to react to changes or events in real-time.

响应式架构提升了用户体验。

Technical
"稳健架构"

— An architecture that is strong and unlikely to fail.

我们需要一个更加稳健的架构来支撑双十一。

Professional

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

架构 vs 结构

Both mean structure in English.

结构 is concrete/general; 架构 is conceptual/strategic.

房子的结构 vs. 系统的架构.

架构 vs 框架

Both used in IT.

框架 (Framework) is a tool/library; 架构 (Architecture) is the design.

使用Spring框架 vs. 设计微服务架构.

架构 vs 体系

Both refer to systems.

体系 is a broader, often ideological or institutional system.

法律体系 vs. 组织架构.

架构 vs 布局

Both involve arrangement.

布局 (Layout) is spatial; 架构 is structural/functional.

页面的布局 vs. 软件的架构.

架构 vs 格局

Both mean big-picture structure.

格局 is more about the situation or vision; 架构 is about the design.

大格局 vs. 复杂的架构.

الگوهای جمله‌سازی

A2

这是我们的[名词]架构。

这是我们的组织架构。

B1

我们需要优化[名词]架构以[目标]。

我们需要优化系统架构以提高速度。

B1

[名词]架构非常[形容词]。

这个软件架构非常灵活。

B2

采用[名词]架构的优点是[优点]。

采用分布式架构的优点是高可用性。

B2

在[名词]架构下,我们可以[动作]。

在这种架构下,我们可以轻松扩展。

C1

[名词]架构的设计理念体现了[抽象概念]。

治理架构的设计理念体现了公平原则。

C1

通过重构[名词]架构,我们解决了[问题]。

通过重构底层架构,我们解决了性能瓶颈。

C2

[名词]架构的演进标志着[重大变化]。

网络架构的演进标志着万物互联时代的到来。

خانواده کلمه

اسم‌ها

架构师 (jiàgòushī - architect)
架构图 (jiàgòutú - architectural diagram)
微架构 (wēijiàgòu - microarchitecture)

فعل‌ها

架构 (jiàgòu - occasionally used as 'to construct' in highly formal literary contexts, though primarily a noun)
搭建 (dājiàn - to build/construct an architecture)
重构 (chónggòu - to refactor/reconstruct)

صفت‌ها

架构性的 (jiàgòuxìng de - architectural/structural)
模块化的 (mókuàihuà de - modular)

مرتبط

结构 (jiégòu)
框架 (kuàngjià)
体系 (tǐxì)
组件 (zǔjiàn)
模块 (mókuài)

نحوه استفاده

frequency

High in Professional/Technical contexts; Low in daily life.

اشتباهات رایج
  • Using 架构 for building design. 建筑 (jiànzhù)

    In Chinese, 架构 is for systems and organizations, not physical buildings.

  • Using 架构 as a verb: '他架构了这个系统'。 他设计了这个系统的架构。

    架构 is a noun. You need a verb like 设计 (design) or 搭建 (build).

  • Confusing 构 with 沟 (gōu). 架构

    构 means construct; 沟 means ditch/channel. They look similar.

  • Using 架构 in casual contexts. 结构 (jiégòu) or 样子 (yàngzi)

    架构 sounds too formal for daily life; it's like saying 'the architecture of my sandwich'.

  • Wrong tones: jiāgòu (1st tone). jiàgòu (4th tone)

    Incorrect tones can lead to confusion with other words like '加构'.

نکات

Professionalism

Use '架构' in business emails to sound more professional when discussing project plans.

Noun Forms

Remember that '架构' is a noun. Don't try to use it like 'to architect' without a supporting verb.

Pairing

Always pair '架构' with '设计' (design) or '优化' (optimize) for common collocations.

Character Practice

Pay special attention to the right side of '构' (gòu); it is not the same as '沟'.

Tones

The double 4th tone (jiàgòu) should sound like two quick, sharp chops.

Business

In a job interview, mentioning '优化组织架构' shows you have management-level thinking.

IT Context

'系统架构' is a must-know term if you are working in the Chinese tech sector.

Holistic View

'架构' reflects the Chinese value of '整体观' (holistic view)—seeing the forest before the trees.

Keywords

If you hear 'jiàgòu', look for 'shī' (architect) or 'tú' (diagram) nearby.

Level Up

Moving from '结构' to '架构' in your speech marks a transition to advanced Chinese.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a 'Rack' (架) being used to 'Construct' (构) a giant computer server. The 'Rack' holds everything together, forming the 'Architecture' (架构).

تداعی تصویری

Visualize a 3D blueprint of a skyscraper or a complex circuit board. The lines and connections you see are the '架构'.

شبکه واژگان

系统 组织 软件 设计 优化 底层 逻辑

چالش

Try to describe your current job's reporting lines using the word '组织架构' (zǔzhī jiàgòu) to a friend.

ریشه کلمه

The word is composed of '架' (jià), meaning a rack, frame, or to support, and '构' (gòu), meaning to construct, compose, or build. Historically, '架' referred to the wooden beams of a house, and '构' to the act of putting them together.

معنای اصلی: The term originally referred to the structural framing of traditional Chinese wooden buildings.

Sino-Tibetan, Chinese.

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, but avoid using it for simple things as it may sound pretentious.

English speakers might use 'structure' more broadly, whereas Chinese speakers prefer '架构' for professional systems and '结构' for physical ones.

阿里巴巴的组织架构调整 (Alibaba's organizational structure adjustments - a frequent news topic). 冯·诺依曼架构 (Von Neumann architecture - the standard computer architecture). 微服务架构 (Microservices - a dominant trend in Chinese software development).

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Software Engineering

  • 系统架构
  • 后端架构
  • 分布式架构
  • 架构设计

Corporate Management

  • 组织架构
  • 部门架构
  • 扁平化架构
  • 架构调整

Academic Research

  • 理论架构
  • 研究架构
  • 逻辑架构
  • 概念架构

Cloud Computing

  • 云原生架构
  • 微服务架构
  • 无服务器架构
  • 架构迁移

Political Science

  • 治理架构
  • 体制架构
  • 顶层架构
  • 政策架构

شروع‌کننده‌های مکالمه

"你对我们公司目前的组织架构有什么看法?"

"你们团队现在使用的是哪种技术架构?"

"你认为架构师最重要的素质是什么?"

"在设计架构时,你通常会优先考虑哪些因素?"

"你觉得这个项目的底层架构需要重构吗?"

موضوعات نگارش

描述一下你理想中的公司组织架构应该是怎样的。

如果你是一名架构师,你会如何设计一个支持千万级用户的社交软件?

记录一次你参与的架构讨论,并分析其中的分歧点。

思考为什么良好的架构设计对长期项目至关重要。

比较分布式架构和集中式架构的优缺点。

سوالات متداول

10 سوال

While 'architecture' in English usually refers to buildings, in Chinese, the word for building architecture is usually '建筑' (jiànzhù). '架构' is rarely used for buildings unless you are talking about the technical engineering framework.

No, it is almost exclusively a noun. To say 'to architect,' you should say '进行架构设计' (conduct architectural design) or '搭建架构' (build the architecture).

A '架构师' (jiàgòushī) is an Architect. In modern China, this almost always refers to a Software or Systems Architect in the tech industry.

The standard term is '组织架构' (zǔzhī jiàgòu). You will see this in every Chinese company's HR manual.

Think of '结构' (jiégòu) as the physical structure (like the bones of a body) and '架构' (jiàgòu) as the professional design (like the blueprint of a complex network).

No. If you use it while talking about your lunch or your bedroom, it will sound very strange and overly formal.

Yes, but '文章的结构' is more common. Using '架构' suggests the article has a very complex, multi-layered logical framework.

It is '微服务架构' (wēifúwù jiàgòu).

Yes, it is considered B1 because it is essential for professional communication, though its complexity can range up to C2.

The most common measure word is '个' (gè), but for different types, you can use '种' (zhǒng).

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write 'This architecture is good' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'I am an architect' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'We need to optimize the system architecture' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Distributed architecture can prevent failure' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'This paper constructs a theoretical framework' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'What is architecture?' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Look at this diagram' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Company structure changed' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Microservices architecture is a trend' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'The elegance of architecture lies in its logic' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'New architecture' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Clear structure' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Software architecture' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Optimize underlying architecture' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Governance framework' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Architecture is important' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Design architecture' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Stability is key' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Scalable architecture' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Paradigm shift' in Chinese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Architecture' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Architect' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'System Architecture' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Microservices Architecture' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Theoretical Framework' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Clear' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Diagram' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Optimize' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Scalability' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Robustness' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Very good' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Design' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Underlying' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Distributed' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Governance' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'This' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Company' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Stability' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Refactor' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Paradigm Shift' in Chinese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'jiàgòu'. What is it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'jiàgòushī'. What is it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'xìtǒng jiàgòu'. What is it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'fēnbùshì jiàgòu'. What is it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'zhìlǐ jiàgòu'. What is it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'hěn hǎo'. What does it mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'shèjì'. What does it mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'yōuhuà'. What does it mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'chónggòu'. What does it mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'lǔbàngxìng'. What does it mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'shénme'. What does it mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'tú'. What does it mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'wěndìng'. What does it mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'kuòzhǎnxìng'. What does it mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to 'lǐlùn'. What does it mean?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the importance of robust architecture in one sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

واژه‌های بیشتر Academic

援助

B1

کمک، حمایت یا مساعدت، به ویژه در قالب پول، غذا یا تجهیزات پزشکی.

剖析

B1

عمیق و دقیق تجزیه و تحلیل کردن؛ کالبدشکافی یا بررسی دقیق یک مسئله یا ساختار پیچیده.

注释

B1

یادداشت‌های توضیحی یا نظراتی که برای روشن کردن معنا یا ارائه زمینه به یک متن اضافه می‌شوند.

案例

B1

یک مثال یا مورد خاص که برای مطالعه یا تحلیل استفاده می شود. اغلب در تجارت یا قانون استفاده می شود.

阶层

B1

واژه '阶层' به معنای لایه یا طبقه اجتماعی بر اساس درآمد و موقعیت است.

繁杂

B2

توصیف چیزی که هم متعدد و هم گوناگون (نامنظم) است، اغلب برای مراحل اداری یا داده‌ها استفاده می‌شود.

具象

B1

عینی، ملموس. 'سبک نقاشی او بسیار عینی (具象) است.' 'ما باید این ایده را عینی‌سازی (具象化) کنیم.'

内涵

B2

معنی اساسی یا کیفیات درونی چیزی یا کسی.

答辩

B1

دفاع از پایان نامه یا استدلال در یک امتحان شفاهی رسمی.

困境

B1

یک موقعیت یا وضعیت دشوار که در آن تصمیم‌گیری برای انجام دادن کاری سخت است؛ تنگنا یا معضل.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!