A2 noun خنثی #700 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

全部

quanbu /pʰuɔn²¹ pu³⁵/

Quánbù signifies the entirety or completeness of something, leaving nothing out.

واژه در 30 ثانیه

  • Means all, whole, complete.
  • Indicates completeness and no omissions.
  • Very common in daily Chinese conversation.

Overview

“全部”是一个非常常用且基础的中文词汇,属于名词范畴,表示事物的整体、所有部分或全部数量。它的核心含义是“没有遗漏”、“完整无缺”。在日常交流和书面语中,它都扮演着重要的角色,用于强调事物的完整性和包容性。

“全部”通常用作名词,表示一个整体或所有部分。它可以单独使用,也可以与其他词语组合,例如“全部的”、“全部人”、“全部东西”等。在句子中,它常常作主语、宾语或定语,用来指代一个完整的集合或数量。

在日常生活中,“全部”经常出现在以下语境:

**集合名词**:例如,“全部人都来了。”(表示所有人都到场)。

与“全部”意思相近的词语有:“所有”、“整个”、“一切”。

  • 所有 (suǒyǒu):与“全部”非常相似,都表示“全部”。但“所有”更侧重于列举或包含个体,例如“所有人都知道”,强调个体都被包含在内。
  • 整个 (zhěnggè):侧重于强调一个事物的完整性,通常指一个单独的、不可分割的整体,例如“整个城市”、“整个过程”。
  • 一切 (yīqiè):比“全部”更广泛,可以指代所有的事情、情况或事物,通常带有更抽象的意味,例如“一切都会好起来的”。

在很多情况下,“全部”和“所有”可以互换使用,但“整个”和“一切”的侧重点有所不同。

مثال‌ها

1

我把全部书都看完了。

everyday

I have read all the books.

2

请提交全部所需文件。

formal

Please submit all required documents.

3

这事儿我全都知道了,别想瞒我。

informal

I know everything about this matter, don't try to hide it from me.

4

该研究旨在分析全部变量对结果的影响。

academic

This study aims to analyze the impact of all variables on the outcome.

ترکیب‌های رایج

全部的 all of the
全部人 everyone; all the people
全部东西 all things; everything
全部努力 all efforts

عبارات رایج

全部都

all of it/them

不全部

not all

占全部

make up all of

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

全部 vs 所有

'所有' often emphasizes the collection of individuals within a group, while '全部' focuses more on the completeness of the entire set or quantity.

全部 vs 整个

'整个' typically refers to a single, indivisible whole, like 'the whole city' or 'the entire process', whereas '全部' can refer to a collection of multiple items or parts.

الگوهای دستوری

全部 + Noun (e.g., 全部科目) Noun + 全部 (e.g., 钱全部还了) 全部 (as pronoun, e.g., 这是我的全部)

How to Use It

نکات کاربردی

The word '全部' is very versatile and widely used in Mandarin Chinese. It can function as a determiner before a noun (e.g., 全部学生 - all students) or as a pronoun (e.g., 这是我的全部 - this is all of mine). Its meaning is straightforward, indicating totality.


اشتباهات رایج

Learners might confuse '全部' with '整个' or '所有'. Remember that '整个' often refers to a single unit, while '全部' and '所有' can refer to multiple items or a group. Also, ensure correct placement in the sentence, usually before the noun it modifies.

Tips

💡

Emphasize Completeness

Use '全部' when you want to stress that nothing is missing or left out. It's about the whole picture.

⚠️

Avoid Overuse

While common, overuse of '全部' might make sentences sound repetitive. Consider synonyms like '所有' or '整个' for variety.

🌍

Concept of Wholeness

In Chinese culture, emphasizing completeness ('全部') often reflects a desire for thoroughness and inclusivity in various aspects of life.

ریشه کلمه

The character '全' (quán) originally depicted a person holding jade, symbolizing completeness and perfection. '部' (bù) originally referred to a section or department. Together, '全部' signifies all parts or the entirety of something.

بافت فرهنگی

The concept of completeness and thoroughness represented by '全部' is valued in many Chinese cultural contexts, from completing tasks diligently to ensuring all aspects of a situation are considered.

راهنمای حفظ

Think of '全部' as covering 'all' the ground ('全' means whole/complete) in one go ('部' can relate to parts or sections, implying all sections are covered).

سوالات متداول

4 سوال

“全部”和“所有”在很多情况下可以互换使用,都表示“全部”。但“所有”有时更侧重于包含个体,例如“所有人都来了”,而“全部”则更强调整体的完整性。

可以。“全部”可以和表示群体的名词连用,如“全部人”、“全部学生”,表示“所有的人”、“所有的学生”。

可以。“全部”可以单独作为名词使用,表示“所有的一切”。例如,“这是我的全部。”

“全部”的否定通常用“不是全部”或“并非全部”来表达,表示不包含所有部分。例如,“这些不是全部。”

خودت رو بسنج

fill blank

我把___的钱都还给他了。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 全部

这里需要一个词来表示钱的数量是完整的,没有遗漏,'全部'最合适。

multiple choice

“这次考试,我准备了全部的知识点。”这句话中的“全部”最接近以下哪个意思?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 所有

“全部”表示所有的、没有遗漏的,与“所有”意思最接近。

sentence building

请用“全部”、“我们”、“高兴”和“听到”组成一个句子。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 我们听到这个消息,全部都很高兴。

这个句子结构完整,意思清晰,表达了所有人都感到高兴。

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!