Use '一共' to summarize the final total of a group of items.
واژه در 30 ثانیه
- Used to indicate the total sum of multiple items.
- Commonly placed before verbs or quantity phrases.
- Essential for daily transactions like shopping and counting.
概述:在中文里,“一共”是表达“合计”或“总共”最常用的词汇,属于初级汉语核心词汇。它强调的是将多个部分加起来得到的最终数值。
- 1用法规律:在句式结构中,“一共”通常置于主语之后、动词或数量短语之前。例如:“我们一共买了五个苹果。”如果句子中包含“有”字,它也可以放在“有”的前面,如“这里一共有一百块钱”。在询问总数时,常与“多少”搭配,形成“一共多少?”的问句。
常见语境:该词广泛应用于日常生活中,特别是在购物、点餐、计算人数或统计时间等场景。例如在超市结账时,收银员常会说:“您一共消费了五十元。”
- 1同义词辨析:与“一共”意思相近的词有“总共”和“共计”。“一共”最为口语化,适用于绝大多数生活场景;“总共”语体色彩略正式,常用于强调最终结果;“共计”则非常正式,多用于书面语、财务报表或法律公文中。
مثالها
我们一共买了三个苹果。
everydayWe bought three apples in total.
本次会议共计出席五十人。
formalA total of 50 people attended the meeting.
一共多少钱?
informalHow much is it in total?
该项目一共耗时三年。
academicThe project took three years in total.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
一共多少人
How many people in total
一共几点
How many hours in total
一共五块
Five yuan in total
اغلب اشتباه گرفته میشود با
They are nearly identical, but '总共' feels slightly more formal and is often used in written reports.
'全部' means 'all' or 'entire', referring to the completeness of objects, whereas '一共' refers specifically to the numerical sum.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
Use '一共' in almost all daily conversations. It is neutral and highly versatile. Avoid using it in highly formal legal documents where '共计' is preferred.
اشتباهات رایج
Beginners often place '一共' after the verb. Remember it usually precedes the verb or the quantity. Do not use it to describe 'everyone' or 'everything' in a qualitative sense.
Tips
Placement is key
Always place '一共' before the verb or the quantity to sound natural. Think of it as 'all together' in English.
Don't confuse with 'all'
Avoid using '一共' to mean 'all' in the sense of 'everyone'. It is specifically used for numerical totals.
Shopping etiquette
In Chinese markets, asking '一共多少钱' is the standard way to initiate the payment process with vendors.
ریشه کلمه
Derived from '一' (one) and '共' (common/together), literally meaning 'one shared total'.
بافت فرهنگی
The concept of '一共' is deeply tied to the Chinese emphasis on clarity in financial transactions, especially in street markets where bargaining is common.
راهنمای حفظ
Imagine putting all your coins together into one pile. Think 'E-Gong' (all together) as the sound of coins clinking into a single sum.
سوالات متداول
4 سوال在口语中,为了强调总数,有时可以放在句首,例如“一共是三个”。但最标准的语序是放在主语之后。
两者意思基本相同,可以互换使用。“一共”在口语中使用频率更高,而“总共”在书面语中稍微多见一点。
你可以直接问“一共多少钱?”,这是最地道且常用的表达方式。
不一定。虽然后面通常接数量短语,但也可以接“是+名词”的结构,表示总数的情况。
خودت رو بسنج
我们班___有二十个学生。
表示学生人数的总计,使用“一共”最合适。
下列哪句是正确的?
“一共”应放在动词“买”之前。
多少 / 一共 / 钱 / 是 / ?
这是询问价格的标准语序。
امتیاز: /3
Summary
Use '一共' to summarize the final total of a group of items.
- Used to indicate the total sum of multiple items.
- Commonly placed before verbs or quantity phrases.
- Essential for daily transactions like shopping and counting.
Placement is key
Always place '一共' before the verb or the quantity to sound natural. Think of it as 'all together' in English.
Don't confuse with 'all'
Avoid using '一共' to mean 'all' in the sense of 'everyone'. It is specifically used for numerical totals.
Shopping etiquette
In Chinese markets, asking '一共多少钱' is the standard way to initiate the payment process with vendors.
مثالها
4 از 4我们一共买了三个苹果。
We bought three apples in total.
本次会议共计出席五十人。
A total of 50 people attended the meeting.
一共多少钱?
How much is it in total?
该项目一共耗时三年。
The project took three years in total.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر general
一下儿
A1a bit, a moment
点儿
A1a little bit
有点儿
A1a little, somewhat (negative connotation)
一下
A2A bit; a moment (used after a verb).
一点儿
A1a little, a bit
一会儿
A1a moment, a while
一部分
B1part; portion; minority
异样
B1different; unusual; strange
关于
A1about, concerning
快要
A2to be about to (happen)