A1 Collocation Neutre

يجيب على سؤال

yujeeb 'ala su'al

Answer a question

Signification

To provide a response to an inquiry.

🌍

Contexte culturel

Answering a question from an elder or a guest is a matter of honor. Providing a detailed answer is seen as a sign of generosity and respect. In Egypt, people often use 'Ya basha' or 'Ya fandem' when answering questions in a formal or semi-formal setting to show politeness. The word 'Tekram' (May you be honored) is often said after answering a request or a question as a way of saying 'You're welcome' or 'With pleasure'. In the Gulf, 'Inshallah' is used almost universally when answering questions about future actions, reflecting a deep-seated cultural humility.

💡

The 'Ala' Rule

If you forget everything else, remember 'Ajaba + Ala'. It's the most common mistake for non-natives.

🎯

Dialect Shortcut

In most Arab countries, you can just say 'Jawib' (جاوب) and people will understand you perfectly in casual settings.

Signification

To provide a response to an inquiry.

💡

The 'Ala' Rule

If you forget everything else, remember 'Ajaba + Ala'. It's the most common mistake for non-natives.

🎯

Dialect Shortcut

In most Arab countries, you can just say 'Jawib' (جاوب) and people will understand you perfectly in casual settings.

💬

Polite Delay

If you can't answer immediately, say 'Su'al jayyid' (Good question) to give yourself time to think. It's very common in Arabic discourse.

Teste-toi

Fill in the missing preposition.

أجاب الطالب ____ السؤال.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : على

The verb 'ajaba' always takes the preposition 'على' when referring to a question.

Choose the correct present tense form for 'I'.

أنا ____ على أسئلة المعلم.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : أُجيب

The first-person singular present tense prefix is 'أ' (u-).

Match the Arabic phrase with its English translation.

Match the following:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : a

These are essential pairings for A1 learners.

Complete the dialogue.

سارة: هل يمكنك أن ____ على سؤالي؟ ليلى: نعم، تفضلي.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : تُجيب

In the context of a question, 'tujibu' (answer) is the only logical verb.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Ajaba vs. Radda

أجاب على
سؤال Question
تساؤل Inquiry
رد على
هاتف Phone
رسالة Message

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the missing preposition. Fill Blank A1

أجاب الطالب ____ السؤال.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : على

The verb 'ajaba' always takes the preposition 'على' when referring to a question.

Choose the correct present tense form for 'I'. Choose A1

أنا ____ على أسئلة المعلم.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : أُجيب

The first-person singular present tense prefix is 'أ' (u-).

Match the Arabic phrase with its English translation. Match A1

Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : a

These are essential pairings for A1 learners.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

سارة: هل يمكنك أن ____ على سؤالي؟ ليلى: نعم، تفضلي.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : تُجيب

In the context of a question, 'tujibu' (answer) is the only logical verb.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

In formal Modern Standard Arabic, no. You need the preposition. In some dialects, it is occasionally dropped, but it's better to keep it.

'Ajaba' is specifically for questions. 'Radda' is for replying to messages, phones, or returning a comment.

It is neutral to formal. It's perfect for school, work, and polite conversation.

You can say: 'La uridu al-ijaba' (لا أريد الإجابة).

No, for prayers, use 'istajaba' (استجاب).

Use 'radda 'ala al-hatif' (رد على الهاتف).

The plural is 'as'ila' (أسئلة).

Yes, 'Jawib' (جاوب) is the most common informal version used across the Middle East.

'An' is a more classical preposition. It's perfectly correct but sounds more academic or old-fashioned than 'ala'.

No, use 'iftah al-bab' (open the door) or 'radda 'ala al-bab'.

Expressions liées

🔗

رد على

similar

To reply or respond

🔗

استفسر عن

contrast

To inquire about

🔗

حل المسألة

builds on

To solve the problem

🔄

أعطى جواباً

synonym

To give an answer

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !