A1 Collocation Neutre

يتكلم بصوت عالٍ

yatakallam bi-sawt 'alin

Speak loudly

Signification

To talk using a high volume of voice.

🌍

Contexte culturel

Egyptians are known for being expressive and often speak at a higher volume in social settings. It is usually seen as a sign of 'Gada'ana' (sturdiness/friendliness) rather than rudeness. In formal 'Majlis' settings, speaking with a moderate, clear voice is preferred. Speaking too loudly can be seen as 'Dajja' (noise) and may be frowned upon in the presence of elders. In cities like Beirut, the mix of languages and vibrant street life means people often 'yatakallamun bi-sawt alin' to be heard over the bustle. It's part of the urban 'joie de vivre'. In Moroccan or Tunisian markets, 'speaking loudly' is an art form used by sellers to attract customers. It's a rhythmic, almost musical part of the atmosphere.

💡

The 'Alin' Trick

If you struggle with 'alin', just remember it sounds like 'Allen'. Speaking loudly with Allen!

⚠️

Don't be Rude

In many Arab countries, telling someone 'لا تتكلم بصوت عالٍ' can be offensive if not said politely. Add 'min fadlak' (please).

Signification

To talk using a high volume of voice.

💡

The 'Alin' Trick

If you struggle with 'alin', just remember it sounds like 'Allen'. Speaking loudly with Allen!

⚠️

Don't be Rude

In many Arab countries, telling someone 'لا تتكلم بصوت عالٍ' can be offensive if not said politely. Add 'min fadlak' (please).

🎯

Definite vs Indefinite

Remember: 'Sawt 'alin' (A loud voice) but 'Al-sawt al-ali' (The loud voice). The 'y' comes back with 'Al-'!

Teste-toi

Fill in the missing word to complete the phrase.

لا تتكلم بصوت _______، الطفل نائم.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : عالٍ

In Arabic, we use 'alin' (high) to describe a loud voice.

Which sentence is grammatically correct in Modern Standard Arabic?

Select the correct form:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : هو يتكلم بصوت عالٍ.

In MSA, the indefinite genitive form of 'high' is 'alin' (عالٍ).

Match the phrase to the correct situation.

Where would you most likely hear: 'تكلم بصوت عالٍ من فضلك'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : On a phone with a bad connection

You ask someone to speak loudly when you cannot hear them.

Complete the dialogue.

أحمد: لماذا تصرخ؟ خالد: أنا لا أصرخ، أنا فقط _______.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : أتكلم بصوت عالٍ

The context of 'shouting' (tasrukh) makes 'speaking loudly' the logical response.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the missing word to complete the phrase. Fill Blank A1

لا تتكلم بصوت _______، الطفل نائم.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : عالٍ

In Arabic, we use 'alin' (high) to describe a loud voice.

Which sentence is grammatically correct in Modern Standard Arabic? Choose A2

Select the correct form:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : هو يتكلم بصوت عالٍ.

In MSA, the indefinite genitive form of 'high' is 'alin' (عالٍ).

Match the phrase to the correct situation. situation_matching A1

Where would you most likely hear: 'تكلم بصوت عالٍ من فضلك'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : On a phone with a bad connection

You ask someone to speak loudly when you cannot hear them.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

أحمد: لماذا تصرخ؟ خالد: أنا لا أصرخ، أنا فقط _______.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : أتكلم بصوت عالٍ

The context of 'shouting' (tasrukh) makes 'speaking loudly' the logical response.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

4 questions

No, it can be neutral (describing a teacher) or positive (describing a confident speaker). Context is key.

You can say 'al-musiqa sawtuha 'alin' (the music's sound is high), but 'yatakallam' is only for people speaking.

The opposite is 'munkhafid' (منخفض) or 'hadie' (هادئ - quiet).

This is a grammar rule for 'Ism Manqus' words. When they are indefinite and in the genitive case, the final 'y' is replaced by tanween.

Expressions liées

🔗

يصرخ

similar

To shout or scream

🔗

يهمس

contrast

To whisper

🔗

يرفع صوته

builds on

To raise one's voice

🔗

بصوت منخفض

contrast

With a low/quiet voice

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !