A1 Collocation Neutral

يتكلم بصوت عالٍ

yatakallam bi-sawt 'alin

Speak loudly

Significado

To talk using a high volume of voice.

🌍

Contexto cultural

Egyptians are known for being expressive and often speak at a higher volume in social settings. It is usually seen as a sign of 'Gada'ana' (sturdiness/friendliness) rather than rudeness. In formal 'Majlis' settings, speaking with a moderate, clear voice is preferred. Speaking too loudly can be seen as 'Dajja' (noise) and may be frowned upon in the presence of elders. In cities like Beirut, the mix of languages and vibrant street life means people often 'yatakallamun bi-sawt alin' to be heard over the bustle. It's part of the urban 'joie de vivre'. In Moroccan or Tunisian markets, 'speaking loudly' is an art form used by sellers to attract customers. It's a rhythmic, almost musical part of the atmosphere.

💡

The 'Alin' Trick

If you struggle with 'alin', just remember it sounds like 'Allen'. Speaking loudly with Allen!

⚠️

Don't be Rude

In many Arab countries, telling someone 'لا تتكلم بصوت عالٍ' can be offensive if not said politely. Add 'min fadlak' (please).

Significado

To talk using a high volume of voice.

💡

The 'Alin' Trick

If you struggle with 'alin', just remember it sounds like 'Allen'. Speaking loudly with Allen!

⚠️

Don't be Rude

In many Arab countries, telling someone 'لا تتكلم بصوت عالٍ' can be offensive if not said politely. Add 'min fadlak' (please).

🎯

Definite vs Indefinite

Remember: 'Sawt 'alin' (A loud voice) but 'Al-sawt al-ali' (The loud voice). The 'y' comes back with 'Al-'!

Ponte a prueba

Fill in the missing word to complete the phrase.

لا تتكلم بصوت _______، الطفل نائم.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: عالٍ

In Arabic, we use 'alin' (high) to describe a loud voice.

Which sentence is grammatically correct in Modern Standard Arabic?

Select the correct form:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: هو يتكلم بصوت عالٍ.

In MSA, the indefinite genitive form of 'high' is 'alin' (عالٍ).

Match the phrase to the correct situation.

Where would you most likely hear: 'تكلم بصوت عالٍ من فضلك'?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: On a phone with a bad connection

You ask someone to speak loudly when you cannot hear them.

Complete the dialogue.

أحمد: لماذا تصرخ؟ خالد: أنا لا أصرخ، أنا فقط _______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: أتكلم بصوت عالٍ

The context of 'shouting' (tasrukh) makes 'speaking loudly' the logical response.

🎉 Puntuación: /4

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

4 ejercicios
Fill in the missing word to complete the phrase. Fill Blank A1

لا تتكلم بصوت _______، الطفل نائم.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: عالٍ

In Arabic, we use 'alin' (high) to describe a loud voice.

Which sentence is grammatically correct in Modern Standard Arabic? Choose A2

Select the correct form:

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: هو يتكلم بصوت عالٍ.

In MSA, the indefinite genitive form of 'high' is 'alin' (عالٍ).

Match the phrase to the correct situation. situation_matching A1

Where would you most likely hear: 'تكلم بصوت عالٍ من فضلك'?

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: On a phone with a bad connection

You ask someone to speak loudly when you cannot hear them.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

أحمد: لماذا تصرخ؟ خالد: أنا لا أصرخ، أنا فقط _______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: أتكلم بصوت عالٍ

The context of 'shouting' (tasrukh) makes 'speaking loudly' the logical response.

🎉 Puntuación: /4

Preguntas frecuentes

4 preguntas

No, it can be neutral (describing a teacher) or positive (describing a confident speaker). Context is key.

You can say 'al-musiqa sawtuha 'alin' (the music's sound is high), but 'yatakallam' is only for people speaking.

The opposite is 'munkhafid' (منخفض) or 'hadie' (هادئ - quiet).

This is a grammar rule for 'Ism Manqus' words. When they are indefinite and in the genitive case, the final 'y' is replaced by tanween.

Frases relacionadas

🔗

يصرخ

similar

To shout or scream

🔗

يهمس

contrast

To whisper

🔗

يرفع صوته

builds on

To raise one's voice

🔗

بصوت منخفض

contrast

With a low/quiet voice

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!