حسب
When you want to talk about figuring out numbers, like in math, you use the Arabic word حَسَبَ (hasaba). It's like our English word 'to calculate' or 'to count'.
You can use حَسَبَ when you add things up, subtract, multiply, or divide. It’s a very common verb for anything related to numbers and calculations.
When you're learning Arabic at an A2 level, understanding verbs like “حسب” (hasab) is really practical. This verb means “to calculate” or “to count.”
You'll use it in everyday situations, like when you need to figure out a total or an amount.
It's a regular verb, so once you learn its conjugations, you can apply them to many other verbs.
Focus on recognizing it in simple sentences about numbers or finances.
When using the verb "حَسَبَ" (hasaba) at the B2 level, you're moving beyond just simple calculation. You'll often encounter it in more complex contexts where a precise reckoning or estimation is involved. For example, it can be used when calculating statistics, financial figures, or even when considering the implications of actions.
You might see it in phrases like "حَسَبَ التكاليف" (to calculate the costs) or "حَسَبَ الاحتمالات" (to calculate the probabilities). The nuance here is often about detailed assessment rather than just basic arithmetic.
It's also important to pay attention to the prepositions that might follow it, as they can subtly change the meaning, such as "حَسَبَ لـِ" (to calculate for/on behalf of). Mastering these uses will significantly enhance your ability to understand and produce more sophisticated Arabic.
When we use the word حَسَبَ (ḥasaba), it generally means 'to calculate' or 'to reckon'. Imagine you're doing math; you're ḥasaba. It’s a very practical verb that you'll hear in daily life, especially when dealing with numbers or measurements. So, if someone asks you to ḥasaba the total bill, they want you to calculate it.
When we use the word حَسَبَ (hasaba) in Arabic, we're talking about the action of calculating or reckoning. It's a verb that means to determine a value, amount, or result through mathematical processes. Think of it like adding up numbers, figuring out a cost, or estimating a quantity.
For example, you might تحسب (tahsub) the total bill at a restaurant, or حسب (hasaba) the number of people attending an event. It's a common and practical verb used in everyday situations where you need to arrive at a numerical outcome.
§ Understanding 'حسب'
Alright, let's break down the Arabic verb 'حسب'. This is a common and useful verb you'll hear and use a lot. It basically means 'to calculate' or 'to count'. Think of it like doing some math, figuring out an amount, or keeping track of numbers.
- Arabic Word
- حسب
- Pronunciation
- Hasaba
- Meaning
- To calculate a value or amount; to count.
§ Basic Usage
'حسب' is a regular verb, so it follows pretty standard conjugation patterns. You'll use it just like you would 'calculate' in English. You calculate a number, a total, a cost, etc.
أنا أحسب المال.
Ana ahsub al-mal. (I calculate the money.)
هو حسب التكلفة.
Huwa hasaba al-taklifa. (He calculated the cost.)
§ Common Phrases with 'حسب'
You'll often hear 'حسب' used in phrases related to accounting, budgeting, and general estimation. Here are a few common ones:
حسب الفاتورة (hasaba al-fatoora): To calculate the bill.
هل يمكنك حسب الفاتورة من فضلك؟
Hal yumkinuka hasaba al-fatoora min fadlika? (Can you calculate the bill, please?)
حسب المجموع (hasaba al-majmoo'): To calculate the total.
علينا أن نحسب المجموع قبل الدفع.
'Alayna an nahsub al-majmoo' qabl al-daf'. (We need to calculate the total before paying.)
حسب الزمن (hasaba al-zaman): To calculate the time.
لقد حسبت الزمن اللازم للوصول.
Laqad hasabtu al-zaman al-lazim lil-wusool. (I calculated the time needed to arrive.)
§ Prepositions with 'حسب'
While 'حسب' often takes a direct object (you calculate *something*), it can also be used with prepositions to add nuance. The most common one you'll see is 'حسب لـ' (hasaba li-) meaning 'to calculate for someone/something' or 'to account for'.
المحاسب يحسب الضرائب للشركة.
Al-muhasib yahsub al-dara'ib lil-sharika. (The accountant calculates the taxes for the company.)
You might also see 'حسب على' (hasaba 'ala) in more specific contexts, sometimes meaning 'to count against' or 'to hold against' someone, but for general calculation, 'لـ' is more common when a recipient is involved.
§ 'حسب' as 'According to'
This is super important! 'حسب' can also function as a preposition meaning 'according to' or 'based on'. When used this way, it's typically followed by a noun or a pronoun. This is a very common usage, so pay close attention.
- Phrase
- حسب الـ...
- Meaning
- According to the... / Based on the...
حسب التقارير، الطقس سيكون حارًا.
Hasaba al-taqareer, al-taqs sayakoon harran. (According to the reports, the weather will be hot.)
أنا سأفعل ذلك حسب توجيهاتك.
Ana sa'af'al thalika hasaba tawjeehatik. (I will do that according to your instructions.)
Keep practicing these examples, and you'll get the hang of it. Good job!
§ Don't Confuse with 'حسبما' or 'حسبان'
Many learners mix up 'حسب' (to calculate) with similar-looking words. Let's clear this up.
- Word
- حسب
This is the verb 'to calculate' or 'to count'. It's about performing a mathematical operation.
أنا أحسب المال.
- Word
- حسبما
This is a conjunction meaning 'as' or 'according to what'. It introduces a clause that provides information about how something is done or what something is based on.
فعلتُ ذلك حسبما طلبت.
- Word
- حسبان
This is a noun meaning 'reckoning' or 'calculation'. It's often used in phrases like 'في الحسبان' (in consideration).
ضع ذلك في الحسبان.
§ Incorrect Verb Conjugation
Arabic verbs change form depending on who is doing the action (the subject) and when the action happens (the tense). Many learners struggle to conjugate 'حسب' correctly. Here are some common errors:
- Forgetting the correct form for different pronouns:
- Wrong
- هي يحسب (She calculates - incorrect masculine form)
- Right
- هي تحسب (She calculates - correct feminine form)
هي تحسب النجوم.
- Incorrect tense usage:
- Wrong
- أنا حسبتُ أمس (I calculated yesterday - correct, but 'حسبت' is better for past tense)
- Right
- أنا حسبتُ أمس.
أنا حسبتُ عدد الأيام.
§ Using 'حسب' for Estimation (sometimes wrong)
While 'حسب' primarily means to calculate precisely, sometimes people use it loosely for estimation. This can be okay in informal contexts, but be careful in formal or technical situations where precision matters.
- Context
- Informal, loose estimation
أحسب أننا سنصل بعد ساعة.
- Context
- Formal, precise calculation needed
In this case, it's better to use more precise words for estimation if you aren't actually calculating.
How Formal Is It?
"على المحاسب أن يحصي جميع النفقات بدقة. (The accountant must accurately calculate all expenses.)"
"هل يمكنك حساب تكلفة المشروع؟ (Can you calculate the project cost?)"
"يلا نعد الفلوس. (Come on, let's count the money.)"
"يلا نعد أصابعنا! (Let's count our fingers!)"
"حسّبلي كم بيطلع عليّ. (Figure out how much I owe.)"
Le savais-tu ?
This root is found in many Semitic languages, including Hebrew and Aramaic, with similar meanings related to counting and calculation.
Exemples par niveau
هل حسبت تكلفة المشروع الإجمالية؟
Did you calculate the total project cost?
يجب أن نحسب كمية الماء التي نحتاجها للرحلة.
We must calculate the amount of water we need for the trip.
حسبت الأرباح والخسائر للربع الأخير.
I calculated the profits and losses for the last quarter.
دعني أحسب عدد المدعوين للحفل.
Let me calculate the number of guests for the party.
من المهم أن نحسب كل الاحتمالات قبل اتخاذ القرار.
It's important to calculate all possibilities before making a decision.
حسبتُ المسافة بين المدينتين بدقة.
I accurately calculated the distance between the two cities.
هل تستطيع أن تحسب كم ساعة عملنا هذا الأسبوع؟
Can you calculate how many hours we worked this week?
الفلكي يحسب حركة الكواكب بدقة.
The astronomer calculates the movement of the planets precisely.
هل يمكنك حسبة التكاليف الإجمالية للمشروع؟
Can you calculate the total costs for the project?
Here, 'حسبة' is a noun form of the verb 'حسب', meaning 'calculation'.
حسب المهندس المسافات بدقة قبل البدء بالبناء.
The engineer calculated the distances accurately before starting construction.
Past tense verb 'حسب' with a clear subject and object.
نحن نحسب الأرباح والخسائر شهرياً.
We calculate profits and losses monthly.
Present tense verb 'نحسب' indicating a regular action.
يجب أن نحسب كل الاحتمالات قبل اتخاذ القرار.
We must calculate all possibilities before making a decision.
The phrase 'يجب أن نحسب' means 'we must calculate'.
لقد حسبتُ الوقت المستغرق للوصول إلى الوجهة.
I calculated the time it would take to reach the destination.
First person singular past tense 'حسبتُ'.
دعني أحسب لك المبلغ المطلوب للدفع.
Let me calculate the amount required for payment for you.
'دعني أحسب' means 'let me calculate', a common polite request.
هل حسبت كمية المواد التي نحتاجها؟
Did you calculate the quantity of materials we need?
Question using the past tense verb 'حسبت'.
من الصعب حسبة الأضرار الناتجة عن الكارثة.
It is difficult to calculate the damages resulting from the disaster.
Similar to the first example, 'حسبة' is used as a noun here.
يجب على المهندس أن يحسب الأبعاد بدقة قبل البدء بالبناء.
The engineer must calculate the dimensions precisely before starting construction.
حسبتُ كمية الماء اللازمة لري الحديقة في هذا الجو الحار.
I calculated the amount of water needed to irrigate the garden in this hot weather.
تستطيع الآلة الحاسبة أن تحسب العمليات الحسابية المعقدة بسرعة فائقة.
The calculator can compute complex arithmetic operations at high speed.
طلب مني المدير أن أحسب التكاليف الإجمالية للمشروع الجديد.
The manager asked me to calculate the total costs of the new project.
يحسب الفلكيون مسار الكواكب بدقة متناهية.
Astronomers calculate the trajectory of planets with extreme precision.
لم أحسب حساب التأخيرات المحتملة في جدول التسليم.
I did not account for potential delays in the delivery schedule.
من المهم أن تحسب المخاطر قبل اتخاذ أي قرار استثماري.
It is important to calculate the risks before making any investment decision.
تُحسب نسبة الأرباح والخسائر في نهاية كل ربع سنة مالية.
The profit and loss ratio is calculated at the end of each financial quarter.
Modèles grammaticaux
Expressions idiomatiques
"حسب له ألف حساب"
To give something a lot of consideration/thought.
حسب له ألف حساب قبل أن يوافق.
neutral"حسب نفسه"
To evaluate oneself / to hold oneself accountable.
كل ليلة يحاسب نفسه على أخطائه.
neutral"حسب حسابه"
To make one's calculations; to take into account.
حسب حسابه جيداً قبل أن يبدأ المشروع.
neutral"لا يُحسب حساب"
To be of no consequence / not to be taken into account.
كلامه لا يحسب حساب.
neutral"ما حسبت حسابه"
I didn't expect it / I didn't plan for it.
ما حسبت حسابه لهذا الموقف الصعب.
informal"حسبنا الله ونعم الوكيل"
God is sufficient for us, and He is the best Disposer of affairs. (An expression of reliance on God, often used in times of distress).
عندما واجه المشكلة قال: حسبنا الله ونعم الوكيل.
formal"حسب الظن"
According to assumption/belief.
حسب الظن، سيمطر غداً.
neutral"حسب ما قيل"
According to what was said.
حسب ما قيل، الاجتماع تأجل.
neutral"حسب الأصول"
According to established norms/proper procedure.
تصرف حسب الأصول في كل المواقف.
formal"حسب الطلب"
On demand / customized.
يمكنك طلب وجبة حسب الطلب.
neutralStructures de phrases
فاعل + حسب + مفعول به
أنا حسبتُ الرقم. (I calculated the number.)
هل + فاعل + حسب + مفعول به؟
هل هو حسب المبلغ؟ (Did he calculate the amount?)
فاعل + حسب + مفعول به + لـ + شخص
حسبتُ التكلفة لك. (I calculated the cost for you.)
فاعل + حسب + مفعول به + في + مكان/زمان
نحن نحسب المصاريف في نهاية الشهر. (We calculate the expenses at the end of the month.)
فاعل + حسب + أن + جملة فعلية/اسمية
حسبتُ أن العمل سيستغرق وقتاً أطول. (I calculated that the work would take longer.)
فاعل + يحسب + كيف + جملة فعلية
هو يحسب كيف يمكن توفير المال. (He calculates how money can be saved.)
بناء للمجهول: المفعول به + حُسِبَ
الفاتورة حُسِبَت بدقة. (The bill was calculated accurately.)
فاعل + حسب + المصدر
يجب علينا حسب الإمكانيات المتاحة. (We must calculate the available possibilities.)
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Comment l'utiliser
When using حسب (hasaba) to mean 'to calculate', you're typically talking about mathematical calculations or estimations. It's a very common verb in everyday Arabic. You can use it for things like calculating the cost of something, figuring out a tip, or estimating a quantity.
For example:
أريد أن أحسب الفاتورة.
(Areed an ahsub al-fatoorah.)
I want to calculate the bill.هل يمكنك حساب عدد الطلاب؟
(Hal yumkinuka hisab 'adad at-tullaab?)
Can you calculate the number of students?حسبت المسافة بين المدينتين.
(Hasabtu al-masafah bayna al-madeenatayn.)
I calculated the distance between the two cities.
A common mistake is confusing حسب (hasaba) with other similar-sounding words or misapplying its meaning of 'to calculate'. Remember, it specifically refers to numerical calculation or estimation.
Another common point of confusion for learners is that the word حسب can also mean 'according to' (as a preposition). However, this is a different grammatical function and usage. When used as a verb, it almost exclusively means 'to calculate'.
Origine du mot
Semitic root
Sens originel : to count, to reckon
Afro-AsiaticContexte culturel
The concept of 'حسب' (hasaba) is fundamental in various aspects of Arab culture, from daily financial transactions and estimations to religious practices like calculating zakat (charitable giving) or determining prayer times. It reflects a practical approach to numerical understanding that has been historically important in trade, astronomy, and mathematics within the Arab world.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Calculating a bill or cost.
- احسب الفاتورة.
- كم تحسب لي؟
- احسب المبلغ الإجمالي.
Calculating time or dates.
- احسب الأيام المتبقية.
- كم ساعة تحسب للرحلة؟
- احسب الوقت المحدد.
Calculating quantities or measurements.
- احسب كمية السكر.
- احسب المسافة بالكيلومترات.
- احسب وزن الأمتعة.
Calculating scores or results.
- احسب نقاط الفريق.
- كيف تحسب النتائج؟
- احسب معدلك النهائي.
Asking someone to calculate something for you.
- ممكن تحسب لي هذا؟
- ساعدني في حسابها.
- هل يمكنك حساب القيمة؟
Amorces de conversation
"هل تعرف كيف تحسب الضريبة على هذا؟ (Do you know how to calculate the tax on this?)"
"هل يمكنك أن تحسب لي كم سأحتاج من المال لهذه الرحلة؟ (Can you calculate for me how much money I will need for this trip?)"
"عندما تشتري شيئًا، هل تحسب السعر دائمًا قبل الدفع؟ (When you buy something, do you always calculate the price before paying?)"
"ما هي أسهل طريقة لتحسب الوقت المتبقي لانتهاء المشروع؟ (What is the easiest way to calculate the remaining time for the project to finish?)"
"إذا كنت تخطط لحفلة، ما الذي تحسبه أولاً؟ (If you are planning a party, what do you calculate first?)"
Sujets d'écriture
صف موقفًا اضطررت فيه إلى حساب شيء مهم في حياتك اليومية. (Describe a situation where you had to calculate something important in your daily life.)
كيف يمكن للتكنولوجيا أن تساعدنا في حساب الأشياء بشكل أسرع وأكثر دقة؟ (How can technology help us calculate things faster and more accurately?)
فكر في مهمة تحتاج إلى حسابات دقيقة. كيف يمكنك أن تصبح أفضل في هذه الحسابات؟ (Think of a task that requires precise calculations. How can you become better at these calculations?)
اكتب عن أهمية القدرة على حساب المال والميزانية الشخصية. (Write about the importance of being able to calculate money and a personal budget.)
هل تعتقد أننا نعتمد كثيرًا على الآلات الحاسبة؟ متى تفضل أن تحسب الأشياء بنفسك؟ (Do you think we rely too much on calculators? When do you prefer to calculate things yourself?)
Questions fréquentes
10 questionsThe verb حسب (ḥasaba) is a regular verb. Here's how you conjugate it in the past tense:
- أنا (ana) - حَسَبْتُ (ḥasabtu) - I calculated
- أنتَ (anta) - حَسَبْتَ (ḥasabta) - You (m.s.) calculated
- أنتِ (anti) - حَسَبْتِ (ḥasabti) - You (f.s.) calculated
- هو (huwa) - حَسَبَ (ḥasaba) - He calculated
- هي (hiya) - حَسَبَتْ (ḥasabat) - She calculated
- نحن (naḥnu) - حَسَبْنَا (ḥasabnā) - We calculated
- أنتم (antum) - حَسَبْتُمْ (ḥasabtum) - You (m.pl.) calculated
- أنتن (antunna) - حَسَبْتُنَّ (ḥasabtunna) - You (f.pl.) calculated
- هم (hum) - حَسَبُوا (ḥasabū) - They (m.pl.) calculated
- هن (hunna) - حَسَبْنَ (ḥasabna) - They (f.pl.) calculated
Here's the present tense conjugation for حسب (ḥasaba):
- أنا (ana) - أَحْسِبُ (aḥsibu) - I calculate
- أنتَ (anta) - تَحْسِبُ (taḥsibu) - You (m.s.) calculate
- أنتِ (anti) - تَحْسِبِينَ (taḥsibīna) - You (f.s.) calculate
- هو (huwa) - يَحْسِبُ (yaḥsibu) - He calculates
- هي (hiya) - تَحْسِبُ (taḥsibu) - She calculates
- نحن (naḥnu) - نَحْسِبُ (naḥsibu) - We calculate
- أنتم (antum) - تَحْسِبُونَ (taḥsibūna) - You (m.pl.) calculate
- أنتن (antunna) - تَحْسِبْنَ (taḥsibna) - You (f.pl.) calculate
- هم (hum) - يَحْسِبُونَ (yaḥsibūna) - They (m.pl.) calculate
- هن (hunna) - يَحْسِبْنَ (yaḥsibna) - They (f.pl.) calculate
Yes, حسب (ḥasaba) can definitely mean 'to count'. It's often used interchangeably with عد (ʿadda) in this context. For example, يمكنك أن تقول: حَسَبْتُ النُّجُومَ (ḥasabtu an-nujūma) meaning 'I counted the stars'.
The noun form of حسب (ḥasaba) related to calculating is حِسَاب (ḥisāb), which means 'calculation' or 'account'. For example, 'This is a complicated calculation' would be: هَذَا حِسَابٌ مُعَقَّدٌ (hādhā ḥisābun muʿaqqadun).
You can use حسب when talking about a bill or an amount due. For example, to say 'He calculated the bill,' you would say: حَسَبَ الفَاتُورَةَ (ḥasaba al-fātūrata). Or 'I will calculate the total,' you could say: سَأَحْسِبُ المَجْمُوعَ (sa'aḥsibu al-majmūʿa).
Yes, there's a difference. While حسب (ḥasaba) primarily means 'to calculate' or 'to count,' it can sometimes be used to mean 'to consider' or 'to assume.' However, اعتقد (iʿtaqada) more directly means 'to believe' or 'to think.' So, if you want to say 'I think he is right,' you'd typically use اعتقد: أَعْتَقِدُ أَنَّهُ مُحِقٌّ (aʿtaqidu annahu muḥiqq).
The command form of حسب (ḥasaba) for a single masculine person is اِحْسِبْ (iḥsib!) meaning 'Calculate!' or 'Count!' For a single feminine person, it's اِحْسِبِي (iḥsibī!). For a group of people (masculine plural), it's اِحْسِبُوا (iḥsibū!).
Yes, حسب (ḥasaba) can be used when talking about calculating or keeping track of time. For instance, 'He calculated how many hours he worked' could be: حَسَبَ كَمْ سَاعَةً عَمِلَ (ḥasaba kam sāʿatan ʿamila).
A straightforward example using حسب with numbers would be: 'I calculated the numbers.' This translates to: حَسَبْتُ الأَرْقَامَ (ḥasabtu al-arqāma). Or, 'Please calculate these figures': اِحْسِبْ هَذِهِ الأَرْقَامَ (iḥsib hādhihi al-arqāma).
While its primary meaning is 'to calculate' or 'to count,' حسب (ḥasaba) can also sometimes imply 'to consider' or 'to deem.' For example, 'He considered it a good idea' could be: حَسَبَهَا فِكْرَةً جَيِّدَةً (ḥasabahā fikratan jayyidatan). This usage is less common for learners at A2, but good to know for context.
Teste-toi 102 questions
أنا لا أستطيع أن ___ هذا الرقم.
The verb 'أحسب' (ahsab) means 'I calculate'. The sentence means 'I cannot calculate this number.'
هل يمكنك ___ كم عمرك؟
The verb 'تحسب' (tahsib) means 'you calculate' (masculine). The sentence means 'Can you calculate your age?'
هي تريد أن ___ المال.
The verb 'تحسب' (tahsib) means 'she calculates'. The sentence means 'She wants to calculate the money.'
نحن يجب أن ___ كم نحتاج.
The verb 'نحسب' (nahsab) means 'we calculate'. The sentence means 'We must calculate how much we need.'
هم لا يستطيعون أن ___ الأيام.
The verb 'يحسبوا' (yahsaboo) means 'they calculate'. The sentence means 'They cannot calculate the days.'
أنت ___ الأعداد في الصف.
The verb 'تحسبين' (tahsibeen) means 'you calculate' (feminine singular). The sentence means 'You calculate the numbers in class.'
I calculate the time.
Do you count the money?
We count the stars.
Read this aloud:
أحسب الأيام.
Focus: أحسب
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هي تحسب التفاح.
Focus: تحسب
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
هم يحسبون السيارات.
Focus: يحسبون
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence using an action related to 'calculate'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أحسب كم أحتاج من المال.
Form a simple question asking someone to 'calculate' something.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هل يمكنك حساب التكلفة؟
Describe a situation where you need to 'calculate' something simple, like counting apples.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
لدي تفاح كثير، أحسب كم لدي.
ماذا يحتاج الشخص أن يحسب؟
Read this passage:
أريد أن أشتري بعض الفاكهة. لدي خمس تفاحات وثلاث برتقالات. كم عدد الفاكهة التي أحتاجها؟
ماذا يحتاج الشخص أن يحسب؟
السؤال يتحدث عن 'كم عدد الفاكهة التي أحتاجها؟' وليس ما يملكه بالفعل.
السؤال يتحدث عن 'كم عدد الفاكهة التي أحتاجها؟' وليس ما يملكه بالفعل.
ماذا يحاول الشخص فعله؟
Read this passage:
في المطعم، طلبت الطعام. جاء النادل وأعطاني الفاتورة. أحاول أن أحسب كم يجب أن أدفع.
ماذا يحاول الشخص فعله؟
العبارة 'أحاول أن أحسب كم يجب أن أدفع' تشير إلى حساب المبلغ.
العبارة 'أحاول أن أحسب كم يجب أن أدفع' تشير إلى حساب المبلغ.
لماذا بدأ الشخص بالحساب؟
Read this passage:
لدي الكثير من الألعاب. أريد أن أعرف كم لعبة لدي بالضبط. لذلك، بدأت أحسبها واحدة تلو الأخرى.
لماذا بدأ الشخص بالحساب؟
العبارة 'أريد أن أعرف كم لعبة لدي بالضبط' توضح السبب.
العبارة 'أريد أن أعرف كم لعبة لدي بالضبط' توضح السبب.
أستطيع أن ____ تكلفة المشروع بسهولة.
The context implies calculating the cost, so 'أحسب' (I calculate) is the correct verb.
هل يمكنك ____ لي عدد الطلاب في الصف؟
The sentence asks to count the number of students, so 'تحسب' (you calculate/count) is appropriate.
لقد ____ الفاتورة، والمبلغ هو 50 دولارًا.
The sentence indicates that the bill has been calculated, so 'حسبت' (I calculated) fits.
نحن ____ كل يوم كمية الماء التي نشربها.
The sentence implies calculating the amount of water daily, making 'نحسب' (we calculate) the correct choice.
كم مرة ____ الأرباح كل شهر؟
The question asks about calculating profits, so 'يحسب' (he calculates) is the right verb.
هم ____ النجوم في السماء.
The sentence suggests counting the stars, thus 'يحسبون' (they calculate/count) is the correct verb.
Choose the best translation for the Arabic verb "حَسَبَ" (ḥasaba):
The verb "حَسَبَ" means 'to calculate' or 'to count'.
Which sentence uses "حَسَبَ" correctly?
The verb "حَسَبَ" is used for calculating numerical values, so calculating 'numbers' is the correct context.
What is the past tense form of "حَسَبَ" for 'he' (هو)?
The past tense form for 'he' (هو) is "حَسَبَ". The other options are present tense, imperative, and a noun respectively.
The word "حَسَبَ" is usually used when talking about physical objects like a chair.
"حَسَبَ" means to calculate or count, which applies to numbers or amounts, not typically physical objects.
If you want to say 'I calculated the price', you can use "حَسَبْتُ السعر.".
This is a correct usage of "حَسَبَ" because 'price' is a numerical value that can be calculated.
The verb "حَسَبَ" is pronounced with a long 'a' sound at the beginning.
The first 'a' in "حَسَبَ" is a short 'a' sound (fatḥa), not a long one.
The merchant calculated his profits.
The teacher calculated the students' grades.
Did you calculate how much money we need?
Read this aloud:
أنا أحسب تكاليف الرحلة.
Focus: أحسب (a7sab)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
حسبوا عدد المشاركين.
Focus: حسبوا (7asaboo)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
يجب أن نحسب كل شيء بعناية.
Focus: نحسب (na7sab)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a sentence using 'حسب' (hasaba) to mean 'to calculate'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
حسب الرجل المال. (The man calculated the money.)
Write a sentence asking someone to calculate something.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
هل يمكنك أن تحسب النتيجة؟ (Can you calculate the result?)
Describe a situation where you would need to use 'حسب'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
أحتاج أن أحسب الفاتورة قبل أن أدفع. (I need to calculate the bill before I pay.)
ماذا فعل أحمد ليعرف كم يدفع؟ (What did Ahmed do to know how much to pay?)
Read this passage:
ذهب أحمد إلى المتجر واشترى بعض الفواكه. أراد أن يعرف كم يجب أن يدفع. بدأ أحمد يحسب سعر كل فاكهة. (Ahmed went to the store and bought some fruits. He wanted to know how much he should pay. Ahmed started to calculate the price of each fruit.)
ماذا فعل أحمد ليعرف كم يدفع؟ (What did Ahmed do to know how much to pay?)
The passage states that Ahmed started to calculate the price of each fruit to know how much he should pay.
The passage states that Ahmed started to calculate the price of each fruit to know how much he should pay.
ماذا كان على الطالب أن يفعل؟ (What was the student supposed to do?)
Read this passage:
في الصف، طلبت المعلمة من الطلاب أن يحلوا مسألة رياضية. قال الطالب الأول: 'لا أعرف كيف أحسبها'. (In class, the teacher asked the students to solve a math problem. The first student said: 'I don't know how to calculate it.')
ماذا كان على الطالب أن يفعل؟ (What was the student supposed to do?)
The teacher asked the students to solve a math problem, which requires calculation.
The teacher asked the students to solve a math problem, which requires calculation.
لماذا بدأت سارة تحسب المبلغ؟ (Why did Sarah start to calculate the amount?)
Read this passage:
ذهبت سارة إلى المطعم وطلبت وجبة كبيرة. عندما جاءت الفاتورة، بدأت سارة تحسب المبلغ الإجمالي لترى إذا كان صحيحًا. (Sarah went to the restaurant and ordered a big meal. When the bill came, Sarah started to calculate the total amount to see if it was correct.)
لماذا بدأت سارة تحسب المبلغ؟ (Why did Sarah start to calculate the amount?)
Sarah calculated the total amount to verify its correctness.
Sarah calculated the total amount to verify its correctness.
This sentence means 'I will calculate the cost now.' The verb 'سأحسب' (I will calculate) comes first, followed by 'التكلفة' (the cost) and then 'الآن' (now).
This sentence asks 'Can you calculate how much we need?' 'هل يمكنك' (Can you) starts the question, 'حساب' (to calculate) is the infinitive, followed by 'كم نحتاج' (how much we need).
This sentence means 'We calculate the points every day.' 'نحن نحسب' (We calculate) is followed by 'النقاط' (the points) and then 'كل يوم' (every day).
كم عدد الكتب التي قرأتها هذا العام؟ هل يمكنك ___ ذلك؟
The context asks to 'calculate' the number of books read.
قبل أن نشتري المزيد من الطعام، يجب أن ___ كم تبقى لدينا.
The sentence implies the need to 'calculate' the remaining food.
طلب مني المعلم أن ___ تكلفة الرحلة المدرسية لجميع الطلاب.
The teacher asked to 'calculate' the cost of the school trip.
إذا أردت معرفة المبلغ الإجمالي، فعليك أن ___ كل المصروفات.
To know the total amount, one needs to 'calculate' all expenses.
هل يمكنك مساعدتي في ___ درجاتي النهائية لهذا الفصل؟
The speaker needs help to 'calculate' their final grades.
يجب على المحاسب أن ___ الأرباح والخسائر للشركة بدقة.
An accountant must 'calculate' profits and losses accurately.
This sentence means 'I will calculate the cost of the trip tomorrow.' The verb 'أحسب' (to calculate) comes before its object 'تكلفة الرحلة' (the cost of the trip) and then the time adverb 'غداً' (tomorrow).
This sentence asks 'Can you calculate the result?' 'هل' (interrogative particle) starts the question, followed by 'يمكنك' (can you) and then 'حساب' (to calculate) as a verbal noun, followed by its object 'الناتج' (the result).
This sentence means 'We must calculate the risks carefully.' 'يجب أن' (must) is followed by 'نحسب' (we calculate), then the object 'المخاطر' (the risks), and finally the adverb 'بعناية' (carefully).
أرجو أن ___ لي تكلفة هذه الرحلة.
The context implies asking someone to calculate the cost, so 'تحسب' (to calculate) is the correct verb.
يجب علينا ___ كمية المواد الخام المطلوبة للإنتاج.
The sentence requires the infinitive form of 'to calculate' which is 'حساب'.
لقد ___ المدفوعات بدقة حتى لا يكون هناك أي خطأ.
The past tense 'حسبت' (I calculated) fits the context of accurately calculating payments.
هل يمكنك ___ لي الأرباح المتوقعة لهذا المشروع؟
The phrase 'أن تحسب' (that you calculate) is the correct form to ask someone to calculate the expected profits.
كان من الصعب ___ الوقت اللازم لإنجاز المهمة.
'حساب' (calculation) is the most appropriate word for determining the time needed.
دعني ___ كم تبقى من المال بعد الشراء.
The first person singular present tense 'أحسب' (I calculate) is correct for 'Let me calculate'.
اختر الجملة التي تستخدم الفعل 'حسب' بشكل صحيح:
الفعل 'حسب' يعني حساب قيمة أو كمية، كما في حساب عدد الطلاب. الخيارات الأخرى تستخدم الفعل بشكل غير صحيح.
ما هو المعنى الأقرب للجملة: 'المحاسب يحسب الأرباح والخسائر للشركة.'؟
الفعل 'يحسب' في هذا السياق يعني 'يحصي' أو 'يعدّ' الأرباح والخسائر.
إذا قلت 'حسبتُ النجوم في السماء'، فماذا يعني ذلك؟
الفعل 'حسبتُ' في الماضي يعني أنك قمت بعدّ أو حساب النجوم.
يمكن استخدام الفعل 'حسب' لوصف عملية التفكير في مشكلة معقدة.
بمعنى 'حسب' تأتي أحيانًا بمعنى 'اعتبر' أو 'فكر في'، خاصة في سياقات معينة مثل 'حسب الأمر خطيرًا' أي اعتبره خطيرًا. لذلك، يمكن استخدامه لوصف التفكير في مشكلة.
الجملة 'حسبت الوقت اللازم للوصول' تعني أنني قدرتُ المدة التي سأستغرقها للوصول.
صحيح، 'حسبت الوقت' هنا تعني تقدير المدة الزمنية المطلوبة.
عندما أقول 'حسبت أنك ستأتي'، فهذا يعني أنني عددت الأيام حتى مجيئك.
خطأ. 'حسبت أنك ستأتي' هنا تعني 'اعتقدت' أو 'ظننت' أنك ستأتي، وليس عدّ الأيام.
Imagine you are a shop owner. Write a short paragraph (3-4 sentences) about how you calculate the total cost for a customer who buys several items, using the word 'حسب'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
عندما يشتري العميل عدة سلع، أقوم بحساب التكلفة الإجمالية لكل قطعة على حدة ثم أجمعها. أحسب أيضاً أي خصومات مطبقة. في النهاية، أقدم للعميل الفاتورة النهائية بعد أن حسبت كل شيء بدقة.
You are planning a trip. Write a short email (3-4 sentences) to a friend explaining how you are calculating your travel budget, using 'حسب'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
مرحباً صديقي، أنا أخطط لرحلة وأحاول أن أحسب الميزانية. أحسب تكاليف الطيران والإقامة أولاً. ثم أحسب المصاريف اليومية للطعام والنقل. آمل أن أتمكن من تنظيم رحلة ممتعة بناءً على ما أحسبه.
Describe a situation where you needed to calculate something quickly and accurately, using 'حسب'. (3-4 sentences)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
كنت في السوق ووجدت عرضاً خاصاً. أردت أن أعرف ما إذا كان يستحق الشراء، فبدأت أحسب التوفير بسرعة. بعد أن حسبت كل شيء، قررت أن العرض كان ممتازاً واشتريت السلعة.
ماذا طلب المدير من الموظفين أن يحسبوا؟
Read this passage:
في اجتماع العمل، طلب المدير من الموظفين أن يحسبوا أرباح الربع الأخير. بدأ كل قسم في جمع البيانات وتحليلها بدقة شديدة. كان من المهم أن يحسبوا الأرقام بشكل صحيح لتقديم تقرير دقيق للشركة.
ماذا طلب المدير من الموظفين أن يحسبوا؟
المدير طلب من الموظفين أن يحسبوا أرباح الربع الأخير، كما هو مذكور في الجملة الأولى.
المدير طلب من الموظفين أن يحسبوا أرباح الربع الأخير، كما هو مذكور في الجملة الأولى.
ماذا كان على الطالب أن يحسب؟
Read this passage:
كان الطالب يدرس للامتحان، وكان عليه أن يحسب مساحة الدائرة كجزء من واجبه. استخدم القانون الصحيح وبدأ في تطبيق الأرقام بحذر. بعد أن حسب الناتج، تأكد من إجابته بمراجعة خطواته.
ماذا كان على الطالب أن يحسب؟
القطعة تذكر أن الطالب كان عليه أن يحسب مساحة الدائرة.
القطعة تذكر أن الطالب كان عليه أن يحسب مساحة الدائرة.
ما هو الغرض من حساب المحاسب للفواتير والمصاريف؟
Read this passage:
في نهاية الشهر، يقوم المحاسب بحساب جميع الفواتير والمصاريف. هذا يساعده على تحديد صافي الدخل للمؤسسة. من المهم جداً أن يحسب كل قيمة بعناية لتجنب أي أخطاء مالية.
ما هو الغرض من حساب المحاسب للفواتير والمصاريف؟
القطعة تشير إلى أن المحاسب يحسب الفواتير والمصاريف لتحديد صافي الدخل للمؤسسة.
القطعة تشير إلى أن المحاسب يحسب الفواتير والمصاريف لتحديد صافي الدخل للمؤسسة.
The astronomers calculated the comet's trajectory.
We cannot accurately calculate the losses now.
The engineer calculated the quantity of materials needed for construction.
بعد مراجعة جميع الفواتير، يجب علينا ___ التكلفة الإجمالية للمشروع.
The sentence speaks about figuring out the total cost after reviewing invoices, so 'حساب' (to calculate) is the most fitting word.
طلب المدير من الموظفين ___ الأرباح المتوقعة للربع القادم بدقة.
The context implies determining the expected profits, making 'حساب' (to calculate) the appropriate choice.
لتحديد كمية المواد المطلوبة، يجب علينا أولاً ___ المساحة الكلية للبناء.
To determine the amount of materials, you need to 'حساب' (calculate) the total area.
لقد استغرقنا ساعات طويلة لـ ___ جميع البيانات المالية للسنة الماضية.
The sentence indicates a long process of working with financial data, so 'حساب' (to calculate) is the best fit.
هل يمكنك مساعدتي في ___ عدد السعرات الحرارية في هذه الوجبة؟
When talking about calories, you would 'حساب' (calculate) them.
قبل الشروع في الرحلة، من المهم أن ___ المسافة وتقدير وقت الوصول.
To determine travel time and distance, you need to 'حساب' (calculate) them.
The speaker is discussing calculating project costs after data analysis.
The speaker mentions that they didn't account for surprises during implementation.
The speaker emphasizes the importance of considering all possibilities before a final decision.
Read this aloud:
هل حسبت كل التفاصيل المتعلقة بالميزانية؟
Focus: حسبت
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
يجب علينا أن نحسب خطواتنا بعناية لتجنب الأخطاء.
Focus: نحسب خطواتنا
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
كيف يمكننا حسب تأثير هذه السياسة على الاقتصاد؟
Focus: حسب تأثير
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph (3-4 sentences) about the importance of accurately calculating costs in a business project.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
تحديد التكاليف بدقة أمر حيوي لنجاح أي مشروع تجاري. فمن خلال حساب جميع النفقات المتوقعة، يمكن للشركات وضع ميزانية واقعية وتجنب المفاجآت المالية غير السارة. هذا يساعد على ضمان استدامة المشروع وتحقيق الأهداف المرجوة.
Describe a situation where miscalculating a quantity led to a significant problem.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
في إحدى المرات، قمنا بتقدير خاطئ لكمية المواد الخام المطلوبة لإنتاج دفعة كبيرة من المنتجات. هذا الخطأ في الحساب أدى إلى نقص حاد في المخزون وتوقف خط الإنتاج لعدة أيام. كانت النتائج سلبية للغاية، حيث خسرنا عملاء وتأخرنا في الوفاء بالتزاماتنا.
Imagine you are a financial advisor. Write an email to a client explaining why they need to carefully calculate their retirement savings.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
عزيزي العميل، من الضروري للغاية أن تقوم بحساب مدخرات التقاعد الخاصة بك بعناية فائقة. هذا الحساب الدقيق سيمكنك من تحديد ما إذا كنت على المسار الصحيح لتحقيق أهدافك المالية بعد التقاعد. تذكر أن التخطيط المالي السليم هو مفتاح مستقبل مالي آمن ومريح.
وفقًا للنص، ما هي إحدى النتائج المحتملة لعدم تقدير المخاطر بدقة؟
Read this passage:
في سياق الأعمال المعقدة اليوم، يُعتبر القدرة على حسب المخاطر المحتملة أمرًا بالغ الأهمية. فعدم تقدير المخاطر بدقة يمكن أن يؤدي إلى قرارات خاطئة وتداعيات وخيمة على الشركة. لذا، يجب على المديرين تطوير مهاراتهم في تحليل البيانات وحسب السيناريوهات المختلفة لضمان استمرارية الأعمال.
وفقًا للنص، ما هي إحدى النتائج المحتملة لعدم تقدير المخاطر بدقة؟
النص يذكر بوضوح أن عدم تقدير المخاطر بدقة يمكن أن يؤدي إلى قرارات خاطئة.
النص يذكر بوضوح أن عدم تقدير المخاطر بدقة يمكن أن يؤدي إلى قرارات خاطئة.
ما الذي قام الفريق الهندسي بحسبه لضمان سلامة الجسر؟
Read this passage:
قام الفريق الهندسي بحسب القوة اللازمة لتثبيت الجسر الجديد، مع الأخذ في الاعتبار الظروف الجوية المتغيرة والضغط المتوقع من حركة المرور الكثيفة. استغرقت هذه العملية أسابيع من التحليل والاختبار لضمان سلامة الهيكل على المدى الطويل.
ما الذي قام الفريق الهندسي بحسبه لضمان سلامة الجسر؟
النص يذكر أن الفريق الهندسي قام بحساب القوة اللازمة لتثبيت الجسر.
النص يذكر أن الفريق الهندسي قام بحساب القوة اللازمة لتثبيت الجسر.
ما فائدة حساب السعرات الحرارية اليومية حسب النص؟
Read this passage:
يعتبر حساب السعرات الحرارية المستهلكة يوميًا خطوة أساسية لمن يتبعون نظامًا غذائيًا صحيًا. يساعد هذا الحساب الأفراد على فهم كمية الطاقة التي يحصلون عليها من الطعام، وبالتالي يمكنهم تعديل نظامهم الغذائي لتحقيق أهدافهم، سواء كان ذلك لإنقاص الوزن أو الحفاظ عليه.
ما فائدة حساب السعرات الحرارية اليومية حسب النص؟
النص يوضح أن حساب السعرات الحرارية يساعد الأفراد على فهم كمية الطاقة التي يحصلون عليها من الطعام.
النص يوضح أن حساب السعرات الحرارية يساعد الأفراد على فهم كمية الطاقة التي يحصلون عليها من الطعام.
/ 102 correct
Perfect score!
Exemple
حسب التاجر أرباحه اليومية.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Expressions liées
Plus de mots sur numbers
عدّ
A1Tu l'utilises pour savoir combien il y a de choses. Comme compter tes doigts.
عد
A1L'action de réciter des nombres pour déterminer une quantité.
عددي
A1Relatif aux nombres ou exprimé par des chiffres.
عشري
A1Relatif au système décimal basé sur dix, utilisant les chiffres de zéro à neuf.
إجمال
B1Ça veut dire la somme de toutes les parties mises ensemble. Pense à tout ton argent réuni.
أحصى
B1Ça veut dire lister et compter chaque objet un par un. Comme compter tous les livres sur une étagère.
احتسب
B2Ce verbe sert quand tu calcules ou détermines un montant total.
أخيرا
A1À la fin d'un processus ou après une longue attente.
أكمل
A2Tu fais ça quand tu finis une tâche ou arrives à la fin de quelque chose.
أولا
A1Au début d'une liste ou l'action à faire avant toutes les autres.