Hesitation is the mental bridge between thinking and acting, often characterized by the inability to commit to a choice.
Mot en 30 secondes
- Refers to the state of being indecisive or hesitant.
- Commonly used to describe uncertainty in decision-making.
- Also serves as a technical term for frequency in physics.
Overview
أولاً: نظرة عامة: يُعد مصطلح 'تردد' من الكلمات المحورية في اللغة العربية، حيث يحمل دلالة نفسية عميقة تعبر عن الصراع الداخلي بين خيارات متعددة. في المستوى B2، يُركز المتعلمون على استخدامه في سياق اتخاذ القرارات، حيث يعكس حالة من عدم اليقين التي تسبق الفعل. ثانياً: أنماط الاستخدام: غالباً ما يقترن الفعل 'تردد' بحروف الجر مثل 'في' (تردد في اتخاذ القرار) أو 'بين' (تردد بين الذهاب أو البقاء). يُستخدم المصطلح كاسم (التردد) أو كفعل (تردد - يتردد). ثالثاً: السياقات الشائعة: يكثر استخدام هذه الكلمة في بيئات العمل، العلاقات الاجتماعية، والخطط المستقبلية. على سبيل المثال، قد يتردد الموظف في تقديم اقتراح خشية رفضه، أو يتردد الصديق في قبول دعوة. في السياق العلمي، يُستخدم المصطلح لوصف 'التردد الصوتي' أو 'تردد الراديو' (Frequency)، وهو استخدام تقني دقيق يختلف عن المعنى النفسي. رابعاً: مقارنة مع كلمات مشابهة: تختلف كلمة 'تردد' عن 'حيرة'؛ فالحيرة تعني عدم معرفة الطريق الصحيح، بينما التردد يعني معرفة الخيارات ولكن عدم القدرة على اختيار أحدها. كذلك تختلف عن 'شك'، حيث أن الشك يتعلق بصدق المعلومة، بينما التردد يتعلق باتخاذ الخطوة التالية.
Exemples
لا تتردد في طلب المساعدة إذا احتجت إليها.
everydayDo not hesitate to ask for help if you need it.
أبدى المدير تردداً كبيراً تجاه المشروع الجديد.
formalThe manager showed great hesitation regarding the new project.
ترددت كثيراً قبل أن أقرر السفر.
informalI hesitated a lot before I decided to travel.
يعتمد تردد الموجة على طولها الفيزيائي.
academicThe frequency of the wave depends on its physical length.
Collocations courantes
Phrases Courantes
لا تتردد أبداً
Never hesitate
انتهى التردد
The hesitation is over
مرحلة التردد
The phase of hesitation
Souvent confondu avec
Refers to confusion or not knowing what to do, whereas hesitation is about delaying an action.
Implies shifting back and forth between two states, often more physical or unstable than simple hesitation.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The word is highly versatile and used in both formal writing and casual speech. It is considered standard Arabic. When used as a noun, it often describes the general state, while the verb describes the action.
Erreurs courantes
Learners often use the wrong preposition, such as 'على' instead of 'في'. Another common error is using it to mean 'shyness' (خجل), which is incorrect. Ensure the focus remains on the indecisiveness.
Tips
Use with 'في' for decisions
Always pair 'تردد' with the preposition 'في' when talking about a specific action you are hesitant to take.
Don't confuse with frequency
Ensure the context clarifies whether you are speaking about a psychological state or a physical measurement.
Cultural nuance of hesitation
In some Arab cultures, extreme hesitation is sometimes viewed as a lack of confidence, so use it carefully in professional settings.
Origine du mot
Derived from the Arabic root 'ر د د' (R-D-D), which relates to returning or repeating. Hesitation is seen as a mental 'going back and forth' between options.
Contexte culturel
In many Arab-speaking regions, being decisive is highly valued in leadership. Therefore, describing someone as 'متردد' can sometimes carry a slightly negative connotation regarding their ability to lead.
Astuce mémo
Think of a 'T' junction in a road; you are stuck at the junction because you don't know which way to turn. That 'T' is the start of 'Taraddud' (تردد).
Questions fréquentes
4 questionsنعم، في السياق العلمي والتقني (مثل تردد الموجات)، تعني الكلمة عدد المرات التي يتكرر فيها حدث ما في وحدة زمنية معينة.
الخوف هو شعور بالخطر، بينما التردد هو حالة ذهنية ناتجة عن وجود خيارات متعددة تجعل الفرد غير قادر على حسم أمره.
الأكثر شيوعاً هو استخدام 'في' بعد الفعل، مثل: 'ترددت في الموافقة'. كما يمكن استخدام 'بين' للمقارنة بين خيارين.
نعم، هي كلمة فصحى ومقبولة جداً في السياقات الرسمية وغير الرسمية على حد سواء.
Teste-toi
كان الطالب ___ في اختيار التخصص الجامعي المناسب له.
اسم الفاعل 'متردد' هو الأنسب هنا لوصف حالة الطالب.
Score : /1
Summary
Hesitation is the mental bridge between thinking and acting, often characterized by the inability to commit to a choice.
- Refers to the state of being indecisive or hesitant.
- Commonly used to describe uncertainty in decision-making.
- Also serves as a technical term for frequency in physics.
Use with 'في' for decisions
Always pair 'تردد' with the preposition 'في' when talking about a specific action you are hesitant to take.
Don't confuse with frequency
Ensure the context clarifies whether you are speaking about a psychological state or a physical measurement.
Cultural nuance of hesitation
In some Arab cultures, extreme hesitation is sometimes viewed as a lack of confidence, so use it carefully in professional settings.
Exemples
4 sur 4لا تتردد في طلب المساعدة إذا احتجت إليها.
Do not hesitate to ask for help if you need it.
أبدى المدير تردداً كبيراً تجاه المشروع الجديد.
The manager showed great hesitation regarding the new project.
ترددت كثيراً قبل أن أقرر السفر.
I hesitated a lot before I decided to travel.
يعتمد تردد الموجة على طولها الفيزيائي.
The frequency of the wave depends on its physical length.
Quiz rapide
إذا كنت بحاجة للمساعدة، فلا ____ في السؤال.
Correct !
La bonne réponse est : تتردد
Related Content
Expressions liées
Vocabulaire associé
Plus de mots sur psychology
سلوك
B1La manière dont quelqu'un se comporte ou agit dans la vie quotidienne.
نزعة
B1C'est une tendance naturelle ou une direction générale vers laquelle quelque chose évolue.
تَعَاطُف
B2Comprendre et partager ce que ressent une autre personne, par exemple être triste quand elle est triste.
إدراك
B1La capacité de percevoir les choses par les sens ou d'avoir une compréhension claire d'une situation.
إِيجَابِيَّة
B1L'« ijjābiyya » est le fait d'avoir une bonne attitude et de se concentrer sur des solutions et des résultats positifs.
تَشَاؤُم
B2C'est quand tu t'attends toujours à ce que le pire arrive. C'est le contraire de l'optimisme.
رغبة
B1Un fort sentiment de vouloir quelque chose ou de souhaiter que quelque chose se produise. C'est un désir profond.
تحفيز
B1Encourager quelqu'un à faire quelque chose ou lui en donner la raison.
فشل
B1Le contraire de la réussite ; quand un projet échoue ou que les résultats ne sont pas à la hauteur des attentes.
يدرك
B2Cela signifie comprendre quelque chose clairement ou en prendre conscience par ses sens.