B2 Collocation Formel

ঠিকানা পরিবর্তন করা

ঠকন পরবরতন কর

To change address

Signification

Moving from one house or office to another.

🌍

Contexte culturel

In Bangladesh, changing your address often requires updating your 'National ID' (NID) card, which can be a lengthy process involving the Election Commission. People often use 'ঠিকানা পরিবর্তন' in formal invitations for 'Griha Prabesh' (housewarming) to invite friends to their new location. The term 'Shift kora' is almost as common as the Bengali version due to the high number of English-medium educated residents. Changing an address is rare; people are identified by their family name and the village 'Para'. A change of address usually means a daughter getting married and moving to her in-laws.

🎯

Use with 'চাই' (want)

When at a bank, always say 'আমি ঠিকানা পরিবর্তন করতে চাই' (I want to change address) for maximum politeness.

⚠️

Don't forget 'করা'

In Bengali, 'change' is a noun here. You must add 'do' (kora) to make it a verb.

Signification

Moving from one house or office to another.

🎯

Use with 'চাই' (want)

When at a bank, always say 'আমি ঠিকানা পরিবর্তন করতে চাই' (I want to change address) for maximum politeness.

⚠️

Don't forget 'করা'

In Bengali, 'change' is a noun here. You must add 'do' (kora) to make it a verb.

💬

Permanent vs Present

Always specify if you are changing your 'Bortoman' (Present) or 'Sthayi' (Permanent) address in forms.

💡

Spelling check

The 'b' in 'poriborton' is a 'bo' (ব), not a 'vo'. Be careful with the script.

Teste-toi

Fill in the blank with the correct form of 'kora'.

আমি গত সপ্তাহে আমার ঠিকানা পরিবর্তন ______।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : করেছি

'গত সপ্তাহে' (last week) indicates the past tense, so 'করেছি' is correct.

Which sentence is most appropriate for a formal letter to a bank?

Choose the correct option:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : আমি আমার ঠিকানা পরিবর্তন করতে চাই।

This is the most formal and standard way to express the intent to a bank.

Match the Bengali phrase with its register.

Match the following:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : all

Each phrase corresponds to its typical social context.

Complete the dialogue.

অফিসার: আপনার কি ______ করা হয়েছে? আবেদনকারী: হ্যাঁ, আমি নতুন ঠিকানার প্রমাণপত্র এনেছি।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : ঠিকানা পরিবর্তন

The context of 'new address proof' makes 'ঠিকানা পরিবর্তন' the only logical choice.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Formal vs Informal

Formal
ঠিকানা পরিবর্তন করা Change of address
Informal
বাসা বদলানো Moving house

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the blank with the correct form of 'kora'. Fill Blank A2

আমি গত সপ্তাহে আমার ঠিকানা পরিবর্তন ______।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : করেছি

'গত সপ্তাহে' (last week) indicates the past tense, so 'করেছি' is correct.

Which sentence is most appropriate for a formal letter to a bank? Choose B1

Choose the correct option:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : আমি আমার ঠিকানা পরিবর্তন করতে চাই।

This is the most formal and standard way to express the intent to a bank.

Match the Bengali phrase with its register. Match B2

Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : all

Each phrase corresponds to its typical social context.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

অফিসার: আপনার কি ______ করা হয়েছে? আবেদনকারী: হ্যাঁ, আমি নতুন ঠিকানার প্রমাণপত্র এনেছি।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : ঠিকানা পরিবর্তন

The context of 'new address proof' makes 'ঠিকানা পরিবর্তন' the only logical choice.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

12 questions

Yes, you can say 'ইমেইল ঠিকানা পরিবর্তন করা', but it's more common to just say 'ইমেইল বদলানো'.

Both are okay, but 'ঠিকানা পরিবর্তন' (without the 'r') is the standard collocation.

There isn't a direct opposite, but 'একই ঠিকানায় থাকা' (staying at the same address) is the counter-concept.

Yes, it is perfectly understood and used in both regions.

Use 'আমি বাসা বদলেছি' (Ami basa bodlechi).

No, in Bengali, you usually need the 'noun + kora' structure for formal verbs.

Absolutely. 'অফিসের ঠিকানা পরিবর্তন করা' is very common.

Bank records, NID, Passport, and Utility bills.

'Poriborton' is more formal; 'bodol' is more common in speech.

আপনি কি ঠিকানা পরিবর্তন করেছেন? (Apni ki thikana poriborton korechen?)

Yes, often to symbolize a character starting a new chapter in life.

In urban slang, yes, but avoid it in writing.

Expressions liées

🔗

বাসা বদলানো

similar

To change house

🔗

স্থানান্তর হওয়া

specialized form

To be relocated

🔗

ঠিকানা সংশোধন করা

builds on

To correct an address

🔗

স্থায়ী ঠিকানা

similar

Permanent address

🔗

বর্তমান ঠিকানা

similar

Present address

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !