The Passive Voice: Describing Actions and States
Chapter in 30 Seconds
Master the art of shifting focus from the actor to the action with German passive constructions.
- Construct sentences using werden + Partizip II for ongoing actions.
- Describe existing states using sein + Partizip II.
- Narrate past events using Präteritum and Perfekt passive forms.
Ce que tu vas apprendre
Ready to unlock a super important and cool aspect of German grammar? In this chapter, we're going to learn how to shift the focus from *who did the action* to *what happened* or *what is being done*. This will make your German sound much more natural and sophisticated, especially when discussing general events or states.
We'll kick things off with the 'Vorgangspassiv.' Here, you'll learn how to use werden + Partizip II to talk about an action that is currently happening, without needing to specify the doer. Think news reports: you'll hear 'The topic *is being discussed*' rather than 'People are discussing the topic.' Next, we'll dive into the 'Zustandspassiv' with sein + Partizip II, which is like an instant snapshot! It describes the current state of something after an action has been performed on it. For example, 'The door *is open*' means someone opened it previously, and it's currently open.
Then, we'll move to the past. For past events where the agent isn't important or is unknown, you'll learn how to form the 'Präteritum Passiv' with wurde + Partizip II; for instance, 'The building *was demolished* yesterday.' Finally, if you want to say that an action 'has been done' and is completed, you'll master the combination of ist/sind with the participle and worden. This is crucial for describing a completed process, like 'The letters *have been sent*.'
These skills will help you better understand news and official announcements, grasp more formal language when you're in a restaurant or an office, and even present yourself more professionally. By the end of this chapter, you'll confidently narrate events, describe situations, and understand complex German texts with a much richer vocabulary. Get ready to elevate your German!
-
La voix passive en allemand : Focus sur l'action (Vorgangspassiv)Utilise
werden+Partizip IIpour mettre le focus sur ce qui se passe, pas sur qui le fait. -
Passif d'État : Quand c'est "fini" (Zustandspassiv)Utilise le passif d'état avec
sein+ Participe pour décrire le résultat final, comme une photo prise après l'action. -
Le passif au prétérit en allemand (Präteritum Passiv)Utilise
wurde+Partizip IIpour rapporter des actions passées quand lequiimporte moins que lequoi. -
Passé Passif : ist ... worden (A été fait)Pour dire « a été fait » en allemand, combine
ist/sindavec le participe passé et termine toujours parworden.
Learning Objectives
By the end of this chapter, you will be able to:
-
1
By the end you will be able to: Transform active sentences into passive constructions to sound more objective.
Guide du chapitre
Overview
The document is being signed.Following this, we’ll explore the Zustandspassiv (statal passive), formed with sein and the Partizip II.
The window is closed.We will then delve into the past, covering the Präteritum Passiv (imperfect passive) using wurde + Partizip II for past actions, and the perfect passive, ist/sind ... worden, which signifies a completed action or process.
How This Grammar Works
Das Buch wird gelesen(The book is being read). The Zustandspassiv, on the other hand, describes the state or condition resulting from an action. It is formed using the verb sein conjugated in the appropriate tense, followed by the Partizip II.
Das Buch ist gelesen(The book is read/finished).
Das Buch wurde gelesen(The book was read). To express a completed action or process in the past (similar to the English present perfect passive), you use the auxiliary verb sein conjugated in the appropriate tense, followed by the Partizip II of the main verb, and then worden (which is the Partizip II of werden).
Das Buch ist gelesen worden(The book has been read). This comprehensive system allows for precise descriptions of actions and their outcomes across different time frames.
Common Mistakes
- 1✗ Wrong:
Die Tür ist geöffnet.
Die Tür ist geöffnet.(or
Die Tür wurde geöffnet.)
Die Tür ist geöffnetdescribes the *state* of the door being open. If you want to convey the *action* of someone opening the door, especially as a past event, you would use the Präteritum Passiv:
Die Tür wurde geöffnet(The door was opened). Using
ist geöffnet alone can sometimes be ambiguous about whether it's describing the ongoing action or the resulting state, but typically implies the state.- 1✗ Wrong:
Ich bin gegessen worden.
Ich wurde gegessen. (or Ich bin gegessen worden.)
ist/sind ... worden is used for the perfect passive, indicating a completed action or process. Ich bin gegessen wordenis grammatically correct, meaning
I have been eaten.However, it's very rare and often sounds unnatural in everyday conversation unless in a very specific, perhaps metaphorical, context. For a simple past action,
Ich wurde gegessen is more direct. The confusion arises from trying to directly translate English perfect passive structures without considering the nuance of the German forms.Real Conversations
A
B
A
B
Quick FAQ
When should I use the Vorgangspassiv versus the Zustandspassiv?
Use the Vorgangspassiv (werden + Partizip II) to describe an action that is happening or being performed. Use the Zustandspassiv (sein + Partizip II) to describe the resulting state or condition after an action has been completed.
How do I form the passive voice in the future tense?
The future passive is formed using the future tense of werden plus the Partizip II. For example:
Das Problem wird gelöst werden(The problem will be solved).
Cultural Context
Exemples clés (8)
{das|n} Paket wird heute geliefert.
Le colis est livré aujourd'hui.
La voix passive en allemand : Focus sur l'action (Vorgangspassiv){die|f} Pizza wird gerade frisch zubereitet.
La pizza est en train d'être préparée fraîchement.
La voix passive en allemand : Focus sur l'action (Vorgangspassiv)Wir können gehen, das Handy ist endlich aufgeladen.
On peut y aller, le portable est enfin chargé.
Passif d'État : Quand c'est "fini" (Zustandspassiv)Komm essen, der Tisch ist schon gedeckt!
Viens manger, la table est déjà mise !
Passif d'État : Quand c'est "fini" (Zustandspassiv)Das iPhone wurde 2007 von Steve Jobs vorgestellt.
L'iPhone a été présenté par Steve Jobs en 2007.
Le passif au prétérit en allemand (Präteritum Passiv)Die Pizza wurde vor 10 Minuten geliefert.
La pizza a été livrée il y a 10 minutes.
Le passif au prétérit en allemand (Präteritum Passiv)Die Pizza ist endlich geliefert worden!
La pizza a enfin été livrée !
Passé Passif : ist ... worden (A été fait)Conseils et astuces (4)
Le moteur 'werden'
Du wirst von mir informiert.
Le test du 'Schon'
Die Tür ist schon abgeschlossen.
Évite le piège de l'état
wurde. Par exemple : Die Tür wurde geschlossen.
Worden vs. Geworden
Er est gesehen worden.
Vocabulaire clé (5)
Real-World Preview
Official Announcement
Review Summary
- werden + Partizip II
- sein + Partizip II
- wurde + Partizip II
- ist ... worden + Partizip II
Erreurs courantes
German uses 'sein' + 'worden' for Perfekt passive, not 'haben' or 'gewesen'.
Passive requires a participle, not just an adjective.
Passive with agent uses 'von' + Dative, not 'durch'.
Règles dans ce chapitre (4)
Next Steps
You've conquered the passive voice! Keep practicing in your daily reading, and soon it will feel like second nature.
Watch a German news report (Tagesschau) and note passive sentences.
Pratique rapide (9)
{das|n} Auto ___ repariert.
frontend.learn_grammar.from_rule: La voix passive en allemand : Focus sur l'action (Vorgangspassiv)
Find and fix the mistake:
Das Auto wurde repariert von dem Mechaniker.
frontend.learn_grammar.from_rule: Le passif au prétérit en allemand (Präteritum Passiv)
{Das|n} Paket ___ gestern geschickt worden.
frontend.learn_grammar.from_rule: Passé Passif : ist ... worden (A été fait)
Find and fix the mistake:
Die Pizza hat bestellt worden.
frontend.learn_grammar.from_rule: Passé Passif : ist ... worden (A été fait)
Mein Fahrrad ist gestohlen ...
frontend.learn_grammar.from_rule: Passé Passif : ist ... worden (A été fait)
Identifie la phrase passive :
frontend.learn_grammar.from_rule: La voix passive en allemand : Focus sur l'action (Vorgangspassiv)
Das Paket ___ gestern geliefert.
frontend.learn_grammar.from_rule: Le passif au prétérit en allemand (Präteritum Passiv)
Choisis le meilleur rapport sur une fenêtre cassée :
Wurde + Partizip II (gebrochen) décrit correctement l'action passée.frontend.learn_grammar.from_rule: Le passif au prétérit en allemand (Präteritum Passiv)
Find and fix the mistake:
{die|f} Hausaufgaben werden macht.
frontend.learn_grammar.from_rule: La voix passive en allemand : Focus sur l'action (Vorgangspassiv)
Score: /9
Questions fréquentes (6)
qui fait l'action, le passif dit ce qui arrive. Par exemple : Das Auto wird gewaschen.
Ich werde heute angerufen.
ist geschlafen n'a aucun sens.Ich wurde gestern operiert(J'ai été opéré hier). Ça marche pour tout sujet qui subit une action.
Wurde est le Präteritum, utilisé à l'écrit et dans les rapports. Ist worden est le Perfekt, plus courant à l'oral. Les deux signifient la même chose.