B1 Expression Formel

Entschuldigen Sie die Verspätung!

Excuse the delay!

Signification

Apologize for being late.

🌍

Contexte culturel

Punctuality is considered a 'Sekundärtugend' (secondary virtue). Being late is often seen as a sign of unreliability. Swiss punctuality is even more legendary than German. A delay of 2 minutes is often acknowledged with an apology. While still valuing punctuality, Austrians might be slightly more relaxed in social settings, but formal rules still apply in business. The 'Akademisches Viertel' allows students to arrive 15 minutes late to lectures unless 's.t.' is specified.

🎯

The 'Bitte' Boost

Always add 'bitte' (Entschuldigen Sie **bitte** die Verspätung) to sound extra polite and sincere.

⚠️

Don't Over-Explain

In German culture, a short, honest reason is better than a long, dramatic story. 'Der Bus war spät' is enough.

Signification

Apologize for being late.

🎯

The 'Bitte' Boost

Always add 'bitte' (Entschuldigen Sie **bitte** die Verspätung) to sound extra polite and sincere.

⚠️

Don't Over-Explain

In German culture, a short, honest reason is better than a long, dramatic story. 'Der Bus war spät' is enough.

💬

Eye Contact

When saying this phrase, make brief eye contact. It shows you are taking responsibility.

Teste-toi

Fill in the missing word to complete the formal apology.

Entschuldigen Sie bitte die ________!

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Verspätung

The noun '{die|f} Verspätung' is the correct object for the verb 'entschuldigen'.

Which sentence is most appropriate for a job interview?

You arrive 5 minutes late for an interview. What do you say?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Entschuldigen Sie die Verspätung.

This is the standard formal apology required in professional German culture.

Complete the dialogue between a doctor and a patient.

Patient: Guten Tag. ________ Sie die Verspätung, der Bus war weg. Arzt: Guten Tag. Kein Problem, kommen Sie bitte rein.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Entschuldigen

The verb 'Entschuldigen' is needed to form the imperative with 'Sie'.

Match the phrase to the correct register.

1. Entschuldigen Sie die Verspätung. 2. Sorry für die Verspätung. 3. Ich bitte um Entschuldigung für die Verspätung.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 1-Formal, 2-Informal, 3-Very Formal

The use of 'Sie' is formal, 'Sorry' is informal, and 'Ich bitte um...' is highly formal/official.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the missing word to complete the formal apology. Fill Blank A2

Entschuldigen Sie bitte die ________!

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Verspätung

The noun '{die|f} Verspätung' is the correct object for the verb 'entschuldigen'.

Which sentence is most appropriate for a job interview? Choose B1

You arrive 5 minutes late for an interview. What do you say?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Entschuldigen Sie die Verspätung.

This is the standard formal apology required in professional German culture.

Complete the dialogue between a doctor and a patient. dialogue_completion B1

Patient: Guten Tag. ________ Sie die Verspätung, der Bus war weg. Arzt: Guten Tag. Kein Problem, kommen Sie bitte rein.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : Entschuldigen

The verb 'Entschuldigen' is needed to form the imperative with 'Sie'.

Match the phrase to the correct register. situation_matching B1

1. Entschuldigen Sie die Verspätung. 2. Sorry für die Verspätung. 3. Ich bitte um Entschuldigung für die Verspätung.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : 1-Formal, 2-Informal, 3-Very Formal

The use of 'Sie' is formal, 'Sorry' is informal, and 'Ich bitte um...' is highly formal/official.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

5 questions

Yes, but it's less formal. In a professional setting, the full phrase 'Entschuldigen Sie die Verspätung' is much better.

'Verspätung' is the noun (the delay), while 'zu spät' is an adverbial phrase (too late). You say 'Ich habe Verspätung' or 'Ich bin zu spät'.

It is always 'Entschuldigen Sie' (verb) or just 'Entschuldigung' (noun). Never combine the noun with 'Sie'.

Use 'Entschuldige die Verspätung' or simply 'Sorry für die Verspätung'.

It's seen as a matter of reliability and respect for the social contract. Time is viewed as a limited resource.

Expressions liées

🔗

Es tut mir leid

similar

I am sorry

🔄

Verzeihen Sie

synonym

Forgive me

🔗

Pünktlichkeit ist die Höflichkeit der Könige

specialized form

Punctuality is the politeness of kings

🔗

Ich habe mich verspätet

builds on

I was delayed / I am late

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !