At the A1 level, 'die Interpretation' is a very advanced word that you likely won't need for basic survival conversations. However, you might encounter it if you look at a piece of art or listen to music. At this stage, just think of it as 'what something means' or 'how someone shows something'. You don't need to use it in complex sentences yet. Just remember it is 'die' (feminine) and it looks like the English word. If a teacher asks 'Was bedeutet das?', they are essentially asking for your interpretation, even if they don't use the big word. Focus on learning that it is a noun and that it describes an explanation. Example: 'Das ist meine Interpretation.' (That is my interpretation.) This is a simple sentence you can use to express your opinion about a picture or a song.
At the A2 level, you are starting to talk more about your opinions and school/work life. You might hear 'Interpretation' in a museum or when talking about a movie. You should know that it is a feminine noun and that the plural is 'Interpretationen'. You can start using it with simple verbs like 'haben' or 'geben'. For example: 'Ich habe eine andere Interpretation.' (I have a different interpretation.) This allows you to disagree politely with someone. You might also see it in short texts about culture. It's important to recognize that it's about *meaning*, not just translation. If someone says 'Das ist eine falsche Interpretation', they mean you understood the situation or the text incorrectly. You are moving from just knowing the word to using it in basic discussions about topics you like.
At the B1 level, you are expected to handle more abstract topics, and 'die Interpretation' becomes a key word. You will use it to discuss literature, films, and social issues. You should be able to use it with the genitive case or the preposition 'von'. For example: 'Die Interpretation des Gedichts ist schwierig.' (The interpretation of the poem is difficult.) At this level, you should also understand the difference between 'Interpretation' and 'Übersetzung'. You will likely encounter this word in 'Deutsch als Fremdsprache' (DaF) exams, where you might have to interpret a chart or a short story. You should also start using adjectives with it, like 'interessant', 'neu', or 'persönlich'. It is a bridge word that helps you move from describing facts to analyzing meanings.
At the B2 level, you should use 'die Interpretation' with confidence in various contexts, including professional and academic settings. You should be familiar with common collocations like 'eine Interpretation liefern' (to provide an interpretation) or 'Raum für Interpretation lassen' (to leave room for interpretation). You are expected to understand that 'Interpretation' can refer to a musical performance as well as a textual analysis. You should also be able to distinguish it from synonyms like 'Deutung' or 'Auffassung'. In a discussion, you might say: 'Diese Daten lassen verschiedene Interpretationen zu.' (These data allow for various interpretations.) This shows you can handle nuance and uncertainty in German. Your sentences should be more complex, often using subordinate clauses to explain *why* an interpretation is valid.
At the C1 level, 'die Interpretation' is a tool for precise and sophisticated analysis. You should use it to navigate complex intellectual debates. You will encounter it in high-level journalism and academic papers. You should be comfortable with its use in legal and philosophical contexts, perhaps even using related terms like 'Hermeneutik' or 'Exegese' when appropriate. You should be able to critique an interpretation, using phrases like 'eine gewagte Interpretation' (a daring interpretation) or 'eine einseitige Interpretation' (a one-sided interpretation). At this level, you should also be aware of the cultural significance of interpretation in Germany, such as in 'Regietheater'. Your use of the word should be effortless, and you should be able to discuss the 'Lesart' (reading) of a text with academic rigor.
At the C2 level, you have a near-native command of 'die Interpretation'. You understand the philosophical depths of the word and can use it to discuss abstract concepts like 'die Interpretation der Wirklichkeit' (the interpretation of reality). You can use the word in stylistic variations, choosing between 'Interpretation', 'Auslegung', 'Deutung', and 'Perzeption' with perfect precision. You are capable of following and contributing to complex debates in the 'Feuilleton' or at academic symposiums. You understand the subtle irony or intellectual weight the word can carry in different registers. Whether you are analyzing a complex legal statute or a postmodern novel, you use 'die Interpretation' as a cornerstone of your linguistic and intellectual repertoire, demonstrating a deep understanding of German intellectual tradition.

die Interpretation en 30 secondes

  • Die Interpretation is a feminine noun meaning 'interpretation' or 'explanation'.
  • It is used in literature, art, music, law, and science to describe the analysis of meaning.
  • It requires the feminine article 'die' and forms the plural 'Interpretationen'.
  • Commonly confused with 'Übersetzung' (translation), it focuses on depth rather than language conversion.

The German noun die Interpretation is a versatile and essential term used to describe the act of explaining, reframing, or understanding the meaning of something that is not immediately obvious. While its English cognate 'interpretation' provides a direct bridge, the German usage carries specific weight in academic, artistic, and legal contexts. At its core, it refers to the process of assigning a particular sense to a text, a piece of music, a set of data, or even a person's behavior. In the German educational system, particularly in the Gymnasium, 'die Interpretation' is a cornerstone of the curriculum, where students are taught to look beyond the literal surface of literature to find underlying themes and symbols.

Artistic Context
In music and theater, an interpretation refers to the specific way a performer executes a piece. A pianist's Interpretation of a Beethoven sonata might be described as 'kraftvoll' (powerful) or 'sensibel' (sensitive), highlighting that the notes on the page are merely a blueprint for the artist's personal expression.
Analytical Context
When dealing with statistics or scientific results, 'die Interpretation der Daten' is the crucial step where raw numbers are turned into meaningful conclusions. Without this step, data remains a collection of facts without narrative or utility.
Everyday Social Context
In daily life, the word is often used to acknowledge that someone's view is subjective. Phrases like 'Das ist deine Interpretation' (That is your interpretation) are used to suggest that another person's reading of a situation might be biased or one of many possible views.

Die Interpretation dieses modernen Gemäldes fällt jedem Betrachter anders aus, da die abstrakten Formen viel Freiraum lassen.

Translation: The interpretation of this modern painting turns out differently for every viewer, as the abstract shapes leave much room for thought.

Historically, the term is rooted in the Latin 'interpretatio', which originally referred to the work of an explainer or a translator. In German-speaking intellectual history, the concept of interpretation is deeply linked to 'Hermeneutik' (hermeneutics), the theory and methodology of interpretation, especially the interpretation of biblical texts, wisdom literature, and philosophical texts. When you use this word in Germany, you are often participating in a long tradition of critical thinking and textual analysis. It is not just about 'guessing' what something means; it is about providing a reasoned, evidence-based argument for a specific meaning.

Seine Interpretation des Gesetzes wurde vom Gericht als zu weit gefasst abgelehnt.

Translation: His interpretation of the law was rejected by the court as being too broad.
Psychological Usage
In psychology, particularly in psychoanalysis, 'die Interpretation' (or often 'Deutung') refers to the therapist's explanation of the unconscious meaning behind a patient's dreams or words.

Furthermore, the word is frequently paired with adjectives that qualify the quality of the analysis. A 'gelungene Interpretation' is a successful or well-executed one, while an 'eigenwillige Interpretation' suggests a very personal, perhaps eccentric, take on a subject. Because German is a language that loves compound nouns, you will often see it attached to other words, such as 'Textinterpretation' (text interpretation), 'Bildinterpretation' (image interpretation), or 'Fehlinterpretation' (misinterpretation). Understanding these compounds is key to mastering the word's full range.

Es gibt keine einzige richtige Interpretation für dieses Gedicht, sondern viele verschiedene Perspektiven.

Using die Interpretation correctly in a sentence requires an understanding of its grammatical gender (feminine) and how it interacts with different verbs and prepositions. As a noun, it almost always takes the preposition von (of) or zu (regarding/to) when specifying what is being interpreted. It is a count noun, meaning it has a plural form, die Interpretationen, which is frequently used when discussing multiple viewpoints or various artistic performances.

Subject of a Sentence
When it functions as the subject, it often dictates the tone of the discussion. For example: 'Die Interpretation der Ergebnisse dauerte mehrere Wochen.' (The interpretation of the results took several weeks.) Here, the noun is the focus of the action.
Direct Object with 'liefern' or 'geben'
Commonly, people 'provide' or 'give' an interpretation. 'Der Professor lieferte eine tiefgründige Interpretation des Romans.' (The professor provided a profound interpretation of the novel.) The verb 'liefern' is particularly common in academic settings.

Diese Daten lassen verschiedene Interpretationen zu, weshalb wir vorsichtig sein müssen.

Translation: These data allow for various interpretations, which is why we must be careful.

One of the most powerful sentence patterns involving this word uses the verb zulassen (to permit/allow). When you say something 'lässt eine Interpretation zu', you are saying it is open to being understood in a certain way. Conversely, if something is 'eindeutig' (unambiguous), it might 'keinen Raum für Interpretation lassen' (leave no room for interpretation). This phrase is a favorite in debates and legal arguments.

In meiner Interpretation spielt die Farbe Blau eine zentrale Rolle als Symbol für die Freiheit.

When discussing music, the sentence structure often involves the performer as the possessor. 'Ihre Interpretation der Bach-Suiten ist weltberühmt.' (Her interpretation of the Bach suites is world-famous.) Notice how the feminine possessive pronoun 'Ihre' agrees with the performer, but the noun 'Interpretation' remains the central anchor of the sentence. In more casual speech, you might hear: 'Was ist deine Interpretation davon?' (What is your interpretation of that?), where 'davon' acts as a placeholder for a previously mentioned topic.

Using with Adjectives
Adjectives are crucial for adding nuance. 'Eine gewagte Interpretation' (a daring interpretation) suggests the person is taking a risk with their theory. 'Eine klassische Interpretation' implies they are following traditional methods.

Wir brauchen eine neue Interpretation der Ereignisse, um die Krise zu bewältigen.

Lastly, consider the negative form: die Fehlinterpretation. This is used when someone gets it wrong. 'Das war eine totale Fehlinterpretation meiner Worte!' (That was a total misinterpretation of my words!). Using this specific compound noun is more common and idiomatic than saying 'eine falsche Interpretation', though both are grammatically correct. When you want to sound like a native, reach for the compound.

You will encounter die Interpretation in a variety of high-stakes and intellectual environments in Germany. It is not a word usually heard at a loud construction site or while ordering a bratwurst, but rather in places where meaning is negotiated and debated. From the hallowed halls of universities to the sharp discussions in courtrooms and the refined atmosphere of concert halls, this word is everywhere that thought is required.

In the Classroom (Schule & Universität)
If you attend a German school, you will hear this word daily in 'Deutschunterricht' (German class) or 'Geschichte' (History). Teachers will ask: 'Wie lautet eure Interpretation dieser Quelle?' (What is your interpretation of this source?). It is the standard term for analyzing any creative or historical work.
In the Media (Nachrichten & Feuilleton)
German newspapers like the FAZ or Die Zeit have extensive 'Feuilleton' (cultural) sections. Here, critics use 'Interpretation' to discuss new films, plays, or books. In political news, commentators often debate the 'Interpretation' of a new law or a politician's speech.

Die Kritiker lobten die moderne Interpretation von Shakespeares 'Hamlet' am Berliner Ensemble.

Translation: Critics praised the modern interpretation of Shakespeare's 'Hamlet' at the Berliner Ensemble.

In the legal world, die Interpretation (often synonymous with Auslegung in this context) is what judges do. They interpret the constitution (Grundgesetz) to decide if a new law is valid. You will hear lawyers argue about the 'richtige Interpretation' of a contract clause. Similarly, in the world of finance and science, 'die Interpretation von Statistiken' is a phrase you will hear in every board meeting or research presentation. It signals that the speaker is moving from 'what happened' to 'what it means for us'.

In der Psychologie ist die Interpretation von Träumen ein klassisches Werkzeug der Analyse.

Even in everyday professional life, you might hear it during a performance review. A boss might say, 'Meine Interpretation Ihrer Leistungen im letzten Quartal ist sehr positiv.' (My interpretation of your performance in the last quarter is very positive.) It adds a layer of professional distance and objectivity, suggesting the boss has carefully analyzed the facts before coming to a conclusion. This makes the word a powerful tool for formal communication.

Scientific Conferences
Researchers will often end their presentations with a slide titled 'Interpretation der Ergebnisse' (Interpretation of the results), where they explain the implications of their findings for the wider field of study.

Die religiöse Interpretation dieser alten Schriften hat sich über die Jahrhunderte stark gewandelt.

While die Interpretation is a cognate, English speakers often fall into several traps when using it in German. These mistakes usually involve confusing it with similar words, using the wrong gender, or applying the word in contexts where a different German term would be more natural. Understanding these pitfalls will help you sound more like a native speaker and less like a translation software.

Confusion with 'Übersetzung'
In English, 'interpretation' can refer to the act of orally translating one language to another (e.g., 'simultaneous interpretation'). In German, this specific act is almost always called Dolmetschen. If you say 'Ich brauche eine Interpretation', a German might think you want someone to analyze a poem for you, not translate your speech. Use 'Dolmetscher' for the person and 'Übersetzung' for the result.
Gender Errors
Many learners assume that because 'interpretation' ends in '-ion', it must be feminine. While they are correct in this case (all '-ion' words in German are feminine), they often forget to apply this to the articles and adjectives. It is die Interpretation, not der or das. Therefore, it is 'meine Interpretation', not 'mein Interpretation'.

Falsch: Das ist ein interessantes Interpretation.
Richtig: Das ist eine interessante Interpretation.

Another common error is overusing 'Interpretation' when the word Deutung or Erklärung would be more appropriate. While 'Interpretation' is very academic, Erklärung is better for simple explanations (e.g., 'Wie man eine Kaffeemaschine benutzt'). If you use 'Interpretation' for a simple manual, you will sound overly dramatic or pretentious.

Falsch: Ich mache eine Interpretation von das Buch.
Richtig: Ich schreibe eine Interpretation des Buches.

Lastly, be careful with the plural. The plural is Interpretationen. Some learners try to use 'Interpretations' (English style) or 'Interpretationsen'. Remember that '-ion' nouns always add '-en' in the plural: die Nation -> die Nationen, die Interpretation -> die Interpretationen. Simple, but easy to forget in the heat of a conversation!

Misunderstanding 'Interpret'
In German, 'der Interpret' (masculine) or 'die Interpretin' (feminine) usually refers to a musical performer or an artist. If you say 'Er ist ein guter Interpret', people will think he is a great singer or musician, not necessarily someone who is good at explaining things. For someone who explains things well, use 'Er kann gut interpretieren' or 'Er ist ein guter Analytiker'.

Eine Fehlinterpretation der Anweisungen kann zu gefährlichen Unfällen führen.

German is a language of precision, and while die Interpretation is a great all-rounder, there are several other words that might fit your specific context better. Choosing the right synonym can elevate your speech from 'functional' to 'eloquent'. Here is a breakdown of the most common alternatives and how they differ from our main word.

Die Deutung
'Deutung' is often used for things that are mysterious or symbolic. You 'deuten' dreams (Traumdeutung) or stars (Sterndeutung). It sounds slightly more mystical or psychological than the more academic 'Interpretation'. If you are looking for a 'hidden' meaning, 'Deutung' is your word.
Die Auslegung
This is the preferred term in legal and theological contexts. 'Die Auslegung des Gesetzes' (the interpretation of the law) refers to the technical process of determining the exact application of a rule. It implies a more rigid, rule-based process than a literary interpretation.
Die Auffassung
This word translates closer to 'view' or 'conception'. It refers to how someone personally perceives or understands something. 'Meiner Auffassung nach...' (In my view...) is a common way to start an opinion, whereas 'Meiner Interpretation nach...' sounds like you've done a formal analysis.

Während die Interpretation des Romans im Unterricht besprochen wurde, hatte jeder Schüler eine eigene Auffassung von der Hauptfigur.

Translation: While the interpretation of the novel was discussed in class, every student had their own conception of the main character.

Other words include die Analyse (analysis), which is more about breaking something down into its parts, and die Erläuterung (explanation/clarification), which is used when you are simply making something clearer without necessarily adding a new layer of meaning. If you are explaining a difficult concept to a child, you are giving an 'Erläuterung', not an 'Interpretation'.

Die Auslegung dieses Vertrages ist Aufgabe der Anwälte, nicht der Künstler.

Finally, consider die Lesart (reading/version). This is a very elegant way to describe one specific way of interpreting a text among many. 'Es gibt verschiedene Lesarten dieses Gedichts' (There are various readings of this poem). It sounds very sophisticated and is often used by literary critics to acknowledge that their interpretation is just one of many valid possibilities. Using 'Lesart' instead of 'Interpretation' in a university essay will certainly impress your professor!

Diese neue Lesart der Geschichte stellt alle bisherigen Fakten in Frage.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The word entered the German language in the 16th century, primarily through academic and theological discourse, and has retained its scholarly aura ever since.

Guide de prononciation

UK /ɪntɛʁpʁetaˈt͡sjoːn/
US /ɪntɛrpriːteɪˈʃən/
The stress is on the last syllable: Interpreta-TION.
Rime avec
Station Nation Aktion Information Kommunikation Reaktion Tradition Vision
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing 'tion' like the English 'shun'.
  • Putting the stress on the first syllable.
  • Forgetting to pronounce the 'p' clearly.
  • Making the 'o' too short in the last syllable.
  • Pronouncing the 'r' too strongly like an American 'r'.

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

Easy to recognize because it is a cognate, but requires context to understand depth.

Écriture 4/5

Challenging to use correctly with genitive and plural endings.

Expression orale 3/5

Pronunciation of '-tion' is the main hurdle for English speakers.

Écoute 2/5

Clear and distinct, usually easy to pick out in academic speech.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

bedeuten erklären der Text die Meinung verstehen

Apprends ensuite

interpretieren die Deutung die Auslegung analysieren hermeneutisch

Avancé

die Exegese die Semiotik die Phänomenologie die Diskursanalyse die Dekonstruktion

Grammaire à connaître

Nouns ending in -ion are always feminine.

die Interpretation, die Nation, die Aktion.

Plural of -ion nouns always adds -en.

die Interpretation -> die Interpretationen.

Genitive case for 'of' relationships.

Die Interpretation des Buches (The interpretation of the book).

Preposition 'von' requires the dative case.

Die Interpretation von dem Text.

Compound nouns take the gender of the last word.

Das Gedicht + die Interpretation = die Gedichtinterpretation.

Exemples par niveau

1

Das ist meine Interpretation von dem Bild.

That is my interpretation of the picture.

Uses 'von' + dative for simplicity at A1 level.

2

Die Interpretation ist sehr schön.

The interpretation is very beautiful.

Basic subject-verb-adjective structure.

3

Hast du eine Interpretation?

Do you have an interpretation?

Direct question with 'haben'.

4

Seine Interpretation ist neu.

His interpretation is new.

Possessive pronoun 'seine' agreeing with the masculine owner, but 'Interpretation' is feminine.

5

Ich brauche eine Interpretation für den Text.

I need an interpretation for the text.

Accusative object 'eine Interpretation'.

6

Gibt es eine richtige Interpretation?

Is there a correct interpretation?

'Gibt es' + accusative.

7

Diese Interpretation ist falsch.

This interpretation is wrong.

Demonstrative pronoun 'diese' for feminine noun.

8

Wir lernen heute die Interpretation.

We are learning interpretation today.

Present tense with direct object.

1

Können Sie mir Ihre Interpretation erklären?

Can you explain your interpretation to me?

Polite 'Sie' form with dative 'mir' and accusative 'Ihre Interpretation'.

2

Jeder hat eine eigene Interpretation von dem Film.

Everyone has their own interpretation of the movie.

Indefinite pronoun 'jeder' with feminine accusative object.

3

Die Interpretationen der Schüler waren sehr verschieden.

The students' interpretations were very different.

Plural form 'Interpretationen'.

4

Ich finde diese Interpretation sehr interessant.

I find this interpretation very interesting.

Verb 'finden' with accusative object.

5

Was ist Ihre Interpretation der Situation?

What is your interpretation of the situation?

Genitive case 'der Situation'.

6

In der Musik ist die Interpretation wichtig.

In music, the interpretation is important.

Prepositional phrase 'In der Musik'.

7

Wir suchen eine gute Interpretation für das Lied.

We are looking for a good interpretation for the song.

Adjective ending '-e' for feminine accusative.

8

Diese Interpretation hilft mir sehr.

This interpretation helps me a lot.

Verb 'helfen' + dative 'mir'.

1

Die Interpretation des Romans war das Hauptthema im Unterricht.

The interpretation of the novel was the main topic in class.

Genitive 'des Romans'.

2

Es gibt viel Spielraum für die Interpretation dieses Gesetzes.

There is a lot of room for the interpretation of this law.

Compound-like phrase 'Spielraum für die Interpretation'.

3

Ihre Interpretation des Stücks war sehr emotional.

Her interpretation of the play was very emotional.

Possessive 'Ihre' + genitive 'des Stücks'.

4

Wir müssen eine Interpretation der Daten vornehmen.

We must carry out an interpretation of the data.

Formal verb 'vornehmen'.

5

Diese Fehlinterpretation führte zu großen Problemen.

This misinterpretation led to big problems.

Compound noun 'Fehlinterpretation'.

6

Die Interpretation von Träumen ist ein Teil der Psychologie.

The interpretation of dreams is a part of psychology.

Plural genitive/dative construction 'von Träumen'.

7

Kannst du mir bei der Interpretation dieses Textes helfen?

Can you help me with the interpretation of this text?

Preposition 'bei' + dative.

8

Seine Interpretation der Ereignisse ist sehr subjektiv.

His interpretation of the events is very subjective.

Adjective 'subjektiv' as a predicative.

1

Die Interpretation dieses Kunstwerks lässt viele Fragen offen.

The interpretation of this artwork leaves many questions open.

Idiomatic expression 'Fragen offen lassen'.

2

Der Regisseur wählte eine sehr moderne Interpretation des Klassikers.

The director chose a very modern interpretation of the classic.

Weak masculine noun 'Klassikers' in genitive.

3

Eine rein sachliche Interpretation der Zahlen ist oft nicht ausreichend.

A purely factual interpretation of the numbers is often not sufficient.

Adjective 'sachlich' modifying the noun.

4

Wir sollten verschiedene Interpretationen in Betracht ziehen.

We should take various interpretations into consideration.

Functional verb construction 'in Betracht ziehen'.

5

Die Interpretation der Bibel hat sich im Laufe der Zeit gewandelt.

The interpretation of the Bible has changed over time.

Genitive 'der Bibel' and perfect tense 'hat sich gewandelt'.

6

Es ist eine Frage der Interpretation, ob dies als Erfolg gilt.

It is a matter of interpretation whether this counts as a success.

Noun-noun genitive 'Frage der Interpretation'.

7

Diese Interpretation wird von vielen Experten abgelehnt.

This interpretation is rejected by many experts.

Passive voice 'wird ... abgelehnt'.

8

Seine Interpretation der Rolle war absolut überzeugend.

His interpretation of the role was absolutely convincing.

Adverb 'absolut' with adjective 'überzeugend'.

1

Die Interpretation der Quantenmechanik bleibt ein kontroverses Thema.

The interpretation of quantum mechanics remains a controversial topic.

Scientific context with complex genitive.

2

Eine historisch-kritische Interpretation der Quellen ist unerlässlich.

A historical-critical interpretation of the sources is essential.

Compound adjective 'historisch-kritische'.

3

Die Interpretation der Verfassung obliegt dem Bundesverfassungsgericht.

The interpretation of the constitution is the responsibility of the Federal Constitutional Court.

Formal verb 'obliegen' + dative.

4

Jenseits jeder Interpretation bleiben die nackten Tatsachen bestehen.

Beyond any interpretation, the bare facts remain.

Preposition 'jenseits' + genitive.

5

Die Interpretation von Mimik und Gestik ist kulturell geprägt.

The interpretation of facial expressions and gestures is culturally influenced.

Plural genitive without article.

6

Seine Interpretation der Sinfonie bestach durch ihre Klarheit.

His interpretation of the symphony impressed with its clarity.

Verb 'bestechen durch' (to impress with).

7

Man darf diese Interpretation nicht als allgemeingültig ansehen.

One must not view this interpretation as universally valid.

Modal verb 'darf' + 'als ... ansehen'.

8

Die hermeneutische Interpretation erfordert tiefes Verständnis der Zeit.

Hermeneutic interpretation requires a deep understanding of the era.

Academic adjective 'hermeneutische'.

1

Die Interpretation der Welt ist untrennbar mit der Sprache verknüpft.

The interpretation of the world is inseparably linked to language.

Philosophical context with passive participle 'verknüpft'.

2

Jede Interpretation ist letztlich ein Akt der Selbstvergewisserung.

Every interpretation is ultimately an act of self-assurance.

Abstract noun 'Selbstvergewisserung'.

3

Die Interpretation von Machtstrukturen ist ein Kernpunkt der Soziologie.

The interpretation of power structures is a core point of sociology.

Complex plural genitive 'Machtstrukturen'.

4

In der Postmoderne wird die Möglichkeit einer objektiven Interpretation oft verneint.

In postmodernism, the possibility of an objective interpretation is often denied.

Passive voice with complex noun phrase.

5

Die Interpretation des Schweigens kann in Verhandlungen entscheidend sein.

The interpretation of silence can be decisive in negotiations.

Genitive of an infinitive noun 'des Schweigens'.

6

Seine Interpretation der Quantenfeldtheorie entbehrt jeglicher Grundlage.

His interpretation of quantum field theory lacks any basis.

Formal verb 'entbehren' + genitive.

7

Die Interpretation ästhetischer Phänomene entzieht sich oft der Logik.

The interpretation of aesthetic phenomena often eludes logic.

Reflexive verb 'sich entziehen' + dative.

8

Eine fundierte Interpretation bedarf einer gründlichen Exegese.

A sound interpretation requires thorough exegesis.

Verb 'bedürfen' + genitive.

Collocations courantes

eine Interpretation liefern
Raum für Interpretation lassen
eine falsche Interpretation
die Interpretation der Daten
eine gewagte Interpretation
zur Interpretation beitragen
eine einseitige Interpretation
Interpretation eines Kunstwerks
die richtige Interpretation finden
musikalische Interpretation

Phrases Courantes

Das ist reine Interpretation.

— That is pure speculation or just one person's view.

Glaub ihm nicht alles, das ist reine Interpretation.

In meiner Interpretation...

— In my way of understanding this...

In meiner Interpretation ist der Held eigentlich der Bösewicht.

Keinen Raum für Interpretation lassen.

— To be completely clear and unambiguous.

Der Vertrag lässt keinen Raum für Interpretation.

Eine Interpretation wagen.

— To dare to offer an interpretation (often when unsure).

Ich möchte eine erste Interpretation wagen.

Auf Interpretation angewiesen sein.

— To be dependent on interpretation because things are unclear.

Ohne Kontext sind wir auf Interpretation angewiesen.

Die Interpretation verweigern.

— To refuse to give an explanation or interpretation.

Der Künstler verweigert jede Interpretation seiner Werke.

Eine moderne Interpretation.

— A contemporary take on an old subject.

Das ist eine moderne Interpretation von Romeo und Julia.

Gegenstand der Interpretation sein.

— To be the object of analysis or interpretation.

Diese Texte sind seit Jahren Gegenstand der Interpretation.

Verschiedene Interpretationen zulassen.

— To allow for multiple different meanings.

Das Gesetz lässt verschiedene Interpretationen zu.

Eine Interpretation stützen.

— To provide evidence for a specific interpretation.

Diese Fakten stützen meine Interpretation.

Souvent confondu avec

die Interpretation vs Übersetzung

Interpretation is about meaning; Übersetzung is about language conversion.

die Interpretation vs Dolmetschen

Dolmetschen is the specific act of oral translation; Interpretation is analysis.

die Interpretation vs Erklärung

Erklärung is a general explanation; Interpretation is a deeper, often subjective analysis.

Expressions idiomatiques

"Das liegt im Auge des Betrachters."

— Beauty (or interpretation) is in the eye of the beholder.

Ob das Kunst ist? Das liegt im Auge des Betrachters.

informal
"Zwischen den Zeilen lesen."

— To read between the lines (to interpret hidden meanings).

Man muss zwischen den Zeilen lesen, um ihn zu verstehen.

neutral
"Etwas in den falschen Hals bekommen."

— To misinterpret something and take offense.

Bitte bekomm das nicht in den falschen Hals, es war nur ein Witz.

informal
"Haarspalterei betreiben."

— To split hairs (overly detailed and unnecessary interpretation).

Hör auf mit der Haarspalterei bei dieser Interpretation!

informal
"Den Nagel auf den Kopf treffen."

— To hit the nail on the head (a perfect interpretation).

Deine Interpretation trifft den Nagel auf den Kopf.

neutral
"Etwas an den Haaren herbeiziehen."

— To make a far-fetched interpretation.

Diese Interpretation ist völlig an den Haaren herbeigezogen.

informal
"Ein Buch mit sieben Siegeln sein."

— To be a complete mystery (impossible to interpret).

Mathematik ist für mich ein Buch mit sieben Siegeln.

neutral
"Licht ins Dunkel bringen."

— To bring light into the dark (to provide a clarifying interpretation).

Seine Analyse brachte endlich Licht ins Dunkel.

neutral
"Auf dem Holzweg sein."

— To be on the wrong track (to have a wrong interpretation).

Mit dieser Interpretation bist du völlig auf dem Holzweg.

informal
"Worte auf die Goldwaage legen."

— To weigh words too carefully (to over-interpret every detail).

Du solltest nicht jedes Wort auf die Goldwaage legen.

neutral

Facile à confondre

die Interpretation vs der Interpret

Looks like 'interpreter' in English.

In German, an 'Interpret' is usually a musician or artist performing a work, not a language translator.

Er ist ein berühmter Interpret von Mozart-Stücken.

die Interpretation vs die Deutung

Synonym for interpretation.

Deutung is often used for symbols, dreams, or signs, while Interpretation is more academic.

Die Deutung der Hieroglyphen war ein Durchbruch.

die Interpretation vs die Auslegung

Synonym for interpretation.

Auslegung is specifically used for legal or biblical texts.

Die Auslegung des Paragrafen ist umstritten.

die Interpretation vs die Auffassung

Often used where English uses 'interpretation'.

Auffassung is more about a personal viewpoint or understanding of a situation.

Meiner Auffassung nach haben wir genug Zeit.

die Interpretation vs die Lesart

Sophisticated synonym.

Lesart refers to one of many possible ways to read or understand a text.

Diese Lesart des Romans ist neu.

Structures de phrases

A2

Das ist eine [Adjektiv] Interpretation.

Das ist eine gute Interpretation.

B1

Die Interpretation von [Dativ] ist [Adjektiv].

Die Interpretation von dem Film ist schwierig.

B1

Die Interpretation [Genitiv] ist [Adjektiv].

Die Interpretation des Gedichts ist spannend.

B2

[Subjekt] lässt Raum für Interpretation.

Seine Antwort lässt Raum für Interpretation.

B2

Es gibt verschiedene Interpretationen von [Dativ].

Es gibt verschiedene Interpretationen von diesen Daten.

C1

In der [Adjektiv] Interpretation wird [Aspekt] betont.

In der marxistischen Interpretation wird der Klassenkampf betont.

C1

Die Interpretation [Genitiv] obliegt [Dativ].

Die Interpretation der Regeln obliegt dem Schiedsrichter.

C2

Jenseits jeder [Adjektiv] Interpretation steht fest, dass...

Jenseits jeder subjektiven Interpretation steht fest, dass die Kosten zu hoch sind.

Famille de mots

Noms

der Interpret
die Interpretin
die Fehlinterpretation
die Textinterpretation
die Bildinterpretation

Verbes

interpretieren
fehlinterpretieren
reinterpretieren

Adjectifs

interpretierbar
interpretatorisch
interpretationsbedürftig

Apparenté

die Deutung
die Analyse
die Auslegung
das Verständnis
die Erklärung

Comment l'utiliser

frequency

Very common in academic, artistic, and professional German.

Erreurs courantes
  • Using 'der Interpretation' as nominative. die Interpretation

    Interpretation is feminine. All nouns ending in -ion are feminine in German without exception.

  • Saying 'Ich brauche eine Interpretation' for a live translator. Ich brauche einen Dolmetscher.

    An 'interpreter' in the sense of a person who translates speech is a 'Dolmetscher'. 'Interpretation' is the act of analysis.

  • Plural 'Interpretations'. Interpretationen

    German plurals for -ion words always end in -en, never just -s.

  • Using 'Interpretation' for a simple manual explanation. Erklärung

    'Interpretation' implies a deeper, subjective analysis. For simple facts or instructions, use 'Erklärung'.

  • Pronouncing -tion like 'shun'. Pronounce it like 'ts-yohn'.

    The English 'shun' sound doesn't exist for the -tion suffix in German; it's always a sharp 'ts' sound.

Astuces

The -ion Rule

Always remember that nouns ending in -ion are feminine. This is a 100% consistent rule in German. Die Interpretation, die Station, die Information. This will save you from article mistakes!

School Context

In German schools, 'Interpretation' is a specific essay type. If you are a student, learn the structure: Einleitung, Hauptteil (Analyse), Schluss. It is the most important writing skill in German class.

Legal Nuance

If you are reading a legal text, use 'Auslegung' instead of 'Interpretation' to sound like an expert. While 'Interpretation' is understood, 'Auslegung' is the technical term used by lawyers.

The Ending Sound

The 't' in '-tion' is pronounced like 'ts'. Imagine a small 't' before the 's' sound. Practice saying 'ts-yohn' slowly to get the native German rhythm right.

Cognate Advantage

Since the word is almost the same as in English, focus your energy on learning the *differences* in usage (like not using it for translation) rather than the word itself.

Compound Power

German loves compound words. Instead of saying 'Die Interpretation von einem Traum', say 'Die Traumdeutung' or 'Trauminterpretation'. It sounds much more natural and advanced.

News Keywords

When listening to German news (Tagesschau), 'Interpretation' often appears when experts discuss new statistics or political speeches. It's a key word for understanding analysis segments.

Artistic Freedom

In Germany, theater directors have a lot of freedom. Their 'Interpretation' can change a play completely. Don't be surprised if a classic play looks very modern in Germany!

Genitive Link

Pair 'Interpretation' with a genitive noun to instantly sound higher-level. 'Die Interpretation des Bildes' is much better than 'Die Interpretation von dem Bild'.

Polite Disagreement

Use 'Das ist eine interessante Interpretation' as a buffer. It shows you've listened to the other person even if you think they are completely wrong. It's a very 'German' way to debate.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of an 'INTER-active PRE-sent-A-TION'. When you interpret, you are actively presenting the meaning of something to others.

Association visuelle

Imagine a magnifying glass hovering over a poem, and as you look through it, the words turn into colorful pictures and ideas.

Word Web

Kunst Text Bedeutung Analyse Meinung Musik Gehirn Verstehen

Défi

Try to find three different interpretations for the phrase 'The curtains were blue' and explain them in German using 'Die Interpretation ist...'.

Origine du mot

Derived from the Latin 'interpretatio', which comes from 'interpretari' (to explain, expound, or translate). The Latin root 'interpres' means an agent, go-between, or interpreter.

Sens originel : The role of a mediator or someone who explains the meaning of foreign speech or signs.

Indo-European -> Italic -> Latin -> German (Loanword).

Contexte culturel

Be careful when interpreting religious or highly personal topics, as Germans value 'Sachlichkeit' (objectivity) and might find overly emotional interpretations inappropriate in formal settings.

In English, 'interpretation' is often used for oral translation, but in German, this is 'Dolmetschen'. Don't mix them up!

Sigmund Freud: 'Die Traumdeutung' (often discussed as Interpretation of Dreams). Hans-Georg Gadamer: 'Wahrheit und Methode' (Truth and Method), a foundational text on interpretation. Theodore Adorno: Famous for his musical interpretations and theories.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

School/University

  • eine Interpretation schreiben
  • die Textgrundlage der Interpretation
  • Thesen zur Interpretation
  • literaturwissenschaftliche Interpretation

Music/Arts

  • eine eigenwillige Interpretation
  • die Interpretation des Dirigenten
  • eine zeitgenössische Interpretation
  • die schauspielerische Interpretation

Law

  • die gerichtliche Interpretation
  • Interpretation von Verträgen
  • verfassungskonforme Interpretation
  • Spielraum bei der Interpretation

Science

  • Interpretation der Messergebnisse
  • statistische Interpretation
  • Fehler bei der Interpretation
  • Interpretation von Grafiken

Personal Relationships

  • eine falsche Interpretation von Gefühlen
  • Raum für Interpretation lassen
  • das ist nur deine Interpretation
  • Interpretation von Körpersprache

Amorces de conversation

"Was ist deine Interpretation von dem Ende des Films?"

"Glaubst du, es gibt bei diesem Bild eine richtige Interpretation?"

"Wie hat dir die Interpretation des Pianisten heute Abend gefallen?"

"Findest du, dass Gesetze zu viel Raum für Interpretation lassen?"

"Welche Interpretation des Gedichts habt ihr in der Schule gelernt?"

Sujets d'écriture

Schreibe über ein Kunstwerk, das du magst, und gib deine eigene Interpretation dazu.

Gab es jemals eine Fehlinterpretation deiner Worte, die zu einem Streit führte? Was ist passiert?

Warum ist die Interpretation von Nachrichten in der heutigen Zeit so wichtig?

Beschreibe die Interpretation deines Lieblingsliedes. Was bedeutet der Text für dich?

Denkst du, dass Träume eine tiefere Interpretation brauchen, oder sind sie nur Zufall?

Questions fréquentes

10 questions

Ja, es ist ein deutsches Substantiv, das aus dem Lateinischen übernommen wurde. Es wird sehr häufig in der Schule und in der Wissenschaft verwendet. Es ist ein fester Bestandteil der deutschen Bildungssprache.

Interpretation ist der allgemeinere und akademischere Begriff. Deutung wird oft verwendet, wenn es um Symbole, Träume oder etwas Geheimnisvolles geht. In der Schule schreibt man meistens eine Interpretation.

Der Plural ist 'Interpretationen'. Da das Wort auf '-ion' endet, ist es feminin und bekommt im Plural immer die Endung '-en'. Das gilt für alle Wörter auf '-ion', wie Nation oder Aktion.

Nein, das ist ein häufiger Fehler. Ein Übersetzer für gesprochene Sprache heißt auf Deutsch 'Dolmetscher'. 'Interpretation' bezieht sich auf die Analyse der Bedeutung, nicht auf das Wechseln der Sprache.

Das Wort hat den Artikel 'die', es ist also feminin. Alle Substantive, die auf '-ion' enden, sind im Deutschen weiblich. Das macht es einfach, sich den Artikel zu merken.

Das bedeutet, dass etwas nicht eindeutig ist und man es auf verschiedene Arten verstehen kann. Es wird oft bei Filmen mit offenem Ende oder bei abstrakter Kunst verwendet. Es ist eine sehr gängige Redewendung.

Eine Fehlinterpretation ist eine falsche Deutung oder ein Missverständnis. Wenn man die Worte von jemandem falsch versteht, nennt man das eine Fehlinterpretation. Es ist ein sehr nützliches Wort für Konflikte.

Ja, absolut. In der Musik beschreibt es, wie ein Musiker ein Stück spielt. Jeder Pianist hat zum Beispiel seine eigene Interpretation einer Sonate von Beethoven. Hier geht es um den persönlichen Stil.

Es ist eher ein formelles oder neutrales Wort. In einer sehr lockeren Unterhaltung unter Freunden würde man vielleicht eher 'Meinung' oder 'Idee' sagen, aber in Diskussionen ist es völlig normal.

Das Verb heißt 'interpretieren'. Es wird schwach konjugiert: ich interpretiere, du interpretierst, er interpretiert. Das Partizip Perfekt ist 'interpretiert'. Es wird genauso wie das Substantiv verwendet.

Teste-toi 200 questions

writing

Schreibe einen Satz über ein Bild und benutze das Wort 'Interpretation'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was ist der Unterschied zwischen einer Interpretation und einer Tatsache? Erkläre auf Deutsch.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreibe eine kurze Interpretation deines Lieblingsliedes (3-4 Sätze).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Warum lassen manche Gesetze Raum für Interpretation? Diskutiere kurz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Beschreibe eine Situation, in der es eine Fehlinterpretation gab.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Wie wichtig ist die Interpretation von Daten in der Wissenschaft?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Nenne drei Dinge, die man interpretieren kann.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreibe einen Satz mit 'Raum für Interpretation'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was macht eine gute Interpretation eines Musikstücks aus?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Erkläre das Wort 'Fehlinterpretation' in deinen eigenen Worten.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreibe einen Satz im Genitiv mit dem Wort 'Interpretation'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Wie hat sich die Interpretation der Bibel verändert? (Kurze Meinung)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Ist jede Interpretation subjektiv? Warum oder warum nicht?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Was ist eine 'gewagte Interpretation'? Gib ein Beispiel.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Schreibe einen Dialog zwischen zwei Personen, die über ein Gemälde streiten.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Welche Rolle spielt die Interpretation in der Politik?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Kann eine Interpretation jemals 'wahr' sein?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Beschreibe die Interpretation eines Traums, den du hattest.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Warum ist 'Gedichtinterpretation' ein Schulfach in Deutschland?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Benutze das Wort 'Interpretationen' im Plural in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Erkläre auf Deutsch, was eine Interpretation ist.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Was ist deine Interpretation von einem Regenbogen?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Erzähle von einer Fehlinterpretation in deinem Leben.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diskutiere: Gibt es eine richtige Interpretation von Kunst?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Wie interpretierst du die aktuelle politische Lage?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Lies das Wort 'Interpretation' laut vor. Achte auf das '-tion'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Was bedeutet 'Raum für Interpretation' für dich?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Welche Interpretation eines Films hat dich überrascht?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Warum ist Interpretation in der Wissenschaft wichtig?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Beschreibe ein Bild und gib eine kurze Interpretation.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Wie interpretierst du Stille in einem Gespräch?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ist Interpretation dasselbe wie eine Meinung?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Was denkst du über die Interpretation von Träumen?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Wie wichtig ist die Interpretation des Dirigenten?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Kann man die Zukunft interpretieren?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Was ist eine 'klassische Interpretation'?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Warum streiten Menschen über Interpretationen?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Wie würdest du das Wort einem Kind erklären?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Welche Rolle spielt die Sprache bei der Interpretation?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Sag den Satz: 'Das ist meine Interpretation.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre zu: 'Die Interpretation des Romans war Hausaufgabe.' Was war die Hausaufgabe?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre zu: 'Seine Interpretation ist gewagt.' Ist die Interpretation sicher oder riskant?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre zu: 'Wir brauchen mehr Interpretationen.' Brauchen wir eine oder viele?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre zu: 'Das lässt keinen Raum für Interpretation.' Ist die Sache klar?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre zu: 'Die Fehlinterpretation führte zum Streit.' Was war der Grund für den Streit?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre zu: 'Die Interpretation der Daten ist abgeschlossen.' Was ist fertig?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre zu: 'Es gibt zwei Lesarten.' Wie viele Interpretationen gibt es?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre zu: 'Die Interpretation obliegt dem Chef.' Wer entscheidet?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre zu: 'Das ist eine moderne Interpretation.' Ist sie alt oder neu?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre zu: 'Ich stimme dieser Interpretation zu.' Mag die Person die Idee?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre zu: 'Die Interpretation ist subjektiv.' Ist sie für alle gleich?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre zu: 'Wir analysieren die Interpretation.' Was machen wir?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre zu: 'Die musikalische Interpretation war toll.' Was war toll?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre zu: 'Jede Interpretation hat Grenzen.' Hat sie Grenzen?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Höre zu: 'Das ist eine Fehlinterpretation.' Ist es richtig?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !