Souvent confondu avec
While 'den Tisch machen' can sometimes imply setting the table, 'eindecken' is the more specific and correct verb for the act of laying out plates, cutlery, etc.
This is a broader term meaning 'to prepare the table'. 'Eindecken' is a specific action within the preparation.
This phrase literally means 'to put dishes on the table', which is what you do when you 'eindecken', but 'eindecken' is the single verb for the whole action.
Facile à confondre
Sounds similar to 'eindecken' and also relates to covering/uncovering.
Means 'to uncover' or 'to clear (a table)'. The prefix 'ab-' often means 'away' or 'off'.
Bitte den Tisch abdecken, wir haben gegessen. (Please clear the table, we have eaten.)
Contains 'decken' and relates to covering.
Means 'to cover' in a general sense, like covering a surface or an object. It doesn't specifically refer to setting a table.
Der Schnee bedeckte die Berge. (The snow covered the mountains.)
Another verb with 'decken' and 'covering'.
Means 'to cover up' or 'to tuck in', usually referring to a person or an object with a blanket.
Ich habe das Baby zugedeckt. (I tucked the baby in.)
The core verb 'decken' is used, and it can be reflexive.
Sich decken means 'to coincide' or 'to match', which is completely different from setting a table.
Unsere Meinungen decken sich nicht. (Our opinions don't match.)
Has the 'ein-' prefix and relates to preparing something.
Means 'to pack' or 'to wrap'. While 'eindecken' is about preparing a table, 'einpacken' is for items.
Kannst du bitte die Geschenke einpacken? (Can you please wrap the presents?)
Teste-toi 6 questions
Was macht man, wenn man den Tisch 'eindeckt'?
'Eindecken' bedeutet, Teller, Besteck und Gläser auf den Tisch zu stellen.
Welches Wort passt am besten zu 'den Tisch ...'?
Man 'deckt den Tisch ein', um ihn für eine Mahlzeit vorzubereiten.
Für welche Mahlzeit deckt man oft den Tisch ein?
Man kann den Tisch für jede Mahlzeit eindecken.
Wenn ich den Tisch 'eindecke', räume ich ihn auf.
'Eindecken' bedeutet, den Tisch vorzubereiten, nicht aufzuräumen.
Ich brauche Teller, wenn ich den Tisch eindecke.
Teller sind ein wichtiger Teil beim Eindecken des Tisches.
Das Wort 'eindecken' ist ein Verb.
'Eindecken' ist eine Aktion, die man macht, also ist es ein Verb.
/ 6 correct
Perfect score!
Exemple
Könntest du bitte den Tisch für das Abendessen eindecken?
Contenu associé
Plus de mots sur food
abbestellen
B1C'est annuler une commande ou un abonnement que tu ne souhaites plus recevoir.
Abendbrot
A2C'est un repas léger pour le soir, souvent juste du pain avec du fromage ou de la charcuterie.
abendessen
A1C'est le repas principal de la journée, qu'on prend généralement le soir.
Abendessen, das
A1C'est le repas que l'on prend en fin de journée, généralement le soir.
abgießen
B1C'est vider l'eau d'un récipient, par exemple après avoir cuit des pâtes.
Ablaufdatum
B1C'est la dernière date à laquelle tu peux manger quelque chose. Après, il vaut mieux ne plus le manger.
abräumen
B1C'est débarrasser la table en enlevant la vaisselle sale après le repas.
Abschmecken
B1Goûter un plat en cours de préparation pour ajuster l'assaisonnement en sel ou en épices.
abschrecken
B1Dissuader quelqu'un de faire quelque chose, souvent en lui faisant peur.
abspülen
B1Nettoyer rapidement la vaisselle ou les aliments sous l'eau courante.