Eindecken means to prepare a table for a meal by placing all necessary tableware in its proper position.
30초 단어
- To prepare a dining table with plates, cutlery, and glasses.
- Also used in commerce to mean stocking up on supplies.
- A separable verb commonly used in the hospitality industry.
Überblick
'Eindecken' ist ein trennbares Verb, das primär in der Gastronomie verwendet wird. Es bezeichnet den Vorgang, bei dem ein Tisch so hergerichtet wird, dass er für die Gäste bereitsteht. Dies umfasst das Auflegen von Tischdecken, das Platzieren von Tellern sowie das korrekte Anordnen von Besteck und Gläsern gemäß den Servierregeln. 2) Verwendungsmuster: Als trennbares Verb wandert das Präfix 'ein-' in Hauptsätzen an das Ende. Beispiel: 'Der Kellner deckt den Tisch für vier Personen ein.' In Nebensätzen oder bei Verwendung von Modalverben bleibt das Verb in seiner Grundform zusammen oder wird am Satzende als Infinitiv platziert. Es wird meist transitiv mit einem Akkusativobjekt (den Tisch) verwendet. 3) Häufige Kontexte: Man findet den Begriff vor allem in Restaurants, Hotels oder bei formellen Veranstaltungen wie Banketten. Auch im häuslichen Bereich wird es genutzt, wenn Gäste zum Essen eingeladen sind. Eine erweiterte Bedeutung findet sich im kaufmännischen Bereich, wo 'eindecken' bedeutet, sich mit Waren oder Vorräten zu versorgen (z.B. 'Wir müssen uns mit Proviant eindecken'). 4) Vergleich ähnlicher Wörter: Das einfache Verb 'decken' ist allgemeiner und kann auch 'abdecken' (bedecken) bedeuten. 'Eindecken' ist spezifischer auf die Vorbereitung für das Essen bezogen. 'Servieren' hingegen beschreibt das Bringen der Speisen, während 'eindecken' die Vorarbeit am leeren Tisch beschreibt.
예시
Bitte decke den Tisch für vier Personen ein.
everydayPlease set the table for four people.
Der Oberkellner hat den Tisch bereits festlich eingedeckt.
formalThe head waiter has already set the table festively.
Wir müssen uns vor dem Winter noch mit Brennholz eindecken.
informalWe need to stock up on firewood before winter.
Die Tische wurden nach den Standards der gehobenen Gastronomie eingedeckt.
academicThe tables were set according to the standards of high-end gastronomy.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
sich mit etwas eindecken
to stock up on something
neu eindecken
to reset the table
자주 혼동되는 단어
Decken is the general action of covering. Eindecken is specifically about setting the table.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The term is used in both professional gastronomy and private households. In a shopping context, it implies buying a large quantity of something. Always remember the separable prefix in main clauses.
자주 하는 실수
Learners often forget to move the prefix 'ein-' to the end of the sentence. Another mistake is using it as a non-separable verb. It is strictly used for tables or gathering supplies.
Tips
Think of setting the stage
Imagine you are an actor preparing the stage for a scene. Eindecken is essentially setting the stage for a meal.
Don't confuse with 'decken'
While 'decken' can mean to cover something, 'eindecken' specifically focuses on the arrangement of tableware for dining.
German dining etiquette
In German restaurants, 'eindecken' follows strict rules regarding the placement of forks and knives. It reflects the high value placed on order in service.
어원
Derived from 'ein-' (in/into) and 'decken' (to cover/lay). It evolved from the act of covering the table with a tablecloth and then placing items on it.
문화적 맥락
In Germany, table setting is considered a craft. Proper 'Eindecken' shows respect to the guest and is a hallmark of good service.
암기 팁
Think of 'ein' as 'into' the place. You are putting the plates 'into' their correct spots on the table.
자주 묻는 질문
4 질문Nein, in der Alltagssprache kann man sich auch mit Dingen 'eindecken', was bedeutet, dass man Vorräte für einen bestimmten Zweck kauft oder sammelt.
Es ist ein trennbares Verb. Im Präsens heißt es: Ich decke den Tisch ein.
'Decken' ist der allgemeine Vorgang. 'Eindecken' impliziert eine professionelle oder systematische Vorbereitung mit allen notwendigen Utensilien.
Nein, das ist inkorrekt. Man deckt immer den Tisch oder den Platz für das Essen ein.
셀프 테스트
Der Kellner ___ den Tisch für die Gäste ___.
Da es ein trennbares Verb ist, steht das 'ein' am Satzende.
점수: /1
Summary
Eindecken means to prepare a table for a meal by placing all necessary tableware in its proper position.
- To prepare a dining table with plates, cutlery, and glasses.
- Also used in commerce to mean stocking up on supplies.
- A separable verb commonly used in the hospitality industry.
Think of setting the stage
Imagine you are an actor preparing the stage for a scene. Eindecken is essentially setting the stage for a meal.
Don't confuse with 'decken'
While 'decken' can mean to cover something, 'eindecken' specifically focuses on the arrangement of tableware for dining.
German dining etiquette
In German restaurants, 'eindecken' follows strict rules regarding the placement of forks and knives. It reflects the high value placed on order in service.
예시
4 / 4Bitte decke den Tisch für vier Personen ein.
Please set the table for four people.
Der Oberkellner hat den Tisch bereits festlich eingedeckt.
The head waiter has already set the table festively.
Wir müssen uns vor dem Winter noch mit Brennholz eindecken.
We need to stock up on firewood before winter.
Die Tische wurden nach den Standards der gehobenen Gastronomie eingedeckt.
The tables were set according to the standards of high-end gastronomy.
Related Content
food 관련 단어
abbestellen
B1주문이나 예약, 구독 등을 취소할 때 쓰는 말이야.
Abendbrot
A2저녁 식사를 말해요. 보통 빵에 치즈나 햄 등을 얹어 가볍게 먹는 식사를 의미해요.
abendessen
A1보통 저녁 시간에 먹는 하루의 주요 식사를 말해요.
Abendessen, das
A1하루의 마지막에 먹는 식사야. 주로 저녁에 먹어.
abgießen
B1파스타 같은 음식을 삶은 뒤에 물을 따라 버리는 거야.
Ablaufdatum
B1음식을 먹을 수 있는 마지막 날짜를 말해요. 이 날짜가 지나면 먹지 않는 것이 좋아요.
abräumen
B1식사가 끝난 뒤 식탁 위의 그릇들을 치우는 거야.
Abschmecken
B1요리 중간에 맛을 보고 소금이나 향신료를 더해서 간을 맞추는 거야.
abschrecken
B1두렵게 하여 무언가를 하지 못하게 막다.
abspülen
B1그릇이나 채소 같은 것을 물에 가볍게 헹궈서 씻어내는 거야.