Extern describes something originating from or located outside a specific system or organization.
Mot en 30 secondes
- Refers to things outside an organization.
- Commonly used in business and technical contexts.
- Opposite of internal.
Überblick
Das Wort 'extern' stammt vom lateinischen 'externus' ab und bedeutet 'außenliegend'. Im modernen deutschen Sprachgebrauch wird es vor allem in der Geschäftswelt verwendet, um zwischen internen (innerhalb des Unternehmens) und externen (außerhalb des Unternehmens) Faktoren zu unterscheiden. 2) Verwendungsmuster: 'Extern' wird meist als Adjektiv vor einem Substantiv oder als prädikatives Adjektiv nach 'sein' verwendet. Es beschreibt oft Dienstleistungen, Berater oder Einflüsse, die nicht Teil der eigenen Struktur sind. 3) Häufige Kontexte: In der Wirtschaft spricht man von 'externen Beratern', wenn Experten von außerhalb engagiert werden. In der IT-Welt beziehen sich 'externe Festplatten' auf Speichergeräte, die außerhalb des Computergehäuses angeschlossen sind. Auch in der Kommunikation gibt es die 'externe Unternehmenskommunikation', die sich an die Öffentlichkeit oder Kunden richtet. 4) Vergleich ähnlicher Wörter: 'Auswärtig' wird eher für Orte oder Reisen verwendet (z. B. 'ein auswärtiges Spiel'). 'Fremd' impliziert eine stärkere Distanz oder Unbekanntheit, während 'extern' eine rein organisatorische oder physische Trennung beschreibt, ohne den Wert des Objekts negativ zu bewerten.
Exemples
Wir haben für das Projekt einen externen Experten engagiert.
formalWe hired an external expert for the project.
Meine externe Festplatte ist leider kaputt.
everydayMy external hard drive is unfortunately broken.
Die externen Einflüsse waren zu stark.
academicThe external influences were too strong.
Collocations courantes
Phrases Courantes
von extern
from outside
extern vergeben
to outsource
Souvent confondu avec
Refers to locations outside one's home base or current city. Extern is about organizational boundaries.
Means unknown or belonging to someone else. Extern is neutral and specific to structures.
Modèles grammaticaux
How to Use It
Notes d'usage
The word is widely used in business, technical, and academic settings. It is considered a formal or neutral term. Avoid using it in highly intimate or emotional contexts where 'fremd' might be more appropriate.
Erreurs courantes
Learners sometimes use 'externe' when they mean 'fremd' (stranger). Remember that 'extern' always implies a boundary or a system. Ensure correct declension when used as an adjective.
Tips
Think of the root word external
The German word 'extern' is very similar to the English word 'external'. You can use this cognate to remember the meaning easily.
Don't confuse with foreign
While 'extern' means outside, it does not necessarily mean 'foreign' in the sense of a different country. It refers to organizational boundaries.
Business culture and outsourcing
In German corporate culture, using 'externe' resources is a common practice for specialized tasks. It highlights a professional focus on efficiency.
Origine du mot
Derived from the Latin word 'externus', meaning 'outward' or 'foreign'. It entered the German language as a loanword to describe things lying outside a defined space.
Contexte culturel
In Germany, the distinction between internal staff and external contractors is legally and culturally significant. This makes the word 'extern' a standard term in labor law and corporate management.
Astuce mémo
Think of the 'EX' in EXternal and EXit. Both imply moving or being outside of something.
Questions fréquentes
4 questionsExtern bezieht sich meist auf organisatorische oder technische Grenzen, wie bei externen Beratern. Auswärtig wird eher in einem räumlichen Kontext verwendet, etwa bei einer auswärtigen Reise oder einem Spiel in einer anderen Stadt.
Ja, externe Mitarbeiter oder externe Berater sind Personen, die nicht fest beim Unternehmen angestellt sind. Sie arbeiten oft projektbezogen für die Firma.
Es ist ein neutrales bis formelles Wort, das vor allem im beruflichen oder akademischen Umfeld verwendet wird. Im Alltag ist es ebenfalls gebräuchlich, besonders im Bereich Technik.
Das direkte Gegenteil ist 'intern'. Alles, was innerhalb der eigenen Organisation oder des Systems stattfindet, ist intern.
Teste-toi
Für das neue IT-Projekt haben wir einen ___ Berater eingestellt.
Da der Berater von außerhalb kommt, ist 'extern' korrekt.
Score : /1
Summary
Extern describes something originating from or located outside a specific system or organization.
- Refers to things outside an organization.
- Commonly used in business and technical contexts.
- Opposite of internal.
Think of the root word external
The German word 'extern' is very similar to the English word 'external'. You can use this cognate to remember the meaning easily.
Don't confuse with foreign
While 'extern' means outside, it does not necessarily mean 'foreign' in the sense of a different country. It refers to organizational boundaries.
Business culture and outsourcing
In German corporate culture, using 'externe' resources is a common practice for specialized tasks. It highlights a professional focus on efficiency.
Exemples
3 sur 3Wir haben für das Projekt einen externen Experten engagiert.
We hired an external expert for the project.
Meine externe Festplatte ist leider kaputt.
My external hard drive is unfortunately broken.
Die externen Einflüsse waren zu stark.
The external influences were too strong.
Related Content
Apprendre en contexte
Expressions liées
Vocabulaire associé
Plus de mots sur business
Abgabe
B1C'est de l'argent que tu dois payer au gouvernement, ou cela peut signifier remettre quelque chose.
abgleichen
B1Cela signifie vérifier si deux choses sont identiques ou correspondent.
ablegen
B1Cela signifie ranger des documents de manière organisée.
abrechnen
B1Calculer et régler les comptes ou les frais liés à des services ou produits.
Abteilung
A2Une partie d'une entreprise ou d'une organisation qui a une fonction spécifique.
abwickeln
B1Gérer ou traiter quelque chose, comme une tâche ou une affaire commerciale, du début à la fin.
Akte
B1Un dossier ou une collection de documents sur un sujet ou un cas spécifique.
Aktie
B1Elle représente une part de propriété dans une entreprise.
Aktionär
A2Un homme qui possède des parts dans une entreprise et qui est donc associé à ses résultats financiers.
Aktionärin
A2Une femme qui possède des parts dans une entreprise et qui est donc associée à ses résultats financiers.