schalten
Faire fonctionner quelque chose, comme allumer une lumière ou changer de chaîne de télé.
Schalten is the fundamental verb for changing the state of a machine or shifting gears.
Mot en 30 secondes
- To activate or deactivate electrical devices
- To change gears in a manual transmission car
- To place an advertisement in media
Summary
Schalten is the fundamental verb for changing the state of a machine or shifting gears.
- To activate or deactivate electrical devices
- To change gears in a manual transmission car
- To place an advertisement in media
Think of the physical click
Imagine the sound of a light switch clicking. That physical transition is the essence of 'schalten'.
Don't confuse with 'schießen'
Beginners sometimes confuse the sound, but they are completely unrelated. One is mechanical, the other is ballistic.
German love for manual cars
Since manual transmissions are still common in Germany, 'schalten' is a very frequent term in driving lessons.
Exemples
4 sur 4Kannst du bitte das Licht einschalten?
Can you please turn on the light?
Der Fahrer muss in den zweiten Gang schalten.
The driver has to shift into second gear.
Wir schalten um auf Live-Berichte.
We are switching to live reports.
Die Firma hat eine Anzeige in der Zeitung geschaltet.
The company placed an ad in the newspaper.
Famille de mots
Astuce mémo
Think of a 'Schalter' (switch). If you use a 'Schalter', you are 'schalten'.
Überblick
'Schalten' ist ein vielseitiges Verb, das primär technische oder mechanische Prozesse beschreibt. Es impliziert eine bewusste Handlung, bei der ein Zustand (z.B. aus zu an) durch einen Schalter oder einen Hebel verändert wird. 2) Verwendungsmuster: Das Verb ist in der Regel transitiv, kann aber auch absolut gebraucht werden. Es bildet das Perfekt mit 'haben'. In zusammengesetzten Verben wie 'einschalten', 'ausschalten', 'umschalten' oder 'vorschalten' ändert sich die Bedeutung präzise je nach Präfix. 3) Häufige Kontexte: Am häufigsten begegnet man dem Wort im Alltag beim Bedienen von elektronischen Geräten (Licht, Fernseher) oder im Straßenverkehr beim Fahren mit einem Schaltgetriebe. Auch im übertragenen Sinne, etwa beim 'Schalten' von Anzeigen in der Zeitung oder im Internet, ist es gebräuchlich. 4) Vergleich: Während 'drücken' nur die physische Kraftanwendung betont, fokussiert 'schalten' auf die resultierende Zustandsänderung eines Stromkreises oder Mechanismus. 'Wechseln' wird eher für den Austausch von Objekten verwendet, während 'schalten' den Übergang zwischen Modi oder Gängen beschreibt.
Notes d'usage
Use 'schalten' mostly for technical processes. For everyday light switches, 'anmachen' is often used colloquially, while 'einschalten' is more formal or precise. In driving, 'schalten' is strictly for manual transmission.
Erreurs courantes
Students often use 'schalten' when they mean 'drücken' (pressing a button). Remember that 'schalten' implies a change in state, not just the physical act of pushing.
Astuce mémo
Think of a 'Schalter' (switch). If you use a 'Schalter', you are 'schalten'.
Origine du mot
Derived from the Middle High German 'schal', meaning a shell or scale, evolving into the sense of a mechanical lever or switch.
Contexte culturel
Germany is famous for its automotive industry, making terms related to 'schalten' part of the basic vocabulary for many citizens.
Exemples
Kannst du bitte das Licht einschalten?
everydayCan you please turn on the light?
Der Fahrer muss in den zweiten Gang schalten.
formalThe driver has to shift into second gear.
Wir schalten um auf Live-Berichte.
informalWe are switching to live reports.
Die Firma hat eine Anzeige in der Zeitung geschaltet.
academicThe company placed an ad in the newspaper.
Famille de mots
Collocations courantes
Phrases Courantes
Schalt mal einen Gang runter!
Calm down / Slow down!
auf Empfang schalten
to start paying attention
Souvent confondu avec
Schießen means to shoot. It sounds somewhat similar but has a completely different meaning.
Modèles grammaticaux
Think of the physical click
Imagine the sound of a light switch clicking. That physical transition is the essence of 'schalten'.
Don't confuse with 'schießen'
Beginners sometimes confuse the sound, but they are completely unrelated. One is mechanical, the other is ballistic.
German love for manual cars
Since manual transmissions are still common in Germany, 'schalten' is a very frequent term in driving lessons.
Teste-toi
Wählen Sie das passende Verb.
Ich muss den Fernseher ___, um Nachrichten zu sehen.
Für Geräte benutzt man meist das Präfix 'ein-'.
Score : /1
Questions fréquentes
4 questionsNein, 'drücken' beschreibt nur die mechanische Einwirkung mit dem Finger. 'Schalten' bezieht sich auf die technische Folge, also das Auslösen eines Schaltvorgangs.
Das Perfekt wird mit dem Hilfsverb 'haben' gebildet. Beispiel: 'Ich habe das Licht geschaltet'.
Im allgemeinen Sprachgebrauch sagt man eher 'fahren'. Der Begriff 'schalten' ist spezifisch für Fahrzeuge mit manuellem Getriebe.
Umschalten bedeutet, den aktuellen Kanal oder Modus zu wechseln. Man wechselt von einer Einstellung zur anderen.
Grammaire lie
Expressions liées
Plus de mots sur home
abdecken
B1C'est enlever les assiettes et la nourriture de la table après le repas, ou recouvrir quelque chose.
abdichten
B1C'est rendre quelque chose étanche pour que l'eau ne puisse ni entrer ni sortir.
Abfalleimer
B1C'est un récipient où tu jettes les déchets.
Abfluss
B1drain
abgenutzt
B1Cet adjectif signifie que quelque chose est endommagé ou moins efficace à cause d'une longue utilisation.
abhängen
B1C'est quand tu enlèves quelque chose de là où il était accroché, comme un tableau ou un manteau.
Ablesen
B1C'est lire les chiffres indiqués sur un compteur, par exemple d'électricité ou d'eau.
abreißen
B1Détruire complètement un bâtiment ou une structure.
abstauben
B1C'est l'action d'enlever la poussière des meubles ou d'autres surfaces, souvent avec un chiffon.
Abstellraum
B1Un Abstellraum est un espace pratique dans ta maison pour ranger des choses dont tu n'as pas besoin tous les jours.