Subjonctif espagnol : Exprimer des souhaits (Quiero que...)
que.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the subjunctive when you want someone else to do something, triggered by 'que'.
- Use two different subjects: 'Yo quiero' (I want) + 'que' + 'tú' (you) + subjunctive verb.
- The trigger verb (want, hope, suggest) must be in the indicative.
- If the subject is the same, use the infinitive instead (e.g., 'Quiero comer').
Overview
subjuntivo.yo como, je mange). Le subjonctif, lui, c'est le mode du rêveur, du manipulateur (gentil), ou de celui qui exprime ses envies.querer (vouloir) ou esperar (espérer). En français, nous avons une structure assez proche : « Je veux que tu viennes ».touriste qui commande un caféau niveau
locuteur qui crée des liens.
subjuntivo, il faut visualiser un pont. D'un côté, tu as le sujet A (celui qui veut), et de l'autre, le sujet B (celui qui doit réaliser l'action). Le mot magique qui connecte les deux est que.Quiero comer (Je veux manger). Ici, c'est moi qui veux et c'est moi qui mange.Quiero que comas (Je veux que tu manges). En français, on dirait « Je veux que tu manges ».switch, ça devient automatique.Hablar | Habl-o | hable, hables, hable... | - |Comer | Com-o | - | coma, comas, coma... |Vivir | Viv-o | - | viva, vivas, viva... |- 1Tu prends la première personne du singulier au présent de l'indicatif (
yo). - 2Tu enlèves le
-ofinal. - 3Tu ajoutes la terminaison
opposée:
- Pour les verbes en
-AR, tu utilises les terminaisons en-e. - Pour les verbes en
-ERet-IR, tu utilises les terminaisons en-a.
règle du switch. Si tu veux dire "J'espère qu'il parle", tu prends
hablo -> hable -> Espero que hable. C'est logique, c'est mathématique, et c'est très efficace une fois que tu as pris le coup de main.ser (sea), ir (vaya) ou dar (dé), ils sont comme les verbes irréguliers en français, il faut juste les apprendre comme une petite chanson.Verbe de volonté + que + Subjonctif.
- Les souhaits :
Espero que tengas un buen día(J'espère que tu passes une bonne journée). Ici, tu exprimes un espoir, pas une certitude. - Les ordres indirects :
Quiero que limpies la cocina(Je veux que tu nettoies la cuisine). C'est beaucoup plus poli et naturel que de donner un ordre sec à l'impératif. - Les conseils :
Te sugiero que estudies más(Je te suggère d'étudier plus). - Le fameux
Ojalá: C'est un mot d'origine arabe qui signifiesi seulementoupourvu que. Il est toujours suivi du subjonctif :Ojalá que llueva(Pourvu qu'il pleuve).
- 1L'interférence de l'infinitif : Beaucoup de francophones disent
*Quiero que tú comerau lieu deQuiero que comas. C'est une erreur classique car, en français, on est tenté de garder l'infinitif après le « que » dans certains contextes familiers, mais ici c'est une faute grammaticale grave en espagnol. La règle est absolue : aprèsqueavec deux sujets différents, c'est le subjonctif, point.
- 1Oublier la racine du
yo: Beaucoup d'élèves pensent que le subjonctif se forme sur l'infinitif. Par exemple, pourtener, ils vont dire*tenesau lieu detenga. L'erreur vient du fait qu'ils ne font pas l'effort de revenir à la formeyo(tengo). En français, nous n'avons pas cette règle deracine uniquepour le subjonctif, donc c'est un réflexe à construire.
- 1Mettre le subjonctif quand il n'y a pas de changement de sujet : Dire
*Quiero que yo vayaest inutile. On ditQuiero ir. C'est une économie de langage que les Français maîtrisent bien, mais sous l'effet du stress en parlant espagnol, on a tendance à vouloir trop en faire et à mettre lequepartout.
Imperativo | Ordre direct | ¡Come! (Mange !) |Subjuntivo | Souhait/Influence | Quiero que comas (Je veux que tu manges) |Creo que (Je pense que). En français, « Je pense que tu viens » (indicatif) vs « Je ne pense pas que tu viennes » (subjonctif).Ojalá a toujours besoin de que ?Ojalá tengas suerte ou Ojalá que tengas suerte. Les deux sont corrects et très courants.invisible à l'oral, alors qu'en espagnol, il s'entend immédiatement.Present Subjunctive Endings
| Pronoun | -AR Verbs | -ER/-IR Verbs |
|---|---|---|
|
Yo
|
-e
|
-a
|
|
Tú
|
-es
|
-as
|
|
Él/Ella/Ud.
|
-e
|
-a
|
|
Nosotros
|
-emos
|
-amos
|
|
Vosotros
|
-éis
|
-áis
|
|
Ellos/Ellas/Uds.
|
-en
|
-an
|
Meanings
The subjunctive mood is used to express influence, desire, or command over another person's actions.
Direct Desire
Expressing what you want someone else to do.
“Quiero que vengas a la fiesta.”
“Espero que tengas un buen día.”
Suggestion/Recommendation
Softening a command into a suggestion.
“Sugiero que leas este libro.”
“Recomiendo que pruebes la paella.”
Prohibition/Negative Influence
Telling someone not to do something.
“No quiero que fumes aquí.”
“Te pido que no llegues tarde.”
Reference Table
| Sujet | -AR (Hablar) | -ER (Comer) | -IR (Vivir) |
|---|---|---|---|
|
yo
|
hable
|
coma
|
viva
|
|
tú
|
hables
|
comas
|
vivas
|
|
él/ella/usted
|
hable
|
coma
|
viva
|
|
nosotros/as
|
hablemos
|
comamos
|
vivamos
|
|
vosotros/as
|
habléis
|
comáis
|
viváis
|
|
ellos/ellas/ustedes
|
hablen
|
coman
|
vivan
|
Spectre de formalité
Le ruego que se retire. (Asking someone to leave)
Quiero que te vayas. (Asking someone to leave)
Quiero que te largues. (Asking someone to leave)
¡Lárgate! (Asking someone to leave)
Déclencheurs du subjonctif : Les souhaits
Souhaits
- Querer que To want that
- Desear que To desire that
Espoirs
- Esperar que To hope that
- Ojalá que I hope/God willing
Indicatif vs Subjonctif
Quand utiliser le subjonctif ?
Est-ce un souhait/espoir ?
Y a-t-il un nouveau sujet après 'que' ?
Changement de terminaisons
Verbes en -AR
- • -e
- • -es
- • -e
- • -emos
- • -éis
- • -en
Verbes en -ER / -IR
- • -a
- • -as
- • -a
- • -amos
- • -áis
- • -an
Exemples par niveau
Quiero que comas.
I want you to eat.
Quiero que estudies.
I want you to study.
Quiero que vengas.
I want you to come.
Quiero que hables.
I want you to speak.
Espero que tengas un buen día.
I hope you have a good day.
Necesito que me ayudes.
I need you to help me.
Mi madre quiere que limpie.
My mother wants me to clean.
Te pido que escuches.
I ask you to listen.
Sugiero que leas este artículo.
I suggest that you read this article.
Recomiendo que pruebes la comida.
I recommend that you try the food.
Es mejor que salgamos ahora.
It is better that we leave now.
Deseo que seas feliz.
I wish that you be happy.
El profesor insiste en que estudiemos más.
The teacher insists that we study more.
No quiero que te sientas mal.
I don't want you to feel bad.
Es necesario que llegues a tiempo.
It is necessary that you arrive on time.
Te sugiero que busques otra opción.
I suggest that you look for another option.
Exijo que se cumplan las normas.
I demand that the rules be followed.
Es fundamental que comprendas el contexto.
It is fundamental that you understand the context.
Prefiero que no te involucres en esto.
I prefer that you not get involved in this.
Es vital que mantengamos la calma.
It is vital that we maintain calm.
Solicito que se reconsidere la propuesta.
I request that the proposal be reconsidered.
Es imperativo que se tomen medidas urgentes.
It is imperative that urgent measures be taken.
Agradecería que me informaras de los cambios.
I would appreciate it if you informed me of the changes.
Es menester que se actúe con prudencia.
It is necessary that one acts with prudence.
Facile à confondre
Learners often use the indicative for wishes.
Learners use the subjunctive when the subject is the same.
Some verbs take 'que' but not the subjunctive.
Erreurs courantes
Quiero que yo voy.
Quiero ir.
Quiero que tú vas.
Quiero que vayas.
Quiero ir a la fiesta.
Quiero ir a la fiesta.
Quiero que él come.
Quiero que él coma.
Espero que tú vienes.
Espero que tú vengas.
Necesito que tú ayudas.
Necesito que tú ayudes.
Quiero que tú haces.
Quiero que tú hagas.
Sugiero que tú lees.
Sugiero que tú leas.
Quiero que ellos van.
Quiero que ellos vayan.
Es mejor que nosotros vamos.
Es mejor que nosotros vayamos.
Exijo que se hacen las cosas.
Exijo que se hagan las cosas.
Prefiero que no vienes.
Prefiero que no vengas.
Es vital que tú mantienes.
Es vital que tú mantengas.
Structures de phrases
Quiero que ___ (tú) ___.
Espero que ___ (él/ella) ___.
Sugiero que nosotros ___.
Exijo que ___ (ellos) ___.
Real World Usage
Espero que llegues pronto.
Espero que me consideren para el puesto.
Quiero que me traigas el menú.
Espero que tengan un buen día.
Necesito que me ayudes con las maletas.
Quiero que la comida llegue caliente.
La règle du 'Yo'
yo au présent. Si yo est irrégulier (comme tengo), le subjonctif suivra cette irrégularité. Yo tengo devient que yo tenga.Le piège de l'infinitif
Quiero tú... suivi d'un infinitif. C'est l'erreur la plus courante pour les francophones. Utilise toujours Quiero que.... Quiero que vengas.La magie d'Ojalá
Ojalá seul ou avec que. Les deux fonctionnent parfaitement pour tes légendes sur les réseaux sociaux. Ojalá que llueva café.
Smart Tips
Always check if the subject changes.
Prepare for the 'que' + subjunctive structure.
Use the 'yo' form of the indicative as your base.
Use the subjunctive to soften your request.
Prononciation
Vowel Shift
The stress remains on the same syllable as the indicative, but the vowel change is key.
Requesting
Quiero que vengas ↗
Rising intonation for a polite request.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
WEIRDO: Wishes, Emotions, Impersonal expressions, Recommendations, Doubt/Denial, Ojalá.
Association visuelle
Imagine a puppet master (the main verb) pulling strings (the 'que') to move a puppet (the subjunctive verb).
Rhyme
When you want someone to do, use 'que' and the subjunctive too!
Story
Maria wants her cat to dance. She says, 'Quiero que bailes.' The cat looks at her and says, 'No quiero bailar.' Maria uses the subjunctive because she is influencing the cat, but the cat uses the infinitive because he is talking about himself.
Word Web
Défi
Write 5 sentences today using 'Quiero que...' to express things you want your friends or family to do.
Notes culturelles
The use of 'vosotros' is common, so 'que habléis' is used frequently.
The 'tú' form is very common, and the subjunctive is used to soften commands.
The 'vos' form is used, which changes the subjunctive slightly (e.g., 'que vengas' becomes 'que vengás').
The Spanish subjunctive descends directly from the Latin subjunctive, which was used to express non-factual events.
Amorces de conversation
¿Qué quieres que haga tu mejor amigo hoy?
¿Qué sugieres que hagamos este fin de semana?
¿Qué esperas que pase en el futuro?
¿Qué exiges de un buen líder?
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
Espero que tú _____ (comer) bien.
Choisis le souhait grammaticalement correct :
Find and fix the mistake:
Espero que él tiene un buen viaje.
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercisesQuiero que tú (comer) ___.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Quiero que él estudia.
que / quiero / vengas / tú
I want you to speak.
Espero que ellos (llegar) ___.
Sugiero que nosotros (salir) ___.
Querer / que / tú / hacer / tarea
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesOjalá que nosotros _____ (ganar) el partido.
Quiero que tú me mandas {la|f} foto.
que / Espero / descanses / mucho
I want you to be here.
Mi jefe quiere que yo _____ a {la|f} oficina.
Match the pairs:
Espero que todos _____ (estar) bien hoy.
Quiero que ustedes hacen {la|f} tarea.
I hope you have fun!
Which word always triggers the subjunctive?
Score: /10
FAQ (8)
It allows you to express influence, desire, and command, which are essential for communication.
Yes, it acts as the bridge between the two clauses.
Use the infinitive. 'Quiero comer' is correct; 'Quiero que coma' is wrong.
If it expresses a wish, emotion, or command, it usually does.
Yes, like 'ser' (sea) and 'ir' (vaya).
Yes, but that requires the imperfect subjunctive.
Yes, though the 'vos' form changes the conjugation slightly.
Using the indicative when the subjunctive is required.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Subjonctif
French has fewer irregular forms than Spanish.
Konjunktiv I/II
German uses it more for indirect speech than for influence.
Volitional form
Japanese doesn't have a 'mood' system like Romance languages.
Mansub
It is a case system, not a mood system.
Modal particles
Chinese has no verb conjugation.
Subjuntivo
None.
Learning Path
Prerequisites
Vidéos associées
Relatos Salvajes | Trailer
Cómo viajar con tu perro en cabina en 2026 | Nuestra experiencia con nuestro cachorro Westie en a...
Rafael Correa: “Lo fundamental es saber quién manda, si el capital o los seres humanos” - Salvados
Le subjonctif espagnol : Quand l'utiliser ? (partie 1)
Espagnol pas à pas
Le subjonctif présent en espagnol - Cours d'espagnol
Espagnol avec Lola
Related Grammar Rules
Le fait que... (Subjonctif avec el hecho de que)
### Overview Au niveau C2, tu ne cherches plus seulement à te faire comprendre, tu cherches à affiner ta rhétorique. La...
Le subjonctif passé : 'J'espère que tu as...'
### Overview Bienvenue dans cet atelier de grammaire, mon ami. En tant que francophone, tu as un avantage certain : ton...
Regrets passés : Plus-que-parfait du subjonctif (hubiera)
### Overview Le `Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo` (plus-que-parfait du subjonctif) est une pièce maîtresse pou...
Exprimer la peur : 'Ça me fait peur' (Dar miedo que)
### Overview En tant que francophones, nous avons l'habitude d'exprimer nos émotions de manière assez directe : « J'ai...
Souhaiter avec Ojalá : Si seulement... (Imparfait & Plus-que-parfait)
### Overview Bienvenue dans cet atelier de grammaire avancée. En tant que francophone, tu as déjà une intuition très fi...