At the A1 level, you just need to know that 'gratinado' is a word often found on menus next to things you like, such as 'queso' (cheese) or 'papas' (potatoes). It usually means the food has a layer of toasted cheese on top. You can think of it as 'cheesy and crunchy'. It is an adjective, so it describes the food. If you like pizza or lasagna, you already like things that are 'gratinados'. You might hear a waiter say '¿Desea el queso gratinado?' which means 'Do you want the cheese browned on top?'. At this stage, just focus on recognizing the word in the context of food and remembering that it usually involves a 'horno' (oven). It is a very useful word for ordering food in a restaurant without surprises. You don't need to worry about the complex grammar yet, just associate 'gratinado' with 'golden-brown cheese'.
At the A2 level, you should start noticing that 'gratinado' changes its ending to match the food it describes. This is called gender and number agreement. For example, 'el arroz gratinado' but 'la patata gratinada'. You will encounter this word in simple recipes and restaurant descriptions. It is a way to make simple vegetables like 'brócoli' or 'coliflor' sound more delicious. You might also learn the verb 'gratinar', which means to cook something until it becomes 'gratinado'. At this level, you can use it to describe your favorite dishes: 'Mi comida favorita es la lasaña gratinada'. You are moving beyond just recognizing the word to using it in basic sentences to express your preferences or describe what you are eating. It is a key vocabulary word for the 'Food and Drink' topic often tested at this level.
At the B1 level, you are expected to use 'gratinado' more naturally in conversation and understand its specific culinary meaning. You should distinguish it from 'derretido' (melted) or 'quemado' (burnt). You can use it in the passive voice or as a resultative adjective with 'estar': 'Las verduras están perfectamente gratinadas'. You might also participate in discussions about cooking techniques, explaining how you prefer your food prepared. At this level, you should be comfortable reading more detailed menus and recipes that use 'gratinado' as a standard term. You might also encounter the phrase 'al gratín', which is a slightly more formal way to say the same thing. Your goal is to use the word accurately in various contexts, including describing textures and cooking methods during social gatherings or while following a Spanish-language recipe.
At the B2 level, 'gratinado' is a word you should use with precision. You understand that it refers to the Maillard reaction and the specific textural contrast it provides. You can discuss the nuances of different 'gratinados'—for example, the difference between a cheese gratin and one made with breadcrumbs and herbs. You might use it in more complex sentence structures, such as: 'Si no hubieras dejado el queso tanto tiempo, no se habría quedado tan gratinado'. You also recognize the word in professional culinary contexts, such as food reviews or gourmet cooking shows. You are aware of regional variations in how the word might be pronounced or used in different Spanish-speaking countries. Your vocabulary is rich enough to use synonyms like 'dorado' or 'costroso' to avoid repetition, while still knowing that 'gratinado' is the most technically accurate term for this specific finish.
At the C1 level, you have a sophisticated understanding of 'gratinado' and its place in the Spanish lexicon. You can use it metaphorically if the situation arises, though it remains primarily a culinary term. You might critique the 'punto de gratinado' in a high-end restaurant or discuss the history of the technique as it moved from French to Spanish cuisine. You are comfortable with all grammatical permutations and can use the word in formal writing, such as a food blog or a professional report on gastronomy. You understand the subtle differences in connotation between 'gratinado' and other descriptors like 'torrado' or 'chuscarrado' (slightly burnt). You can also handle the word in fast-paced, native-level conversations about complex recipes, where the term might be used as a noun to refer to the crust itself. Your mastery of the word includes its phonetic nuances across different dialects.
At the C2 level, 'gratinado' is part of a vast, nuanced vocabulary that you use with effortless precision. You can appreciate and use the word in literary or highly technical culinary contexts. You might discuss the chemistry of 'gratinar' in a scientific context or analyze the cultural significance of 'gratinado' dishes in Spanish festive traditions. Your ability to use the word is indistinguishable from that of a native speaker, including the use of regional slang or archaic forms if necessary. You can explain the etymological journey of the word from the French 'gratiner' and how it has integrated into the Spanish linguistic identity. Whether you are writing a doctoral thesis on Mediterranean diet or engaging in a heated debate about the best way to finish a 'pastel de choclo', 'gratinado' is a tool you use with total confidence and stylistic flair.

gratinado en 30 secondes

  • Gratinado describes food with a crispy, browned top layer of cheese or breadcrumbs, achieved through high oven heat or a broiler.
  • It is a common culinary adjective that must agree in gender and number with the noun it modifies (e.g., papas gratinadas).
  • The term is derived from the French 'gratin' and is a staple in Spanish menus for pasta, vegetables, and casseroles.
  • It differs from 'derretido' because it specifically implies a toasted, golden-brown texture rather than just being melted.
The term gratinado is an essential culinary adjective in the Spanish language, primarily used to describe a specific finishing technique in cooking where a dish is topped with cheese, breadcrumbs, or a savory sauce and then subjected to high heat until a golden-brown, crispy crust forms. This process, known as 'gratinar' in its verb form, is not merely about melting cheese; it is about the chemical transformation called the Maillard reaction, which creates complex flavors and a satisfying textural contrast between the crunchy exterior and the soft interior of the food. In a Spanish-speaking kitchen, whether in Spain, Mexico, or Argentina, you will encounter this word frequently on menus and in recipes. It is most commonly associated with vegetable dishes like 'berenjenas' (eggplants) or 'coliflor' (cauliflower), as well as pasta bakes and meat casseroles. The word carries a connotation of comfort, warmth, and a certain level of culinary care, as 'gratinando' a dish is often the final, perfecting step before serving.
Culinary Context
In professional gastronomy, a 'gratinado' must have a uniform color and a distinct snap when broken with a fork. It is the hallmark of dishes like 'Lasaña' or 'Papas a la huancaína' when adapted to oven baking.

El chef sirvió un plato de macarrones con queso perfectamente gratinado que crujía al primer bocado.

Beyond the kitchen, the word is rarely used metaphorically, staying firmly rooted in the sensory world of food. However, understanding it is vital for any learner who wishes to navigate a Spanish menu with confidence. It implies that the dish has been finished in the 'horno' (oven) or under a 'salamandra' (broiler/grill). The texture is the key: if it is just melted, it is 'derretido'; if it is browned and crisp, it is 'gratinado'. This distinction is important for foodies and home cooks alike.

¿Prefieres el brócoli hervido o gratinado con un poco de parmesano?

Textural Contrast
The 'gratinado' provides a barrier that keeps the moisture inside the food while offering a salty, toasted flavor on the outside.

La sopa de cebolla tradicional siempre lleva una rebanada de pan con queso gratinado encima.

Visual Appeal
In food photography and marketing, a 'gratinado' look is highly sought after because the golden hues are universally associated with delicious, hot meals.

Ese color gratinado en la superficie de la lasaña indica que ya está lista para servir.

Para lograr un gratinado perfecto, es mejor usar un queso con alto contenido de grasa.

Using gratinado correctly requires attention to its grammatical role as an adjective. It usually follows the noun it describes, such as 'pescado gratinado' or 'verduras gratinadas'. Because it is derived from the past participle of the verb 'gratinar', it functions like many other culinary descriptors (e.g., 'asado', 'frito'). When you are at a restaurant, you might ask, '¿Este plato viene gratinado?' to know if it will have that crispy cheese layer. In a home setting, you might tell a guest, 'He preparado un pastel de carne gratinado'. It is important to note that the term can also function as a noun in specific contexts, referring to the crust itself, though this is less common than its adjectival use.
Agreement with Nouns
Always match the ending: 'el arroz gratinado' (masculine singular), 'la berenjena gratinada' (feminine singular), 'los champiñones gratinados' (masculine plural), 'las patatas gratinadas' (feminine plural).

Las espinacas gratinadas son la única forma en que mis hijos comen vegetales.

In more complex sentences, you can use it to describe the method: 'Cocinamos el pescado al horno hasta que quedó bien gratinado'. This shows the result of the action. If you are describing a recipe, you might say: 'Añade el queso y hornea hasta obtener un aspecto gratinado'.
Positioning
Like most descriptive adjectives in Spanish, 'gratinado' almost always comes after the noun to provide specific information about how the dish was prepared.

Me encanta el toque crujiente del pan gratinado en la sopa.

¿Podría traerme los nachos con el queso bien gratinado, por favor?

Degree of Gratin
You can modify it with adverbs: 'poco gratinado' (lightly browned), 'muy gratinado' (very browned), 'perfectamente gratinado' (perfectly browned).

El pastel de patata estaba ligeramente gratinado, justo como me gusta.

No hay nada mejor que un plato de pasta gratinado en un día de invierno.

You will hear 'gratinado' most frequently in three main environments: restaurants, cooking shows, and family kitchens. In a restaurant setting, the 'camarero' (waiter) might describe the daily specials, mentioning a 'lomo gratinado con queso manchego'. On television, chefs like Karlos Arguiñano or Gordon Ramsay (in Spanish dubs) will constantly use the verb 'gratinar' and the adjective 'gratinado' to explain the final steps of a recipe. In Spanish households, it is a common term during Sunday lunches, especially when serving 'canelones' or 'lasaña', which are classic 'gratinado' dishes. You might also encounter it in supermarkets, on the packaging of ready-to-eat meals like 'gratinado de patatas' or 'pizzas con borde gratinado'.
Restaurant Menus
Look for sections like 'Entrantes' or 'Platos al Horno'. You will see 'gratinado' used to make dishes sound more appealing and prepared.

El menú del día ofrece merluza con un gratinado de almendras y ajo.

Another place you'll hear it is in culinary schools or workshops. Instructors emphasize the 'punto de gratinado', which is the exact moment the crust is perfect. If you are watching a Spanish YouTube cooking channel, the creator will likely say, 'Metemos la bandeja al horno para que quede bien gratinado'. It is a word that bridges the gap between professional terminology and everyday home cooking.
Supermarket Labels
Frozen and refrigerated sections often feature 'gratinados de verduras' as a healthy yet tasty side dish option.

Compré un gratinado de espinacas precocinado para la cena de hoy.

En el programa de cocina, explicaron cómo hacer un gratinado sin usar lácteos.

Dinner Conversations
Guests often compliment the host by saying, '¡Qué bien te ha quedado el gratinado!', focusing on the visual and textural success of the dish.

La clave de esta receta es el queso gratinado que le da un sabor ahumado.

¿Te gusta el puré de patatas gratinado o prefieres el puré normal?

The most frequent mistake learners make with gratinado is failing to ensure gender and number agreement. Since it functions as an adjective, it must change to 'gratinada', 'gratinados', or 'gratinadas' depending on the noun it describes. For example, saying 'las patatas gratinado' is incorrect; it must be 'las patatas gratinadas'. Another common error is confusing 'gratinado' with 'derretido' (melted). While all 'gratinado' cheese is melted, not all melted cheese is 'gratinado'. 'Gratinado' specifically implies that golden, crispy crust. Using it to describe a simple cheese dip would be technically inaccurate.
Confusing Participle and Infinitive
Learners sometimes say 'Quiero gratinar' (I want to brown/gratinate) when they mean 'Quiero el plato gratinado' (I want the dish browned). Use the adjective for the state and the verb for the action.

Error: Las verduras están gratinado. (Correct: gratinadas)

A third mistake is phonetic. English speakers might try to pronounce it like the French 'gratin' (gra-TAN), but in Spanish, every letter is pronounced: gra-tee-NAH-doh. Mispronouncing it can lead to confusion in a busy kitchen or restaurant. Additionally, some learners use 'gratinado' for anything cooked in the oven. This is too broad; 'horneado' means baked, while 'gratinado' is a specific type of oven finish.
Overuse
Avoid calling a pizza 'gratinada' unless it has an extra layer of cheese browned on top specifically after the initial baking. Usually, pizza is just 'una pizza'.

Incorrecto: Me gusta el pan gratinada. (Correcto: gratinado)

Cuidado: No digas 'queso gratinado' si el queso solo está líquido y no dorado.

Spelling
Some people forget the 'n' and write 'gratitado', which is not a word. Always remember the 'n' from the root 'gratin'.

El gratinado de esta lasaña está quemado, no dorado.

¿El pescado está gratinado o simplemente frito?

While gratinado is very specific, there are several related words you should know to expand your culinary Spanish. 'Dorado' (golden/browned) is the most common alternative; it describes the color rather than the specific technique of adding cheese or breadcrumbs. 'Tostado' (toasted) is usually reserved for bread or nuts. 'Crujiente' (crunchy) describes the texture that a gratinado aims to achieve. Understanding the nuances between these words will help you describe food more accurately. For instance, you might say a dish is 'dorado y crujiente', which implies it looks good and has a nice texture, but 'gratinado' tells the listener exactly how that was achieved.
Gratinado vs. Derretido
Derretido means melted. A grilled cheese sandwich has melted cheese; a French onion soup has 'gratinado' cheese because it has been browned under a grill.

Prefiero el queso gratinado por su textura, no solo derretido.

Another related term is 'al horno' (baked/in the oven). This is a broader category. All 'gratinado' dishes are finished 'al horno', but not all 'al horno' dishes are 'gratinados'. For example, a 'pollo al horno' (roast chicken) isn't necessarily 'gratinado' unless it has a specific cheese or breadcrumb topping.
Gratinado vs. Tostado
Tostado is for dry heat on bread; gratinado usually involves a moist or fatty topping that becomes crisp.

El pan está tostado, pero el queso encima está gratinado.

La costra de la lasaña es la mejor parte del gratinado.

Regionalisms
In some South American countries, you might hear 'doradito' to describe the same effect, though 'gratinado' remains the formal culinary term.

Sirve las patatas cuando el queso esté bien dorado y gratinado.

Este gratinado de calabacín es una excelente alternativa a la carne.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The technique was originally about saving the burnt bits at the bottom of a pot because they were the most flavorful!

Guide de prononciation

UK /ɡræ.tɪˈnɑː.dəʊ/
US /ɡræ.tɪˈnɑ.doʊ/
The stress is on the penultimate syllable: gra-ti-NA-do.
Rime avec
cocinado asado dorado pescado helado cansado llamado pasado
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing it like the French 'gratin' (silent 'n').
  • Missing the 'n' (saying 'gratitado').
  • Stressing the wrong syllable (saying 'GRAtinado' or 'gratinadO').
  • Not pronouncing the final 'o' clearly.
  • Aspirating the 't' too much (it should be a soft Spanish 't').

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

Easy to recognize on menus once you know the root.

Écriture 3/5

Requires remembering the 'n' and gender agreement.

Expression orale 3/5

Pronunciation is phonetic but differs from French/English.

Écoute 2/5

Clear sound, though 'd' can be soft in some dialects.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

queso horno cocinar comer plato

Apprends ensuite

bechamel dorar asar hornear crujiente

Avancé

reacción de Maillard salamandra confitar sofreír

Grammaire à connaître

Adjective Agreement

La berenjena (fem) gratinada (fem).

Past Participle as Adjective

Gratinar (verb) -> Gratinado (adjective).

Placement after Noun

Un plato gratinado, no un gratinado plato.

Use with 'Estar' for state

La lasaña ya está gratinada.

Use with 'Ser' for classification

Es un plato gratinado tradicional.

Exemples par niveau

1

El queso está gratinado.

The cheese is gratinated (browned).

Subject-adjective agreement (masculine singular).

2

Me gusta el pan gratinado.

I like the toasted/gratinated bread.

Direct object with adjective.

3

¿Quieres el brócoli gratinado?

Do you want the broccoli gratinated?

Question form using the adjective.

4

Es un plato gratinado.

It is a gratinated dish.

Use of 'ser' for characteristics.

5

La lasaña tiene queso gratinado.

The lasagna has gratinated cheese.

Noun + adjective.

6

Papas con queso gratinado, por favor.

Potatoes with gratinated cheese, please.

Ordering food in a restaurant.

7

El arroz no está gratinado.

The rice is not gratinated.

Negative sentence with 'estar'.

8

Mira el color gratinado.

Look at the gratinated color.

Imperative + noun phrase.

1

Las berenjenas gratinadas están ricas.

The gratinated eggplants are tasty.

Feminine plural agreement.

2

Mi madre hace un pastel gratinado.

My mother makes a gratinated pie.

Present tense with direct object.

3

Necesitamos queso para el gratinado.

We need cheese for the gratin (the crust).

Using 'gratinado' as a noun.

4

El pescado quedó muy gratinado hoy.

The fish turned out very gratinated today.

Verb 'quedar' + adverb + adjective.

5

¿Cómo se hace el pollo gratinado?

How is the gratinated chicken made?

Passive 'se' construction.

6

Añade pan rallado para que esté gratinado.

Add breadcrumbs so that it is gratinated.

Subjunctive after 'para que'.

7

No me gustan las verduras poco gratinadas.

I don't like vegetables that are not very gratinated.

Negative preference with plural agreement.

8

Este horno es bueno para platos gratinados.

This oven is good for gratinated dishes.

Preposition 'para' + plural noun phrase.

1

Si gratinas la pasta, tendrá mejor sabor.

If you brown the pasta, it will have better flavor.

First conditional with the verb 'gratinar'.

2

La sopa de cebolla se sirve con pan gratinado.

Onion soup is served with gratinated bread.

Passive voice with 'se'.

3

Buscaba una receta de coliflor gratinada.

I was looking for a recipe for gratinated cauliflower.

Imperfect tense + feminine agreement.

4

El secreto es que el queso esté bien gratinado.

The secret is that the cheese is well gratinated.

Subjunctive after 'el secreto es que'.

5

Había varios platos gratinados en el bufet.

There were several gratinated dishes at the buffet.

Existential 'haber' in the past.

6

Prefiero el puré de patatas gratinado al horno.

I prefer mashed potatoes gratinated in the oven.

Complex noun phrase.

7

Aunque esté gratinado, el interior sigue tierno.

Even though it is gratinated, the interior remains tender.

Concessive clause with 'aunque' + subjunctive.

8

Asegúrate de que el gratinado no se queme.

Make sure the gratin (crust) doesn't burn.

Imperative + noun use.

1

El chef recomendó el lomo gratinado con hierbas.

The chef recommended the herb-gratinated tenderloin.

Preterite tense with specific culinary description.

2

Para lograr ese gratinado, usa la función de grill.

To achieve that gratin, use the grill function.

Infinitive of purpose + imperative.

3

Las patatas estaban tan gratinadas que crujían.

The potatoes were so gratinated that they crunched.

Consecutive clause with 'tan... que'.

4

Espero que hayáis disfrutado del salmón gratinado.

I hope you all have enjoyed the gratinated salmon.

Present perfect subjunctive.

5

El gratinado aporta una textura indispensable al plato.

The gratin provides an indispensable texture to the dish.

Noun use as an abstract subject.

6

Dudo que el plato esté suficientemente gratinado.

I doubt the dish is sufficiently gratinated.

Subjunctive after 'dudar'.

7

Se nota que es un gratinado artesanal y no industrial.

You can tell it's an artisanal gratin and not industrial.

Contrastive adjectives.

8

Al estar gratinado, el queso libera aromas intensos.

By being gratinated, the cheese releases intense aromas.

Gerund-like use of 'al' + infinitive.

1

La técnica del gratinado requiere un control preciso del calor.

The technique of gratinating requires precise heat control.

Abstract noun use with technical verb.

2

Su interpretación del gratinado de verduras es innovadora.

His interpretation of the vegetable gratin is innovative.

Possessive + noun + adjective.

3

A pesar del perfecto gratinado, el sabor era insípido.

Despite the perfect gratin, the flavor was bland.

Concessive phrase with 'a pesar de'.

4

El restaurante destaca por sus mariscos gratinados.

The restaurant stands out for its gratinated seafood.

Preposition 'por' + plural agreement.

5

Cualquier ingrediente puede ser mejorado si se presenta gratinado.

Any ingredient can be improved if it is presented gratinated.

Passive voice + conditional 'si'.

6

El punto exacto de gratinado es una cuestión de segundos.

The exact point of gratin is a matter of seconds.

Noun phrase with 'punto de'.

7

Buscamos un equilibrio entre lo jugoso y lo gratinado.

We look for a balance between the juicy and the gratinated.

Neuter article 'lo' + adjective.

8

No hay nada más reconfortante que un gratinado casero.

There is nothing more comforting than a homemade gratin.

Comparative 'más... que'.

1

La sutil amargura del queso gratinado realza el dulzor de la cebolla.

The subtle bitterness of the gratinated cheese enhances the sweetness of the onion.

Complex subject with multiple modifiers.

2

Un gratinado excesivo puede arruinar la delicadeza del pescado.

Excessive gratinating can ruin the delicacy of the fish.

Subject-verb agreement with modal 'puede'.

3

La maestría con la que ejecutó el gratinado fue asombrosa.

The mastery with which he executed the gratin was amazing.

Relative clause with 'con la que'.

4

En la alta cocina, el gratinado se utiliza para crear contrastes térmicos.

In haute cuisine, gratinating is used to create thermal contrasts.

Passive 'se' + technical terminology.

5

El término 'gratinado' evoca memorias de la infancia en muchos españoles.

The term 'gratinado' evokes childhood memories for many Spaniards.

Abstract subject with transitive verb.

6

Si bien el gratinado es francés, España lo ha hecho suyo.

While the gratin is French, Spain has made it its own.

Concessive 'si bien' + direct object pronoun 'lo'.

7

La textura del gratinado debe ser etérea pero perceptible.

The texture of the gratin should be ethereal yet perceptible.

Modal 'debe ser' + sophisticated adjectives.

8

Analizamos la composición química de la costra del gratinado.

We analyzed the chemical composition of the gratin's crust.

Formal plural 'nosotros' in academic context.

Collocations courantes

queso gratinado
papas gratinadas
verduras gratinadas
bien gratinado
ligeramente gratinado
gratinado al horno
punto de gratinado
pasta gratinada
pan rallado gratinado
gratinado crujiente

Phrases Courantes

al gratín

— In the style of a gratin, with a browned crust.

Pide la coliflor al gratín.

dar un golpe de gratinado

— To put something under the broiler for a very short time to brown it.

Dale un golpe de gratinado antes de servir.

queso para gratinar

— Cheese specifically suited for melting and browning.

Compra queso para gratinar en el súper.

aspecto gratinado

— A visual appearance that looks browned and crispy.

El pastel tiene un aspecto gratinado delicioso.

capa gratinada

— The specific layer that has been browned.

La capa gratinada es lo más rico.

recién gratinado

— Freshly out of the oven after browning.

Sírvelo recién gratinado para que esté crujiente.

gratinado de la casa

— The restaurant's special version of a gratinated dish.

Prueba el gratinado de la casa.

sin gratinar

— Not browned or without the crust.

Prefiero las espinacas sin gratinar.

gratinado perfecto

— An ideal balance of color and texture.

Lograr el gratinado perfecto requiere práctica.

mezcla para gratinado

— A combination of ingredients used for the topping.

Prepara la mezcla para gratinado con queso y ajo.

Souvent confondu avec

gratinado vs derretido

Derretido is just melted; gratinado is melted AND browned/crispy.

gratinado vs tostado

Tostado is usually for bread; gratinado usually involves a cheese or sauce topping.

gratinado vs quemado

Quemado is black and bitter; gratinado is golden and delicious.

Expressions idiomatiques

"estar gratinado"

— Literally 'to be gratinated', but sometimes used to mean being very hot or under pressure.

Con este calor, me siento gratinado.

Informal
"dar el toque gratinado"

— To provide the finishing touch to a project or task.

Este detalle le da el toque gratinado al informe.

Metaphorical
"más gratinado que una lasaña"

— Extremely browned or sunburnt.

Volvió de la playa más gratinado que una lasaña.

Humorous
"quedarse gratinado"

— To stay in a place or state for too long until 'overdone'.

Se quedó gratinado esperando el autobús.

Slang
"gratinado de ideas"

— A mix of many ideas (like a casserole).

Hicimos un gratinado de ideas en la reunión.

Creative
"ser el queso del gratinado"

— To be the best part of something.

Ese solo de guitarra es el queso del gratinado.

Informal
"gratinar la paciencia"

— To exhaust someone's patience (rare).

Me estás gratinando la paciencia con tus quejas.

Informal
"un gratinado de problemas"

— A complex set of problems layered on top of each other.

La empresa tiene un gratinado de problemas financieros.

Metaphorical
"gratinado al sol"

— Sun-tanned or sunburnt.

Llegó de las vacaciones gratinado al sol.

Informal
"el gratinado de la vida"

— The 'crust' or tough exterior of life.

Hay que romper el gratinado de la vida para ver lo bueno.

Poetic

Facile à confondre

gratinado vs gratinar

It's the verb form.

Gratinar is the action; gratinado is the result.

Voy a gratinar el queso para que esté gratinado.

gratinado vs gratinador

It's the noun for the tool.

Gratinador is the machine/grill; gratinado is the food.

Usa el gratinador para el gratinado.

gratinado vs asado

Both involve the oven.

Asado is roasted; gratinado is a specific crispy finish.

El pollo asado no siempre es gratinado.

gratinado vs frito

Both can be crunchy.

Frito involves oil; gratinado involves dry oven heat.

Prefiero el pescado gratinado al frito.

gratinado vs rebozado

Both have a coating.

Rebozado is battered and fried; gratinado is topped and baked.

La coliflor rebozada es distinta a la gratinada.

Structures de phrases

A1

El/La [comida] está gratinado/a.

El queso está gratinado.

A2

Me gusta el/la [comida] gratinado/a.

Me gusta la coliflor gratinada.

B1

Si [verbo], quedará gratinado.

Si lo horneas, quedará gratinado.

B1

Para que esté gratinado, hay que...

Para que esté gratinado, hay que usar el grill.

B2

A pesar de estar gratinado, [contraste].

A pesar de estar gratinado, el plato estaba frío.

B2

Es un gratinado de [ingrediente].

Es un gratinado de patatas y cebolla.

C1

El punto de gratinado es [adjetivo].

El punto de gratinado es fundamental para el sabor.

C2

La técnica del gratinado [verbo].

La técnica del gratinado requiere maestría.

Famille de mots

Noms

gratinado (the crust)
gratinador (the broiler/tool)

Verbes

gratinar

Adjectifs

gratinado
gratinada
gratinados
gratinadas

Apparenté

horno
queso
bechamel
costra
dorado

Comment l'utiliser

frequency

Extremely common in culinary contexts, moderate in daily life.

Erreurs courantes
  • Me gusta la lasaña gratinado. Me gusta la lasaña gratinada.

    Agreement error: 'lasaña' is feminine.

  • El queso está gratitado. El queso está gratinado.

    Spelling error: missing the 'n'.

  • Quiero el pan gratín. Quiero el pan gratinado / al gratín.

    Using the French root incorrectly.

  • El brócoli está tostado con queso. El brócoli está gratinado con queso.

    Vocabulary choice: 'gratinado' is more precise than 'tostado' for cheese.

  • Voy a gratinado la cena. Voy a gratinar la cena.

    Confusing the adjective/participle with the infinitive verb.

Astuces

Mejor Queso

Usa quesos con alto contenido graso para un gratinado más burbujeante y dorado.

Concordancia

Recuerda: las verduras gratinadAS, el arroz gratinadO.

Sonido de la D

La 'd' final en 'ado' es suave en español, casi desaparece en algunos países.

No te quemes

Los platos gratinados salen muy calientes del horno; ten cuidado con la costra de queso.

Distancia

No pongas el plato demasiado cerca del grill o el gratinado se quemará antes de calentarse por dentro.

Presentación

Un buen gratinado debe cubrir toda la superficie para que se vea profesional.

Alternativa sana

Usa levadura nutricional o almendras molidas para un gratinado vegano y saludable.

En el restaurante

Si no quieres queso, pregunta siempre si el plato viene 'gratinado'.

Recalentar

Para que el gratinado vuelva a estar crujiente, recalienta en el horno, no en el microondas.

Palabra clave

Aprende 'gratinar' (verbo) y 'gratinado' (adjetivo) juntos para dominar el concepto.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of 'GRATINADO' as 'GREAT-IN-A-DOUGH'—it's great when you put cheese in a dough and brown it!

Association visuelle

Imagine a bubbling, golden-brown layer of cheese on top of a lasagna, making a 'cracking' sound.

Word Web

queso horno crujiente dorado lasaña bechamel calor delicioso

Défi

Go to a restaurant or look at a menu online and find three items that are 'gratinados'. Write them down.

Origine du mot

From the French verb 'gratiner', which comes from 'gratter' (to scrape). This refers to the tasty bits scraped from the bottom of the pan.

Sens originel : To scrape or to create a crust by scraping.

Romance (Spanish, via French).

Contexte culturel

No specific sensitivities; it is a purely culinary term.

The term is used similarly to 'au gratin' in English, but 'gratinado' is more versatile and common in daily speech.

Canelones de San Esteban (Catalonia) Papas a la francesa gratinadas Lasagna in any Spanish-speaking country

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

At a restaurant

  • ¿Viene gratinado?
  • ¿Puedo pedirlo gratinado?
  • Me gusta bien gratinado.
  • Sin queso gratinado, por favor.

Reading a recipe

  • Hornee hasta que esté gratinado.
  • Añada queso para gratinar.
  • El gratinado debe ser dorado.
  • No deje que el gratinado se queme.

Cooking at home

  • Voy a gratinar la lasaña.
  • ¿Te gusta el puré gratinado?
  • El horno ya está listo para el gratinado.
  • Falta un poco de gratinado.

Complimenting food

  • ¡Qué buen gratinado!
  • El queso gratinado está perfecto.
  • Me encanta la costra gratinada.
  • Es el mejor gratinado que he probado.

Shopping

  • ¿Este queso es para gratinar?
  • Busco platos gratinados listos.
  • Compré patatas gratinadas congeladas.
  • Necesito pan rallado para el gratinado.

Amorces de conversation

"¿Prefieres la pasta con mucho queso gratinado o solo un poco?"

"¿Cuál es tu plato gratinado favorito en este restaurante?"

"¿Sabes cómo conseguir el gratinado perfecto en casa?"

"¿Te gusta el brócoli gratinado o lo prefieres al vapor?"

"¿Crees que el gratinado mejora cualquier plato de verduras?"

Sujets d'écriture

Describe la mejor comida gratinada que has comido en tu vida.

Escribe una receta paso a paso para hacer papas gratinadas.

¿Por qué crees que el queso gratinado es tan popular en todo el mundo?

Imagina que eres un crítico de comida; evalúa el gratinado de una lasaña imaginaria.

¿Prefieres cocinar platos al horno o en la estufa? Menciona el gratinado.

Questions fréquentes

10 questions

Significa que un plato tiene una capa superior dorada y crujiente, generalmente de queso o pan rallado, hecha al horno.

No, derretido solo significa que el queso es líquido. Gratinado significa que está tostado y crujiente.

Se dice 'au gratin potatoes' or 'gratinated potatoes'.

Sí, se puede gratinar usando pan rallado, mantequilla o incluso algunas salsas como la bechamel.

Se usa la parte superior o la función de 'grill' o 'broil' para que el calor le dé directamente a la superficie.

Puede ser ambos, pero se usa principalmente como adjetivo para describir la comida.

Se escribe G-R-A-T-I-N-A-D-O. No olvides la 'n'.

'Al gratín' es una expresión más elegante o formal, pero significan lo mismo.

Raramente. Para postres se suele usar 'caramelizado' o 'quemado' (como en la crema catalana).

No, los mejores son los que tienen grasa y se funden bien, como el emmental, mozzarella o parmesano.

Teste-toi 200 questions

writing

Write a sentence using 'papas gratinadas'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The lasagna is perfectly gratinated.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe the texture of a 'gratinado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

How do you make a gratinado? (Short answer)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence with 'lomo gratinado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I prefer the cauliflower gratinated rather than boiled.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

What is the difference between 'derretido' and 'gratinado'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a restaurant menu item using 'gratinado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'gratinar' as a verb in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The secret is the gratin.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using 'al gratín'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe the color of a perfect gratinado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Don't burn the gratin.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence with 'queso gratinado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'gratinado' to describe a feeling (metaphor).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Freshly gratinated pasta.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain why 'las patatas gratinado' is wrong.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'I need a cheese for gratinating.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence with 'gratinado' as a noun.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Lightly gratinated fish.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce 'gratinado' clearly.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I want the cheese gratinated' in Spanish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask a waiter if the pasta is gratinated.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe your favorite gratinated dish.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain the difference between 'derretido' and 'gratinado'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The potatoes are very well gratinated.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Recommend a gratinated dish to a friend.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Don't forget to gratinate the lasagna.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe the color of a good gratinado.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce 'berenjenas gratinadas'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'I like it lightly gratinated.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask how to make the gratinado crunchy.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The secret is in the gratin.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce 'queso para gratinar'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The fish is not gratinated yet.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a burnt gratinado.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask for 'gratinated nachos'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The gratin provides a great texture.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce 'macarrones gratinados'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Everything is better with gratin.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: 'Me gusta el queso gratinado'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Las patatas están gratinadas'. Is it singular or plural?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'No lo gratines mucho'. What is the instruction?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: '¿Quieres el arroz gratinado?'. What dish is mentioned?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'El gratinado está quemado'. Is the food good?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Prefiero la lasaña sin gratinar'. Does the person want the crust?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'El chef gratina el lomo'. What is the chef doing?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Busco queso para gratinar'. What does the person need?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Sírvelo recién gratinado'. When should it be served?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'La costra está crujiente'. What is crunchy?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Verduras al gratín'. Is this formal or informal?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Póngame macarrones gratinados'. What did they order?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'El gratinado es opcional'. Is the gratin mandatory?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Dale un golpe de gratinado'. What does it mean?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'Está poco gratinado'. Does it need more time?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !