At the A1 level, the word 'órbita' is introduced as a basic science term. You learn it when talking about the solar system. It simply means the path that the Earth takes around the Sun or the Moon takes around the Earth. You don't need to know the technical physics, just that it is a 'circle' or 'path' in space. It is a feminine noun, so we say 'la órbita'. You might see it in simple picture books about space. The focus at this level is recognizing the word and knowing it relates to planets and stars. You might use it in very simple sentences like 'La Tierra tiene una órbita.' It is an easy word to remember because it looks like the English word 'orbit'.
At the A2 level, you begin to use 'órbita' in more complete sentences. You learn common phrases like 'en órbita' (in orbit). You might talk about satellites that provide GPS or television signals. You also start to see the word in a slightly more figurative way, such as 'entrar en la órbita de alguien,' which means to become part of someone's social circle or influence. You should be able to describe basic movements of planets using this word. You also learn that it is an 'esdrújula' word, meaning it always has an accent on the 'o'. This is a good way to practice your Spanish spelling and pronunciation rules. You might say 'El satélite está en órbita alrededor del planeta.'
At the B1 level, you use 'órbita' in more diverse contexts, including news and simple academic texts. You understand the difference between 'órbita' and 'trayectoria'. You can discuss the importance of orbits for technology and communication. You also become more comfortable with the figurative use of the word in political or social discussions. For example, you might read an article about how a company is trying to bring new customers into its 'órbita'. You should be able to use the verb 'orbitar' as well. You might say, 'La empresa quiere que más usuarios entren en su órbita de servicios.' Your understanding of the word becomes more nuanced as you see it used in metaphors about power and influence.
At the B2 level, you are expected to use 'órbita' with technical precision. You can discuss different types of orbits, such as 'órbita geoestacionaria' or 'órbita elíptica'. You understand the anatomical meaning of the word (the eye socket) and can use it in a medical or biological context. Your use of the word in figurative language becomes more sophisticated; you can use it to describe complex geopolitical situations or high-level social dynamics. You might say, 'La política exterior del país se mantiene dentro de la órbita de sus aliados tradicionales.' You also recognize the colloquial use of 'estar fuera de órbita' to mean someone is crazy or disconnected. You can switch between these different meanings easily depending on the conversation.
At the C1 level, you use 'órbita' as a tool for precise and evocative expression. In academic writing, you use it to describe spheres of influence with historical or sociological depth. You are comfortable with the word in scientific, medical, and literary contexts. You might use it in an essay to describe the 'órbita cultural' of a specific era. You understand the etymological roots of the word and how they inform its modern usage. You can use the word in complex sentence structures, such as 'Habiendo entrado el satélite en su órbita definitiva, los ingenieros procedieron con las pruebas.' You also have a firm grasp of the word's synonyms and antonyms, allowing you to avoid repetition and add variety to your speech and writing.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'órbita' in all its forms and nuances. You can engage in high-level scientific discussions about orbital mechanics or orbital decay. You can use the word in complex metaphors in literature or philosophical discourse. You understand the most obscure uses of the word and can identify it in various dialects and registers of Spanish. You might use 'órbita' to describe the gravitational pull of ideas or the cyclical nature of historical events. For you, the word is not just a vocabulary item, but a versatile concept that can be applied to almost any system of movement or influence. You might say, 'La órbita de su pensamiento siempre regresaba a los mismos principios fundamentales, por más que intentara explorar nuevas filosofías.'

órbita en 30 secondes

  • Órbita is a feminine noun in Spanish primarily used to describe the path of planets and satellites in space due to gravity.
  • Beyond astronomy, it refers to the eye socket in anatomy and a sphere of influence in social or political contexts.
  • Common phrases include 'en órbita' (in orbit) and 'fuera de órbita' (out of it or disconnected from reality).
  • It is an 'esdrújula' word, meaning it always carries a written accent on the first 'o' (órbita).

The Spanish word órbita is a fascinating noun that bridges the gap between the physical world of ancient tracks and the vast, complex movements of celestial bodies in space. At its most fundamental level, an órbita refers to the curved, repeating path that an object in space—such as a planet, a moon, or a man-made satellite—takes around another object due to the force of gravity. While this is the most common scientific definition, the word carries a heavy weight of history and metaphorical richness that makes it indispensable for Spanish learners. Understanding órbita requires looking at it through multiple lenses: the astronomical, the anatomical, and the figurative. In astronomy, we speak of the Earth's orbit around the sun, which defines our year and our seasons. In anatomy, the term refers to the bony cavity in the skull that houses the eye, known as the 'órbita ocular.' However, perhaps the most common way you will encounter this word in daily conversation or news is its figurative sense, referring to a sphere of influence or a range of activity. When we say someone is in our 'órbita,' we mean they are within our social circle or under our influence. This versatility is why the word is introduced at the A2 level but continues to be relevant through the highest levels of professional and academic Spanish. The word implies a sense of regularity and boundaries; an orbit is not a random movement, but a governed, predictable path. This predictability is what allows scientists to calculate where Mars will be in ten years or how a politician can predict the reaction of people within their 'órbita de influencia.' As you learn to use this word, remember that it is feminine (la órbita), and it evokes a sense of cosmic order and interconnectedness.

Literal Meaning
The trajectory of a celestial body or satellite around another body, governed by gravity.
Anatomical Meaning
The bony socket in the skull that contains the eyeball and its associated structures.
Figurative Meaning
A person's or organization's sphere of influence, power, or social reach.

La Luna completa una órbita alrededor de la Tierra cada veintisiete días.

Beyond these definitions, the context in which you use órbita can change its nuance significantly. In a political context, for example, a smaller nation might be described as being in the 'órbita' of a larger superpower, suggesting that its policies and economy are heavily influenced by that larger state. This usage is common in historical discussions about the Cold War or modern geopolitical alliances. In a more casual, social context, you might hear someone say that a person has 'salido de su órbita,' meaning they have lost touch with a particular group or have stopped following a typical routine. The word also appears frequently in technology and engineering, specifically regarding satellite launches. The phrase 'poner en órbita' is used literally for satellites but also figuratively for launching a new project, a career, or a product into the market. This metaphorical 'launch' implies that the project has now reached a stable, self-sustaining state where it can continue to function successfully. This depth of meaning is why órbita is more than just a science term; it is a tool for describing relationships, influence, and the very structure of our world and bodies. Whether you are looking at the stars, studying a medical textbook, or reading a political essay, the word órbita will appear as a marker of paths, boundaries, and circles of power. It is a word that demands an understanding of both the physical laws of the universe and the social laws of human interaction. By mastering this word, you gain the ability to describe complex systems in a single, elegant term.

Muchos países de Europa del Este estuvieron en la órbita soviética durante décadas.

El cirujano examinó la órbita del ojo para descartar fracturas óseas.

Colloquial Usage
Estar fuera de órbita (To be out of it, to be crazy, or to be disconnected from reality).

Using the word órbita correctly involves understanding its grammatical role as a noun and the common prepositions and verbs that typically accompany it. Because it is a feminine noun, any adjectives modifying it must also be feminine, such as órbita elíptica (elliptical orbit) or órbita baja (low orbit). In a sentence, órbita often acts as the object of a preposition, most notably 'en'. For example, 'El satélite está en órbita' (The satellite is in orbit). This specific phrase is used so frequently that it almost functions as an adverbial phrase describing the state of an object. When discussing the action of reaching this state, we use the verb 'poner' or 'entrar'. 'El cohete puso el satélite en órbita' (The rocket put the satellite into orbit) or 'La nave entró en órbita' (The ship entered orbit). These constructions are standard in both scientific writing and news reporting. Another important grammatical aspect is the use of the possessive. You can describe something as being in 'su órbita' (in its/his/her orbit), which is where the metaphorical meaning usually shines. For instance, 'Ella tiene a muchos seguidores en su órbita' implies that she has many people who follow her or are influenced by her activities. This possessive usage shows how the word can define a space belonging to a specific entity.

Common Verbs
Orbitar (verb form), Poner en, Entrar en, Salir de, Mantener, Describir una.

La estación espacial internacional orbita la Tierra a una velocidad increíble.

In more complex sentences, órbita can be part of a subject or object clause that discusses physics or international relations. For example, 'La estabilidad de la órbita terrestre es esencial para las telecomunicaciones' (The stability of the Earth's orbit is essential for telecommunications). Here, the word is the head of the noun phrase 'la estabilidad de la órbita terrestre.' When using the word in an anatomical sense, it is usually preceded by 'la' and followed by a reference to the eye: 'La órbita del ojo protege el globo ocular' (The eye socket protects the eyeball). It is also important to note the plural form, órbitas. You might use the plural when discussing multiple planets or multiple spheres of influence: 'Las órbitas de los planetas no son círculos perfectos, sino elipses' (The orbits of the planets are not perfect circles, but ellipses). This scientific precision is a hallmark of the word's usage in educational materials. Furthermore, the word can be modified by technical adjectives that specify the type of orbit, such as geoestacionaria, polar, or heliocéntrica. These terms are vital for anyone studying science in Spanish. Even in these technical cases, the grammatical rules remain the same: the noun órbita dictates the gender of the entire phrase. By practicing these different sentence structures, you will become comfortable using órbita in everything from a simple conversation about the moon to a complex discussion about global politics or satellite technology.

El cometa Halley tiene una órbita muy alargada que lo aleja mucho del Sol.

Sentence Pattern 1
[Subject] + [Verb: estar/entrar/poner] + en + órbita.
Sentence Pattern 2
[Subject] + [Verb: orbitar] + [Object: planet/star].

The word órbita is remarkably common in specific domains of Spanish-speaking life. First and foremost, you will hear it in educational settings. From primary school science classes to university physics lectures, órbita is the standard term for describing the movement of the solar system. Teachers will explain how la órbita de la Tierra is responsible for our calendar. Secondly, you will encounter it frequently in news broadcasts, particularly those covering space exploration or telecommunications. When SpaceX or a national space agency launches a rocket, the news anchor will inevitably say, 'El lanzamiento fue un éxito y el satélite ya está en órbita.' This phrase is a staple of modern journalism. However, the word's reach extends far beyond science. In the world of politics and international relations, analysts use órbita to describe the gravitational pull of powerful nations or ideologies. You might hear a commentator on a Spanish news program like RTVE or CNN en Español discuss how a particular country is moving into the 'órbita de China' or staying within the 'órbita de la Unión Europea.' This usage highlights the word's power to describe complex geopolitical dynamics through a simple astronomical metaphor. Another place you will hear órbita is in medical and health contexts. If someone suffers a head injury, a doctor might discuss the state of the órbita ocular. It is a technical term, but one that is common enough for laypeople to recognize in a medical report. Finally, the word appears in creative and colloquial language. In literature and film, órbita can be used to describe the path of a character's life or their social world. In slang, particularly in Spain and parts of Latin America, the phrase 'estar fuera de órbita' is used to describe someone who is acting strange, is high, or is simply not paying attention to what is happening around them. This colloquialism shows the word's flexibility, moving from the rigid laws of physics to the fluid world of human behavior. Whether you are watching a documentary about the cosmos, reading a political analysis in El País, or listening to friends chat at a café, órbita is a word that appears in many different 'spheres' of life, proving its status as a core piece of Spanish vocabulary.

“El satélite de comunicaciones ha alcanzado su órbita final sobre el ecuador.” — News Report

News & Media
Used in reports about NASA, satellite launches, and global positioning systems.
Political Analysis
Used to describe the influence of major powers over smaller nations or organizations.
Medicine
Used specifically in ophthalmology and trauma surgery regarding the eye socket.

“Ese chico está fuera de órbita; no entiende nada de lo que decimos.” — Casual Conversation

Learning a word like órbita comes with a few pitfalls that English speakers and early Spanish learners often encounter. The most frequent mistake is related to grammatical gender. Because órbita ends in 'a' and is a technical, somewhat abstract term, some learners mistakenly think it might be masculine, similar to el sistema or el planeta. However, órbita is strictly feminine: la órbita. Saying 'el órbita' is a common error that can immediately mark you as a beginner. Another common mistake is the omission of the written accent. In Spanish, the word is pronounced OR-bi-ta, with the stress on the first syllable. Since the stress is on the third-to-last syllable (an 'esdrújula' word), it must have a tilde: órbita. Leaving it off as 'orbita' technically changes the word to the third-person singular present tense of the verb orbitar (he/she/it orbits). While the spelling is similar, the meaning and function are different. For example, 'La órbita es grande' (The orbit is big) vs. 'La Tierra orbita el sol' (The Earth orbits the sun). Confusing these two can lead to grammatical confusion in written Spanish. A third mistake involves the metaphorical use of the word. English speakers might try to use 'orbit' in places where Spanish speakers would prefer 'ámbito' (scope/field) or 'círculo' (circle). While 'órbita' works for 'sphere of influence,' it shouldn't be used for every type of social group. For instance, you wouldn't usually say 'mi órbita de amigos' unless you are being intentionally poetic or scientific; 'mi círculo de amigos' is much more natural. Finally, learners sometimes confuse órbita with trayectoria (trajectory). While they are related, they are not interchangeable. An órbita is a closed, repeating path, whereas a trayectoria can be any path an object takes, including a straight line or a one-way curve. Using órbita to describe the path of a bullet or a thrown ball is technically incorrect; those are trayectorias. By being mindful of these nuances—gender, accentuation, metaphorical limits, and technical distinctions—you can use órbita with the precision of a native speaker.

Mistake 1: Gender
Incorrect: El órbita. Correct: La órbita.
Mistake 2: Accentuation
Incorrect: orbita (when meaning the noun). Correct: órbita (noun) vs. orbita (verb: he/she orbits).
Mistake 3: Interchangeability
Incorrect: Using 'órbita' for a one-way path. Correct: Use 'trayectoria' for one-way paths.

La órbita (noun) del planeta es estable. El planeta orbita (verb) lentamente.

Incorrecto: El satélite cambió su trayectoria y entró en el órbita. Correcto: ...en la órbita.

To truly master órbita, it is helpful to compare it with similar words that describe movement, space, or influence. The most closely related word is trayectoria. While an órbita is specifically a curved, closed path around a center of mass, a trayectoria is a more general term for any path followed by an object. You would use trayectoria to describe the flight of an airplane or the path of a projectile. Another related term is recorrido, which refers to a route or a trip. While a planet has an órbita, a bus has a recorrido. In the realm of influence, synonyms include ámbito, esfera, and influencia. Ámbito is often used for a field of study or a specific environment (e.g., 'en el ámbito académico'). Esfera is very close to the figurative use of órbita, especially in phrases like 'esfera de influencia.' However, órbita often implies a more dynamic, active relationship where the central 'body' is actively pulling the others toward it. Another technical alternative is elipse. While órbita describes the path, elipse describes the geometric shape of that path. Most orbits in our solar system are elípticas. In medical terms, you might hear cavidad (cavity) as a more general term, but órbita is the specific anatomical name for the eye socket. Understanding these distinctions allows you to choose the most precise word for your context. If you want to sound scientific, use órbita. If you want to describe a general path, use trayectoria. If you are talking about a social circle, círculo or entorno might be better. By expanding your vocabulary to include these related terms, you can describe the world with much greater detail and accuracy.

Órbita vs. Trayectoria
Órbita is repeating and closed; trayectoria is any path from point A to point B.
Órbita vs. Ámbito
Órbita implies a 'pull' or a central power; ámbito is a general field or area of activity.
Órbita vs. Elipse
Órbita is the path itself; elipse is the mathematical shape of that path.

El proyectil siguió una trayectoria parabólica, no una órbita.

Ese tema no entra en mi ámbito de trabajo, está fuera de mi órbita.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The word originally described something very earthly—the tracks in the mud—before it was used to describe the majestic paths of the stars.

Guide de prononciation

UK /ˈɔː.bɪ.tə/
US /ˈɔːr.bɪ.tə/
The stress is on the first syllable (OR-bi-ta).
Rime avec
Cúrbita Mórbida (near rhyme) Sórdida (near rhyme) Órbita (self) Próxima (near rhyme) Vórtice (near rhyme) Cómplice (near rhyme) Índice (near rhyme)
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing it without the stress on the first syllable.
  • Forgetting the 'a' at the end.
  • Confusing it with 'orbita' (the verb).

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

Easy to recognize because it is a cognate.

Écriture 3/5

The written accent on the 'ó' is often forgotten.

Expression orale 3/5

Requires correct stress on the first syllable.

Écoute 2/5

Clear pronunciation in most dialects.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

Planeta Sol Luna Espacio Camino

Apprends ensuite

Gravedad Trayectoria Satélite Sistema Universo

Avancé

Apogeo Perigeo Inclinación Excentricidad Perturbación

Grammaire à connaître

Esdrújula Words

Words like 'órbita' stressed on the 3rd-to-last syllable always have an accent.

Feminine Nouns ending in -a

La órbita, una órbita.

Adjective Agreement

Órbita elípticA (not elíptico).

Preposition 'en' for state

Estar EN órbita.

Verb 'Orbitar' conjugation

La Tierra orbitA (present tense).

Exemples par niveau

1

La Tierra tiene una órbita.

The Earth has an orbit.

Simple subject-verb-object structure.

2

La Luna está en órbita.

The Moon is in orbit.

Use of the preposition 'en'.

3

La órbita es un círculo.

The orbit is a circle.

Defining the noun with a simple attribute.

4

El sol está en el centro de la órbita.

The sun is in the center of the orbit.

Prepositional phrase 'en el centro de'.

5

Vemos la órbita en el libro.

We see the orbit in the book.

Direct object 'la órbita'.

6

Mi juguete tiene una órbita.

My toy has an orbit.

Possessive adjective 'mi'.

7

La órbita es muy larga.

The orbit is very long.

Adjective agreement (feminine).

8

¿Es grande la órbita?

Is the orbit large?

Interrogative sentence.

1

El satélite entró en órbita ayer.

The satellite entered orbit yesterday.

Preterite tense of 'entrar'.

2

Los planetas siguen una órbita elíptica.

The planets follow an elliptical orbit.

Adjective 'elíptica' modifying 'órbita'.

3

Ese astronauta está en órbita ahora.

That astronaut is in orbit now.

Demonstrative adjective 'ese'.

4

La órbita de Marte es roja en el mapa.

Mars's orbit is red on the map.

Possessive 'de' phrase.

5

No podemos ver la órbita sin telescopio.

We cannot see the orbit without a telescope.

Modal verb 'poder' + infinitive.

6

El cometa tiene una órbita extraña.

The comet has a strange orbit.

Noun-adjective pair.

7

La órbita terrestre es muy importante.

The Earth's orbit is very important.

Adjective 'terrestre'.

8

Pusieron el satélite en órbita con éxito.

They put the satellite in orbit successfully.

Third person plural preterite.

1

La empresa busca atraer clientes a su órbita.

The company seeks to attract customers to its sphere of influence.

Metaphorical use of 'órbita'.

2

Es difícil mantener la órbita estable.

It is difficult to maintain a stable orbit.

Infinitive as subject 'mantener'.

3

Muchos países están en la órbita de los Estados Unidos.

Many countries are in the orbit of the United States.

Geopolitical usage.

4

El médico revisó la órbita de su ojo.

The doctor checked his eye socket.

Anatomical usage.

5

Si el satélite pierde velocidad, caerá de su órbita.

If the satellite loses speed, it will fall from its orbit.

Conditional 'si' clause.

6

La órbita lunar es el objetivo de la misión.

The lunar orbit is the mission's goal.

Noun phrase as subject.

7

No entiendo por qué ella está tan fuera de órbita.

I don't understand why she is so out of it.

Colloquial idiom.

8

Cada planeta orbita a una distancia diferente.

Each planet orbits at a different distance.

Verb 'orbitar' in present tense.

1

La órbita geoestacionaria permite las comunicaciones constantes.

Geostationary orbit allows for constant communications.

Technical adjective 'geoestacionaria'.

2

Hubo una fractura en la órbita derecha tras el golpe.

There was a fracture in the right eye socket after the blow.

Medical context.

3

El país intentó salir de la órbita de influencia extranjera.

The country tried to leave the sphere of foreign influence.

Complex noun phrase 'órbita de influencia'.

4

Los escombros espaciales representan un peligro en la órbita baja.

Space debris represents a danger in low orbit.

Technical term 'órbita baja'.

5

La órbita del cometa fue calculada con gran precisión.

The comet's orbit was calculated with great precision.

Passive voice 'fue calculada'.

6

Sus ideas están fuera de la órbita de lo convencional.

His ideas are outside the sphere of the conventional.

Figurative abstraction.

7

El telescopio James Webb opera en una órbita especial.

The James Webb telescope operates in a special orbit.

Proper noun subject.

8

Se requiere mucha energía para alcanzar la órbita de transferencia.

A lot of energy is required to reach the transfer orbit.

Impersonal 'se'.

1

La desintegración orbital es un proceso inevitable para ciertos satélites.

Orbital decay is an inevitable process for certain satellites.

Adjective 'orbital' derived from 'órbita'.

2

El ensayo analiza cómo la región cayó bajo la órbita del imperio.

The essay analyzes how the region fell under the empire's orbit.

High-level academic analysis.

3

La reconstrucción quirúrgica de la órbita es una operación compleja.

Surgical reconstruction of the eye socket is a complex operation.

Specialized medical terminology.

4

Pocas empresas logran mantenerse en la órbita del éxito prolongado.

Few companies manage to stay in the sphere of prolonged success.

Metaphorical noun phrase.

5

La perturbación de la órbita se debió a la gravedad de un planeta cercano.

The perturbation of the orbit was due to the gravity of a nearby planet.

Scientific noun 'perturbación'.

6

Su discurso situó el problema fuera de la órbita de la discusión política.

His speech placed the problem outside the sphere of political discussion.

Abstract prepositional use.

7

El satélite describió una órbita casi perfecta antes del fallo.

The satellite described an almost perfect orbit before the failure.

Verb 'describir' meaning 'to follow a path'.

8

La órbita de los acontecimientos sugiere un cambio inminente.

The course of events suggests an imminent change.

Poetic/Literary use.

1

La precesión de la órbita de Mercurio fue una prueba clave para la relatividad.

The precession of Mercury's orbit was a key test for relativity.

Advanced scientific concept 'precesión'.

2

El autor gravita en una órbita literaria ajena a los movimientos de masas.

The author gravitates in a literary orbit far from mass movements.

Highly metaphorical and sophisticated.

3

La excentricidad de la órbita determina las variaciones climáticas extremas.

The eccentricity of the orbit determines extreme climatic variations.

Technical noun 'excentricidad'.

4

Se discute si la nación podrá sustraerse de la órbita hegemónica actual.

It is debated whether the nation will be able to escape the current hegemonic orbit.

Advanced vocabulary 'sustraerse' and 'hegemónica'.

5

La órbita de la cavidad glenoidea presenta similitudes con la órbita ocular.

The orbit of the glenoid cavity presents similarities with the eye socket.

Comparative anatomical study.

6

Cualquier mínima alteración en la órbita podría desencadenar una catástrofe.

Any minimal alteration in the orbit could trigger a catastrophe.

Conditional 'podría' for hypothesis.

7

El concepto de órbita en la física cuántica difiere del modelo clásico.

The concept of orbit in quantum physics differs from the classical model.

Contrastive academic statement.

8

Su vida parecía atrapada en una órbita de decisiones erróneas y azarosas.

His life seemed trapped in an orbit of erroneous and random decisions.

Deeply philosophical/literary metaphor.

Collocations courantes

Poner en órbita
Entrar en órbita
Órbita terrestre
Órbita elíptica
Órbita geoestacionaria
Órbita ocular
Fuera de órbita
Mantener la órbita
Órbita de influencia
Decaimiento de órbita

Phrases Courantes

En órbita

— Functioning correctly or in the correct place in space.

El proyecto ya está en órbita.

Fuera de órbita

— Disconnected from reality or very strange.

Esa idea está fuera de órbita.

Entrar en la órbita de alguien

— To become influenced by a specific person.

Él entró en la órbita del director.

Sacar de órbita

— To confuse someone or knock them off balance.

La noticia me sacó de órbita.

Órbita baja

— A path close to the Earth's surface.

La estación está en órbita baja.

Órbita de transferencia

— A path used to move between two different orbits.

Usaron una órbita de transferencia hacia Marte.

En la propia órbita

— In one's own world or thinking about one's own things.

Ella siempre está en su propia órbita.

Órbita polar

— An orbit that passes over the Earth's poles.

El satélite meteorológico está en órbita polar.

Órbita heliocéntrica

— An orbit around the sun.

La Tierra tiene una órbita heliocéntrica.

Órbita de colisión

— A path that will lead to a crash.

Los dos asteroides están en órbita de colisión.

Souvent confondu avec

órbita vs Trayectoria

Trayectoria is any path; órbita is a repeating, closed path.

órbita vs Órbitas (plural)

Be careful not to confuse the eye sockets with celestial paths.

órbita vs Orbita (verb)

The verb form does not have an accent on the 'o'.

Expressions idiomatiques

"Estar fuera de órbita"

— To be out of touch with reality or acting crazy.

No le hagas caso, está fuera de órbita.

Informal
"Poner a alguien en órbita"

— To bring someone up to speed or give them a boost.

Su nuevo jefe lo puso en órbita rápidamente.

Neutral
"Salirse de la órbita"

— To deviate from the expected path or plan.

El plan se salió de la órbita prevista.

Neutral
"En mi órbita"

— In my circle or within my concern.

Eso no está en mi órbita ahora mismo.

Neutral
"Órbita de poder"

— The range of someone's political or social control.

Él controla todo en su órbita de poder.

Formal
"Lanzar a la órbita"

— To promote something significantly.

La publicidad lanzó el producto a la órbita del éxito.

Neutral
"Girar en la misma órbita"

— To have the same ideas or be in the same situation.

Ellos siempre giran en la misma órbita.

Neutral
"Perder la órbita"

— To lose focus or direction.

A mitad de la carrera, perdió la órbita.

Informal
"Órbita cerrada"

— A very exclusive or repetitive group/activity.

Viven en una órbita cerrada de lujos.

Neutral
"Cambio de órbita"

— A major change in life direction or policy.

La empresa necesita un cambio de órbita.

Neutral

Facile à confondre

órbita vs Planeta

Both are space terms.

Planeta is the object; órbita is the path it takes.

El planeta sigue su órbita.

órbita vs Cometa

Both are space terms.

Cometa is a masculine noun (el cometa); órbita is feminine (la órbita).

El cometa tiene una órbita larga.

órbita vs Sistema

Related to orbits.

Sistema is the whole structure; órbita is one path within it.

El sistema solar tiene muchas órbitas.

órbita vs Vía

Means way or path.

Vía is a physical road or a method; órbita is a gravitational path.

La Vía Láctea no es una órbita, es una galaxia.

órbita vs Círculo

Shape similarity.

Círculo is a shape; órbita is a physical path (often elíptica, not circular).

La órbita no es un círculo perfecto.

Structures de phrases

A1

La [Objeto] tiene una órbita.

La Luna tiene una órbita.

A2

El [Objeto] está en órbita.

El satélite está en órbita.

B1

Entrar en la órbita de [Persona/Cosa].

Él entró en la órbita de la fama.

B2

La órbita de [Objeto] es [Adjetivo].

La órbita de Marte es elíptica.

C1

Bajo la órbita de [Entidad].

Bajo la órbita de la corona.

C2

[Sujeto] gravita en una órbita de [Concepto].

Ella gravita en una órbita de melancolía.

Neutral

Poner en órbita un [Objeto].

Poner en órbita un nuevo satélite.

Informal

Estar fuera de órbita.

Hoy estoy fuera de órbita.

Famille de mots

Noms

Órbita
Orbital (can be noun)
Orbitador

Verbes

Orbitar

Adjectifs

Orbital
Orbitante

Apparenté

Planeta
Satélite
Gravedad
Trayectoria
Espacio

Comment l'utiliser

frequency

Common in science, news, and specific idioms.

Erreurs courantes
  • El órbita La órbita

    The word is feminine, even though it refers to technical concepts.

  • Orbita (noun) Órbita

    The noun must have a written accent on the 'o'.

  • Trayectoria (for repeating paths) Órbita

    While similar, 'órbita' is more precise for repeating celestial paths.

  • La orbita (verb) La Tierra orbita

    Don't use an article before the verb form.

  • Órbito Órbita

    There is no masculine version of this noun.

Astuces

Gender Tip

Always pair 'órbita' with feminine articles and adjectives. It's 'la órbita elíptica', never 'el órbita'.

Hit the O

Make sure to emphasize the first 'O'. The accent mark is there to remind you! OR-bi-ta.

Metaphor Power

Use 'órbita' to describe someone's circle of friends or influence to sound more poetic or precise.

The Tilde

Never forget the tilde on the 'ó'. Without it, the word changes to a verb form.

Science News

Read news about NASA or space in Spanish to see 'órbita' used in its most common professional context.

Medical Use

If you are studying medicine in Spanish, remember 'órbita' is the eye socket.

Social Slang

Use 'fuera de órbita' when a friend says something totally crazy or unrelated to the topic.

Orbit vs Orbitar

Learn the noun 'órbita' and the verb 'orbitar' together to expand your range.

Wheel Tracks

Remember the Latin 'rut' meaning to help visualize the 'track' a planet leaves in space.

Daily Sentence

Try to write one sentence about the solar system using 'órbita' every morning.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of an 'ORB' (a circle) that is 'IT' (the thing) in an 'A' (area). ORB-IT-A.

Association visuelle

Imagine a hula hoop around a person. That is their social 'órbita'.

Word Web

Espacio Planeta Ojo Influencia Satélite Gravedad Círculo Elipse

Défi

Try to use 'órbita' in three different ways today: space, anatomy, and social influence.

Origine du mot

From Latin 'orbita', which originally meant a 'wheel track' or 'rut' left by a cart.

Sens originel : A track or path made by a wheel.

Indo-European (Italic -> Romance)

Contexte culturel

No specific sensitivities, but avoid using 'fuera de órbita' to mock mental illness; use it only for general confusion.

The Spanish 'órbita' is almost identical to the English 'orbit', making it a 'cognate'.

The song 'Órbita' by various Latin artists. Spanish translations of '2001: A Space Odyssey'. Scientific reports from the Canary Islands observatories.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Astronomy

  • Órbita elíptica
  • Período orbital
  • Eje de la órbita
  • Velocidad orbital

Anatomy

  • Órbita del ojo
  • Cavidad orbital
  • Fractura de órbita
  • Grasa orbital

Politics

  • Órbita de influencia
  • País satélite
  • Poder central
  • Atracción política

Daily Life

  • Estar fuera de órbita
  • En mi órbita
  • Entrar en órbita
  • Perder la órbita

Technology

  • Poner en órbita
  • Satélite en órbita
  • Basura espacial
  • Órbita geoestacionaria

Amorces de conversation

"¿Sabes cuántos satélites hay en órbita alrededor de la Tierra?"

"¿Crees que es posible que la Tierra cambie su órbita algún día?"

"¿Alguna vez te has sentido totalmente fuera de órbita en una fiesta?"

"¿Qué planetas tienen las órbitas más extrañas en nuestro sistema?"

"¿Cómo influye la órbita de la Luna en las mareas del mar?"

Sujets d'écriture

Describe cómo te sientes cuando estás 'fuera de órbita' y qué haces para regresar.

Escribe sobre una persona que haya entrado en tu órbita recientemente y cómo te ha influenciado.

Imagina que eres un satélite en órbita. ¿Qué verías desde allí arriba?

Explica la importancia de la órbita terrestre para nuestra vida diaria (GPS, clima).

¿En qué órbita de influencia te gustaría estar en el futuro profesionalmente?

Questions fréquentes

10 questions

Es femenino. Siempre se dice 'la órbita' o 'una órbita'. Es un error común pensar que es masculino.

Porque es una palabra esdrújula. En español, todas las palabras cuya sílaba tónica es la antepenúltima deben llevar tilde.

Una órbita es un camino cerrado y repetitivo alrededor de algo. Una trayectoria es cualquier camino que sigue un objeto.

Sí, en anatomía la 'órbita' es el hueco en el cráneo donde está el ojo.

Es una expresión coloquial que significa estar confundido, loco o desconectado de lo que pasa.

Se dice 'orbitar'. Por ejemplo: 'La Tierra orbita el Sol'.

Es una órbita donde el satélite siempre está sobre el mismo punto de la Tierra.

Sí, para describir cuando un país pequeño sigue las políticas o influencia de un país más grande.

Es común en noticias y ciencia, y la expresión 'fuera de órbita' se usa mucho en conversaciones informales.

El plural es 'órbitas'.

Teste-toi 200 questions

writing

Escribe una oración sobre la Luna y su órbita.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Usa la expresión 'fuera de órbita' en una frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe qué es un satélite en órbita.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

¿Por qué es importante la órbita terrestre?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explica el uso de 'órbita' en política.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase médica usando 'órbita'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Compara 'órbita' con 'trayectoria'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Imagina un nuevo planeta y describe su órbita.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

¿Qué significa 'poner en órbita' un negocio?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe una frase sobre las órbitas de los electrones.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

¿Cómo afecta la gravedad a la órbita?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe una noche estrellada mencionando órbitas.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Usa el plural 'órbitas' en una oración técnica.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe un diálogo corto usando 'fuera de órbita'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

¿Qué es la basura espacial?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escribe sobre la órbita de un cometa famoso.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe la forma de una órbita elíptica.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

¿Qué pasaría si la Tierra saliera de su órbita?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Usa 'órbita' para hablar de un grupo de amigos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explica qué es un orbitador espacial.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia: 'La órbita de la Tierra'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explica en voz alta qué es una órbita.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'El satélite ya está en órbita'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

¿Qué significa para ti estar 'fuera de órbita'?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia: 'Órbita geoestacionaria'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe la órbita de la Luna en español.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Usa 'órbita' en una frase sobre política.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'La órbita ocular protege el ojo'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

¿Por qué crees que los planetas tienen órbitas?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia el plural: 'Las órbitas de los planetas'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Imagina que eres un astronauta y reporta que estás en órbita.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explica la diferencia entre órbita y trayectoria.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di tres cosas que pueden estar en órbita.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

¿Cómo se dice 'to orbit'? Úsalo en una frase.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe una fractura de órbita (imaginaria).

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

¿Qué países están en la 'órbita' de tu país?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncia: 'Órbita elíptica'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

¿Qué pasa si un satélite pierde su órbita?

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Usa 'órbita' para describir el éxito de una película.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Di: 'Bienvenidos a la órbita terrestre'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'La órbita es elíptica'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'El satélite está en órbita'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'No salgas de tu órbita'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'La órbita ocular es fuerte'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'Pusieron el satélite en órbita'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y responde: ¿Qué objeto está en órbita en la frase 'La Luna gira en su órbita'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha: 'Juan está fuera de órbita'. ¿Está Juan en el espacio?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'Las órbitas son trayectorias cerradas'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'La órbita de Mercurio es rápida'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'Entró en la órbita del poder'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'Hay basura en la órbita terrestre'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'La órbita es un concepto físico'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'Fractura del suelo de la órbita'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'La órbita de los planetas exteriores'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Escucha y escribe: 'Mantener la órbita es difícil'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 200 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !