rata
rata en 30 secondes
- Rata means rat (the rodent). It is a feminine noun in Spanish, even when referring to male animals.
- It is a common insult for someone who is stingy (cheap) or a traitor/snitch.
- Do not confuse it with 'ratón' (mouse) or 'rato' (a while/short time).
- In internet culture, 'niño rata' refers to annoying young gamers.
The Spanish word rata is a fascinating linguistic specimen that transcends its biological origins to inhabit various corners of the Spanish-speaking psyche. At its most literal level, it refers to the rodent known in English as a rat. However, unlike its smaller cousin, the ratón (mouse), the rata carries a significantly heavier burden of negative connotations. In the biological sense, it is used to describe the various species of the genus Rattus, typically associated with urban environments, sewers, and perceived lack of hygiene. When you are walking through a city like Madrid or Buenos Aires and see a large rodent, you would point and say, '¡Mira, una rata!'
- Biological Classification
- In a scientific or general context, it refers to medium-sized, long-tailed rodents. It is a feminine noun, regardless of the biological sex of the animal.
- Colloquial Personality Trait
- In many Spanish-speaking countries, particularly Spain and parts of Latin America, calling someone a 'rata' implies they are extremely stingy or cheap (tacaño). If a friend refuses to pay their share of a bill, they are being a 'rata'.
- Social and Moral Judgment
- Similar to English, it can refer to a person who is treacherous, a snitch, or a thief. In underworld slang, a 'rata' is someone who betrays their group to the authorities.
The usage of 'rata' is highly dependent on the social context. In a domestic setting, it might be used to describe a pest problem. In a social setting, it is often used as a sharp insult. The word's sharp, staccato sound—beginning with the trilled 'r' and ending with the hard 't'—lends itself well to expressions of disgust or disdain. Interestingly, the term 'rata de biblioteca' (library rat) is the direct equivalent of the English 'bookworm,' used to describe someone who spends all their time reading and studying, often without the negative sting associated with other uses of the word.
Vimos una rata enorme corriendo por los túneles del metro de Nueva York.
No seas rata y deja una buena propina en el restaurante.
Ese político resultó ser una rata que robó el dinero del pueblo.
Mi hermana es una rata de biblioteca; siempre está leyendo.
El capitán abandonó el barco como una rata cobarde.
Using the word rata correctly involves understanding its grammatical gender and the nuances of the context. Grammatically, 'rata' is a feminine noun. Even if you are talking about a male rat in a biological sense, you generally use 'la rata'. However, when using the word as an adjective or a noun to describe a person's character (specifically their stinginess), the article can change to match the person's gender in some regional dialects, although 'ser una rata' remains a fixed idiomatic expression in many places.
- Describing Animals
- When referring to the rodent, always use feminine agreement. Example: 'La rata blanca es común en los laboratorios'. The adjectives must also be feminine.
- Describing Stinginess
- In Spain, you might hear 'Es un rata' for a man or 'Es una rata' for a woman. This usage functions almost like an adjective meaning 'cheap'.
- Idiomatic Comparisons
- Using 'como una rata' (like a rat) usually implies cowardice or fleeing from a sinking ship. Example: 'Huyó como una rata'.
In more advanced usage, 'rata' can appear in compound words or specific cultural phrases. For instance, 'rata de alcantarilla' (sewer rat) is used to describe someone from the lowest or most despicable social or moral standing. When constructing sentences, remember that 'rata' carries a much stronger punch than 'ratón'. While 'ratón' might be seen as cute (like Mickey Mouse, known as 'el Ratón Mickey'), 'rata' is almost never used affectionately, except perhaps in very specific, ironic friendship groups.
Hay que llamar al exterminador porque hay una rata en el ático.
Juan es tan rata que nunca invita a nadie ni a un café.
La policía atrapó a la rata que estaba robando en el vecindario.
Aquella rata de alcantarilla nos traicionó a todos por un poco de dinero.
¿Has visto alguna vez una rata canguro en el desierto?
The word rata is ubiquitous in Spanish-speaking daily life, though its frequency varies by the domain of conversation. In urban environments, you will hear it in the context of public health or sanitation discussions. City councils often have 'campañas de desratización' (rat extermination campaigns). In these formal or semi-formal contexts, the word is purely descriptive and biological.
However, where the word truly comes alive is in the streets and in informal conversations. In Spain, if you go out for tapas and someone avoids paying, you will inevitably hear someone whisper, 'No seas tan rata'. It is a common part of the social fabric, used to police social norms regarding generosity. In the world of crime dramas or 'novelas', 'rata' is the go-to insult for a snitch. You'll hear characters growl, '¡Eres una maldita rata!' before a dramatic betrayal scene. This usage mirrors the 'rat' tropes found in English-language gangster films.
- In the Media
- News reports on hygiene, documentaries about wildlife, and police procedurals where informants are discussed.
- In Literature
- Often used metaphorically to describe characters who are wretched, poor, or morally bankrupt. Think of the darker works of Spanish realism.
- In Pop Culture
- Songs, especially in genres like Rap, Reggaeton, or Punk, often use 'rata' to criticize corrupt politicians or 'fake' people in the industry.
Interestingly, 'rata' is also used in the world of computing and technology in a slightly different way. While 'mouse' is 'ratón', some older or more cynical IT professionals might refer to poor quality hardware as 'una rata de equipo', though this is less common. In the gaming community, 'niño rata' (rat kid) is a very famous (and somewhat derogatory) term used to describe young, annoying, or toxic players, typically those who scream into their microphones during online games like Minecraft or Call of Duty. This term became a massive internet meme across the Spanish-speaking world.
¡Cuidado! He visto una rata salir de ese callejón oscuro.
Ese youtuber tiene muchos seguidores que son puros niños rata.
No confíes en él; es una rata que le cuenta todo al jefe.
For English speakers, the most common mistake is failing to distinguish between rata and ratón. In English, we use 'rat' and 'mouse' quite distinctly, but learners often default to 'rata' for any rodent because it sounds closer to the English word. However, calling a small, cute house mouse a 'rata' sounds quite aggressive and incorrect in Spanish. Always remember: 'ratón' is for the small ones (mice), and 'rata' is for the larger ones (rats).
- The 'Rato' Confusion
- This is a classic 'false friend' or near-miss. 'Un rato' means 'a while'. Saying 'Espera una rata' instead of 'Espera un rato' means you are asking someone to wait for a rat, which is nonsensical and funny.
- Gender Agreement
- As mentioned, 'rata' is fundamentally feminine. Even if you are talking about a male person being stingy, you often say 'es una rata' (using the feminine noun as a metaphor). However, in Spain, 'ser un rata' has become an accepted masculine adjectival use. Beginners should stick to 'una rata' for the animal and be careful with adjectives.
- Literal vs. Metaphorical
- Using 'rata' as an insult is quite strong. Calling a friend 'rata' because they forgot their wallet might be okay in a very close relationship, but in a professional setting, it is highly offensive and unprofessional.
Another mistake is the pronunciation of the 'r'. English speakers often use the English 'r' sound, which makes the word sound like 'wata'. In Spanish, the 'r' at the beginning of a word is always trilled (the 'rr' sound). If you don't trill the 'r', native speakers might have trouble identifying the word immediately. Practice the trill to make 'rata' sound authentic. Lastly, avoid using 'rata' when you mean 'ratón' for a computer mouse. A computer mouse is ALWAYS 'un ratón'. Calling it 'una rata de computadora' will definitely get you some confused looks.
Depending on what you want to say, there are several alternatives to rata. If you are talking about biology, if you are insulting someone, or if you are describing a character trait, you might choose a different word to be more precise or less offensive.
- Ratón vs. Rata
- 'Ratón' is a mouse. It is smaller and often carries less negative weight. Use 'ratón' for computer mice and for cute rodents in stories.
- Tacaño / Agarrado
- If you want to say someone is stingy without using the harsh 'rata', use 'tacaño' (stingy) or 'agarrado' (tight-fisted). These are more standard and less 'slangy'.
- Soplón / Delator
- If you mean 'rat' in the sense of a snitch, 'soplón' is the common informal term, while 'delator' is the more formal, legalistic term for an informant.
- Roedor
- This is the general scientific term for 'rodent'. Use this in academic or formal writing to include rats, mice, squirrels, etc.
In some regions, you might encounter 'ratero'. While 'rata' can mean a thief, 'ratero' specifically refers to a petty thief or pickpocket. It's a more specific noun for a criminal act. In Mexico and some other parts of Latin America, 'rata' is used very frequently in the news to describe corrupt officials, often with the augmentative 'ratota' to emphasize the scale of the theft. Understanding these alternatives will help you navigate different social situations without accidentally being too rude or too scientific.
El ratón de mi computadora no funciona bien.
Mi tío es un poco tacaño, pero es buena persona.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The word 'rata' is one of the few words that is almost identical across many European languages (rat, ratte, rata, ratto), showing how the animal followed human trade routes.
Guide de prononciation
- Pronouncing the 'r' like the English 'r' in 'red'.
- Pronouncing the 't' with a puff of air (aspiration).
- Confusing the final 'a' with an 'o', making it 'rato'.
- Making the first 'a' too long or like the 'a' in 'cat'.
- Failing to trill the initial 'r' sufficiently.
Niveau de difficulté
Very easy to recognize as it is a cognate of the English word.
Simple spelling, but remember it's feminine.
Requires a good trilled 'r' at the start.
Easily heard, but must distinguish from 'rato'.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Feminine nouns ending in 'a'
La rata, la gata, la pata.
Trilled 'r' at the beginning of words
Rata, rosa, rico.
Using nouns as adjectives for personality
Es un rata / Es una rata.
Noun-Adjective agreement
La rata blanca (not blanco).
Comparative structures
Más tacaño que una rata.
Exemples par niveau
La rata es un animal gris.
The rat is a gray animal.
Notice 'la rata' is feminine even if the rat is male.
Hay una rata en el jardín.
There is a rat in the garden.
Use 'hay' for 'there is/are'.
Mi gato vio una rata.
My cat saw a rat.
Past tense 'vio' from the verb 'ver'.
La rata tiene una cola larga.
The rat has a long tail.
Adjective 'larga' matches feminine 'cola'.
No me gustan las ratas.
I do not like rats.
Use plural 'las ratas' for general dislikes.
La rata come queso.
The rat eats cheese.
Simple present tense 'come'.
Es una rata muy pequeña.
It is a very small rat.
Adjective 'pequeña' matches 'rata'.
La rata corre rápido.
The rat runs fast.
Adverb 'rápido' describing the action.
Mi hermano es una rata de biblioteca.
My brother is a bookworm.
Idiomatic expression 'rata de biblioteca'.
Vimos muchas ratas en el metro.
We saw many rats in the subway.
Plural agreement 'muchas ratas'.
La rata se escondió bajo la mesa.
The rat hid under the table.
Reflexive verb 'se escondió'.
No quiero tener una rata de mascota.
I don't want to have a rat as a pet.
Negative sentence with 'querer'.
Esa rata es más grande que un ratón.
That rat is bigger than a mouse.
Comparative 'más grande que'.
La rata entró por un agujero en la pared.
The rat entered through a hole in the wall.
Preposition 'por' indicating through.
El hotel tenía problemas con las ratas.
The hotel had problems with rats.
Imperfect tense 'tenía' for ongoing situations.
La rata asustó a mi abuela.
The rat scared my grandmother.
Personal 'a' before 'mi abuela'.
No seas tan rata y paga tu parte de la cena.
Don't be so stingy and pay your share of the dinner.
Imperative 'no seas' (don't be).
El político fue llamado rata por sus oponentes.
The politician was called a rat by his opponents.
Passive voice 'fue llamado'.
Encontraron una rata muerta en el sótano.
They found a dead rat in the basement.
Adjective 'muerta' follows the noun.
Es un rata; nunca quiere gastar dinero en nada.
He is a cheapskate; he never wants to spend money on anything.
Masculine article 'un rata' used for a man (common in Spain).
La ciudad inició un plan para eliminar las ratas.
The city started a plan to eliminate the rats.
Infinitive 'eliminar' after 'para'.
Huyó del lugar como una rata cobarde.
He fled the place like a cowardly rat.
Simile using 'como una rata'.
Esa rata nos delató a la policía.
That rat snitched on us to the police.
Metaphorical use for a 'snitch'.
Había una rata corriendo por los cables eléctricos.
There was a rat running along the electric cables.
Gerund 'corriendo' describing the action.
La crisis económica convirtió a muchos en ratas egoístas.
The economic crisis turned many into selfish rats.
Verb 'convertir a' (to turn into).
Es un niño rata que se pasa el día gritando en los juegos.
He is a 'rat kid' who spends the day screaming in games.
Slang term 'niño rata'.
No soporto su actitud de rata; siempre busca su propio beneficio.
I can't stand his rat-like attitude; he always looks out for himself.
Noun used as an adjective 'actitud de rata'.
La rata de alcantarilla es un símbolo de la decadencia urbana.
The sewer rat is a symbol of urban decay.
Compound noun 'rata de alcantarilla'.
Abandonaron el proyecto como ratas cuando las cosas se pusieron difíciles.
They abandoned the project like rats when things got difficult.
Idiomatic use for desertion.
El ratero fue capturado tras robar tres carteras.
The petty thief was caught after stealing three wallets.
Related word 'ratero'.
Me da asco pensar en esa rata traicionera.
It disgusts me to think about that treacherous rat.
Expression 'me da asco'.
La desratización del edificio durará tres días.
The rat extermination of the building will last three days.
Technical noun 'desratización'.
La metáfora de la rata en la literatura a menudo representa la bajeza humana.
The metaphor of the rat in literature often represents human baseness.
Abstract noun 'bajeza'.
Fue una jugada de rata, traicionando a sus socios por una miseria.
It was a rat-like move, betraying his partners for a pittance.
Colloquial 'jugada de rata'.
El submundo criminal está lleno de ratas que buscan salvarse a sí mismas.
The criminal underworld is full of rats looking to save themselves.
Prepositional phrase 'a sí mismas'.
Su tacañería es tal que en el barrio lo apodan 'La Rata'.
His stinginess is such that in the neighborhood they nickname him 'The Rat'.
Verb 'apodar' (to nickname).
La proliferación de ratas es un indicador de fallos en la gestión pública.
The proliferation of rats is an indicator of failures in public management.
Formal vocabulary 'proliferación' and 'gestión'.
Ninguna rata sobreviviría en condiciones tan gélidas.
No rat would survive in such frigid conditions.
Conditional mood 'sobreviviría'.
El espía resultó ser una rata infiltrada por el enemigo.
The spy turned out to be a rat infiltrated by the enemy.
Past participle 'infiltrada' as adjective.
Aquel hombre vivía entre la basura, como una rata olvidada.
That man lived among the trash, like a forgotten rat.
Simile for social commentary.
La dialéctica del poder a veces reduce al individuo a la condición de rata de laboratorio.
The dialectic of power sometimes reduces the individual to the condition of a laboratory rat.
Philosophical register.
En la novela, la rata actúa como un leitmotiv de la peste y la corrupción moral.
In the novel, the rat acts as a leitmotif of the plague and moral corruption.
Literary term 'leitmotiv'.
Es imperativo abordar la desratización desde una perspectiva ecológica y ética.
It is imperative to approach rat extermination from an ecological and ethical perspective.
Formal 'es imperativo'.
Su comportamiento rastrero y de rata le valió el desprecio de toda la comunidad académica.
His groveling and rat-like behavior earned him the contempt of the entire academic community.
Adjective 'rastrero' (crawling/low).
La taxonomía de las ratas ha evolucionado significativamente con los avances genéticos.
The taxonomy of rats has evolved significantly with genetic advances.
Scientific register.
No podemos permitir que estos ratas de cuello blanco sigan desvalijando el erario público.
We cannot allow these white-collar rats to continue plundering the public treasury.
Metaphorical 'ratas de cuello blanco'.
La rata, en su resiliencia biológica, es un espejo de nuestra propia supervivencia urbana.
The rat, in its biological resilience, is a mirror of our own urban survival.
Complex apposition.
Se escabulló por los entresijos del sistema legal cual rata por cañería.
He slipped through the intricacies of the legal system like a rat through a pipe.
Archaic/literary 'cual' instead of 'como'.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— An exclamation used when someone is being very stingy.
¡Qué rata eres, ni siquiera me prestas un euro!
— To suspect that something is wrong or that there is a betrayal (smell a rat).
Esto me huele a rata; creo que nos están engañando.
— Literally a dead rat, but sometimes used to describe something very unpleasant.
El olor en el pasillo parece de rata muerta.
— To run away in a cowardly or sneaky way.
Cuando llegó el jefe, huyó como una rata.
— To be a despicable, treacherous person or a cheapskate.
No confíes en él, es una rata.
— To treat someone with extreme contempt or cruelty.
En esa empresa tratan a los empleados como a ratas.
— A city person who is very street-smart or hardened.
Él es una rata de ciudad, sabe cómo sobrevivir.
— Sometimes used to emphasize the disgusting nature of the rodent.
Vi una rata peluda en el callejón.
— A person with features resembling a rat (pointed nose, etc.).
Ese hombre tiene cara de rata.
Souvent confondu avec
Ratón is a mouse. Rata is a rat. Use ratón for computer mice.
Rato means 'a while'. Rata is the animal or insult.
In some dialects, 'ratar' is a rare verb meaning to gnaw, but 'rata' is almost always the noun.
Expressions idiomatiques
— To be the first to abandon a failing situation, like rats leaving a sinking ship.
Los inversores se hundieron como las ratas al primer signo de crisis.
Colloquial— To be a bookworm; someone who loves to study and read constantly.
Mi hijo es una rata de biblioteca, siempre está entre libros.
Neutral— To be completely empty or deserted.
En el pueblo no había ni una rata a esa hora de la noche.
Informal— In some contexts, to be very poor or in a wretched state.
Después de perder el trabajo, está como una rata.
Colloquial— To help someone out of a difficult or trap-like situation.
Por fin logramos sacar al equipo de esa ratonera.
Informal— Similar to 'every dog has its day' but with a more predatory/punishment tone; everyone eventually faces their match or punishment.
No te preocupes por su maldad; a cada rata le llega su gato.
Proverbial— To be extremely stingy.
Ese millonario es más rata que una rata.
Slang— A famous insult (popularized by Paquita la del Barrio) for a despicable man.
¡Rata de dos patas, te estoy hablando a ti!
Cultural/Slang— To live in very poor, crowded, or unsanitary conditions.
Los prisioneros vivían como las ratas en el calabozo.
Descriptive— To be an immature, toxic young person online.
Deja de comportarte como un niño rata en el chat.
Internet SlangFacile à confondre
Both are rodents.
Size and connotation. Ratón is small and sometimes cute; rata is large and usually negative.
El ratón Mickey es famoso, pero nadie quiere una rata en casa.
Similar spelling.
Rato is a masculine noun referring to time. Rata is a feminine noun for an animal.
Espera un rato (Wait a while) vs. Espera una rata (Wait for a rat).
Rhymes and similar structure.
Lata means a can (like a soda can) or something annoying.
Esta lata de refresco está fría.
Rhymes.
Pata is the leg of an animal or a female duck.
El perro se lastimó la pata.
Rhymes.
Grata is an adjective meaning pleasant or welcome.
Fue una sorpresa muy grata.
Structures de phrases
La rata es [adjective].
La rata es gris.
Hay una rata en [place].
Hay una rata en el metro.
No seas [adjective/noun].
No seas rata.
Huir como una [animal].
Huir como una rata.
Ser una rata de [noun].
Ser una rata de alcantarilla.
Tratar a alguien como a una rata.
Lo trataron como a una rata.
Cual rata por [noun].
Cual rata por cañería.
La condición de rata de [noun].
La condición de rata de laboratorio.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Common in urban environments and colloquial speech.
-
Using 'el rata' to mean a male rat.
→
la rata macho
The word 'rata' is a fixed feminine noun. To specify sex, you add 'macho' (male) or 'hembra' (female).
-
Saying 'Espera una rata' for 'Wait a while'.
→
Espera un rato
'Rato' is time; 'rata' is the animal. This is a very common beginner mistake.
-
Calling a computer mouse 'una rata'.
→
un ratón
Technology always uses 'ratón'. 'Rata' is only for the animal or the insult.
-
Pronouncing 'rata' with an English 'r'.
→
/ˈra.ta/ (trilled r)
Initial 'r' in Spanish is always trilled. An English 'r' makes it hard to understand.
-
Using 'rata' as a friendly joke with a stranger.
→
tacaño (or avoiding the topic)
'Rata' is a strong insult and can be very offensive if you don't know the person well.
Astuces
Size Matters
If it fits in your hand and is cute, it's a 'ratón'. If it's big and scary, it's a 'rata'.
Feminine Rule
Always treat 'rata' as feminine for adjectives: 'la rata pequeña', even if it's a boy rat.
The Stingy Rat
In Spain, calling someone 'rata' is the most common way to say they are cheap.
Roll the R
The 'r' in 'rata' is at the start, so it must be rolled. Like a motor: rrrrr-ata.
Gaming Slang
Know 'niño rata' to understand Spanish-speaking internet memes and gaming culture.
Bookworm
Use 'rata de biblioteca' safely; it's the only 'rata' phrase that isn't an insult.
False Friend
Don't confuse 'rata' with 'rato'. 'Un rato' is time, 'una rata' is a rodent.
Crime Shows
In crime shows, if someone is called 'una rata', they are likely an informant for the police.
Laboratory Use
'Rata de laboratorio' is used just like in English for experiments or test subjects.
Latin America
In many LatAm countries, 'rata' is a very common way to refer to a thief.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of a 'Rat' with an 'A' at the end because it's 'A'wful and 'A'lways feminine in Spanish.
Association visuelle
Imagine a giant rat wearing a dress (feminine) holding a bag of money it refuses to share (stingy).
Word Web
Défi
Try to use 'rata' in three different ways today: once for the animal, once for a stingy person, and once in the phrase 'rata de biblioteca'.
Origine du mot
From the Vulgar Latin 'ratta', which is of uncertain origin but likely Germanic (Old High German 'ratta').
Sens originel : The word has always referred to the rodent since its entry into Romance languages.
Indo-European > Italic > Romance > Ibero-Romance > Spanish.Contexte culturel
Calling someone 'una rata' is a significant insult. Use with caution in formal or unfamiliar company.
In English, 'rat' is mostly a traitor or a rodent. In Spanish, the 'stingy' meaning is much more common in daily life.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
At a restaurant with friends
- No seas rata.
- Paga tu parte, rata.
- Qué rata eres.
- Siempre haces lo mismo, rata.
Reporting a pest problem
- Hay una rata en la cocina.
- He visto una rata enorme.
- Necesitamos veneno para ratas.
- Llamen al exterminador de ratas.
Talking about a bookworm
- Es una rata de biblioteca.
- Siempre está leyendo, qué rata de biblioteca.
- Toda una rata de biblioteca.
- Se convirtió en una rata de biblioteca.
Discussing a betrayal
- Esa rata nos traicionó.
- No confíes en esa rata.
- Es una rata de alcantarilla.
- Huyó como una rata.
Internet gaming
- Es un niño rata.
- Puro niño rata en este servidor.
- No escuches al niño rata.
- Comportamiento de niño rata.
Amorces de conversation
"¿Has visto alguna vez una rata en el metro de esta ciudad?"
"¿Tienes algún amigo que sea un poco 'rata' cuando llega la cuenta?"
"¿Te consideras una rata de biblioteca o prefieres ver películas?"
"¿Qué harías si encontraras una rata en tu casa?"
"¿Conocías el término 'niño rata' de los videojuegos?"
Sujets d'écriture
Describe una situación en la que alguien fue muy 'rata' con el dinero. ¿Cómo te sentiste?
Escribe sobre un libro que te haya convertido en una 'rata de biblioteca' recientemente.
¿Crees que las ratas son animales incomprendidos o realmente son una plaga peligrosa?
Imagina que eres un exterminador de ratas. Describe tu día de trabajo.
Reflexiona sobre por qué usamos nombres de animales (como rata) para insultar a las personas.
Questions fréquentes
10 questionsYes, as a biological noun, it is always 'la rata'. However, in Spain, when calling a man stingy, people often say 'es un rata'.
You must use 'ratón'. Never use 'rata' for a computer accessory.
It's a strong insult. It's not a 'curse word' in the sense of profanity, but it is very rude to call someone a 'rata'.
It is a slang term for a young, annoying, and often toxic gamer who screams into their microphone.
Yes, 'ratas domésticas' are kept as pets, but the word still carries a bit of a negative stigma compared to 'hámster'.
A 'rata' can be a thief, but 'ratero' specifically means a petty thief or pickpocket.
You can use 'delatar' (formal) or 'soplar' (informal). You can also say 'ser una rata'.
No, it is usually neutral or even slightly complimentary, meaning someone who studies hard.
No. 'Rato' means 'a while'. The animal is always 'rata'.
It means 'rat poison', a common product found in hardware stores.
Teste-toi 180 questions
Escribe una oración usando 'rata' como un animal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración usando 'rata' como insulto para alguien tacaño.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe físicamente a una rata en español.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Qué significa ser una 'rata de biblioteca'? Explícalo en una oración.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe un diálogo corto entre dos amigos donde uno llama 'rata' al otro.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica la diferencia entre 'rata' y 'ratón'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración con 'rata de alcantarilla'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'huir como una rata' en una oración sobre un negocio fallido.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
¿Por qué las ratas son consideradas una plaga? Escribe dos razones.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración formal sobre la desratización de una ciudad.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crea un eslogan para un veneno de ratas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración usando 'rata de laboratorio' de forma metafórica.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Traduce: 'Don't be a rat, tell me the truth.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe el hábitat de una rata urbana.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración con el plural 'ratas'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'niño rata' en una oración sobre internet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración comparando a una persona con una rata.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explica el refrán 'A cada rata le llega su gato'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escribe una oración con 'rata' y 'queso'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Usa 'oler a rata' en un contexto de negocios.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncia la palabra 'rata' asegurándote de trillar la 'r'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di en voz alta: 'No seas rata y paga el café'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica oralmente qué es una 'rata de biblioteca'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia la frase: 'Hay una rata en la alcantarilla'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a una rata usando tres adjetivos.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El ratero huyó como una rata'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta a alguien: '¿Has visto alguna rata por aquí?'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Expresa disgusto: '¡Qué asco de rata!'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Mi hermano es un niño rata'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia: 'Desratización'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Huele a rata muerta en este sótano'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explica por qué alguien podría ser llamado 'rata'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'La rata blanca está en la jaula'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repite el refrán: 'A cada rata le llega su gato'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'No quiero ser una rata de laboratorio'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncia 'ratón' y luego 'rata' para notar la diferencia.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di con énfasis: '¡Eres una rata traicionera!'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'Las ratas son roedores muy listos'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pregunta: '¿Dónde compraste el veneno para ratas?'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Di: 'El barco se hunde y las ratas escapan'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Escucha e identifica si la palabra es 'rata' o 'rato'. (Audio: rata)
Escucha e identifica si la palabra es 'rata' o 'ratón'. (Audio: ratón)
Escucha la frase: 'No seas rata'. ¿Se refiere a un animal?
Escucha: 'La rata es blanca'. ¿De qué color es el animal?
Escucha: 'Hay tres ratas'. ¿Cuántas hay?
Escucha: 'Es una rata de biblioteca'. ¿Dónde pasa el tiempo la persona?
Escucha: 'Esa rata nos vendió'. ¿Qué hizo la persona?
Escucha: 'Veneno para ratas'. ¿Para qué es el producto?
Escucha: 'Rata de alcantarilla'. ¿Es un cumplido?
Escucha: 'El ratero corrió'. ¿Quién corrió?
Escucha: 'Plaga de ratas'. ¿Es un problema pequeño o grande?
Escucha: 'Niño rata'. ¿De qué cultura viene este término?
Escucha: 'La rata tiene hambre'. ¿Qué quiere la rata?
Escucha: 'Desratización'. ¿Qué palabra raíz escuchas?
Escucha: 'A cada rata le llega su gato'. ¿Es un refrán?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'rata' is much more than just an animal; it is a versatile insult for stinginess and betrayal. Example: 'No seas rata' (Don't be a cheapskate).
- Rata means rat (the rodent). It is a feminine noun in Spanish, even when referring to male animals.
- It is a common insult for someone who is stingy (cheap) or a traitor/snitch.
- Do not confuse it with 'ratón' (mouse) or 'rato' (a while/short time).
- In internet culture, 'niño rata' refers to annoying young gamers.
Size Matters
If it fits in your hand and is cute, it's a 'ratón'. If it's big and scary, it's a 'rata'.
Feminine Rule
Always treat 'rata' as feminine for adjectives: 'la rata pequeña', even if it's a boy rat.
The Stingy Rat
In Spain, calling someone 'rata' is the most common way to say they are cheap.
Roll the R
The 'r' in 'rata' is at the start, so it must be rolled. Like a motor: rrrrr-ata.
Exemple
In context, `rata` expresses: rat.
Contenu associé
Apprendre en contexte
Expressions liées
Plus de mots sur false_friends
aceitar
A2Primary meaning: to oil (archaic).
aceite
A2Huile. Un liquide gras utilisé pour la cuisine ou la lubrification.
aceto
A2J'accepte. Utilisé pour marquer son accord ou recevoir quelque chose.
acordar
A2Nous avons décidé d'accorder nos violons sur ce projet.
actualmente
A2Actuellement, je travaille sur un nouveau projet passionnant.
advertir
A2Avertir, prévenir quelqu'un d'un danger. Remarquer, observer quelque chose.
apellido
A2Primary meaning: surname, last name.
asistir
A21. Assister à un événement (être présent). 'J'assiste à la conférence.' 2. Aider ou soigner quelqu'un. 'Le médecin assiste le blessé.'
atender
A2Le serveur va vous répondre tout de suite. Il faut s'occuper de ce problème urgent.
aviso
A2Un avis ou un avertissement donné pour informer de quelque chose.