A1 determiner #2,000 le plus courant 14 min de lecture

todas

At the A1 level, 'todas' is introduced as a basic vocabulary word essential for expressing the concept of 'all' or 'every' when referring to feminine plural nouns. Learners at this stage focus on simple, concrete nouns. You will learn to say 'todas las chicas' (all the girls), 'todas las casas' (all the houses), and 'todas las manzanas' (all the apples). The primary grammatical hurdle is remembering to match the gender and number. Since English just uses 'all', remembering to use 'todas' instead of 'todos' for feminine words requires conscious effort. A1 learners also use 'todas' extensively to describe basic daily routines, which is a core topic at this level. Phrases like 'todas las mañanas' (every morning), 'todas las tardes' (every afternoon), and 'todas las noches' (every night) are memorized as fixed chunks of vocabulary. You will practice using these phrases with basic present tense verbs, such as 'Yo como todas las mañanas' (I eat every morning) or 'Yo duermo todas las noches' (I sleep every night). The focus is on practical, immediate communication regarding one's environment and habits. The structure 'todas las + noun' is practiced repeatedly until it feels natural. You will not delve into complex pronoun usage or abstract concepts yet; the goal is simply to quantify visible, everyday feminine objects and basic time periods correctly.
As you progress to the A2 level, your use of 'todas' expands beyond basic concrete nouns and simple routines. You will start using 'todas' with a wider variety of vocabulary, including places in a city ('todas las tiendas' - all the stores, 'todas las calles' - all the streets) and items related to hobbies or work. You will also begin to use 'todas' with possessive adjectives instead of just the definite article. For example, you will learn to say 'todas mis amigas' (all my female friends) or 'todas sus cosas' (all her things). This allows for more personalized and descriptive sentences. Furthermore, A2 learners start encountering 'todas' used as a simple pronoun. If someone asks '¿Compraste las frutas?' (Did you buy the fruits?), you can answer 'Sí, las compré todas' (Yes, I bought them all). This introduces the concept of avoiding repetition by letting 'todas' stand in for the previously mentioned feminine plural noun. You will also practice using 'todas' in past and future tenses, such as 'Ayer vi a todas las profesoras' (Yesterday I saw all the female teachers) or 'Mañana visitaré todas las playas' (Tomorrow I will visit all the beaches). The focus remains on practical communication, but with greater flexibility and a larger vocabulary base.
At the B1 level, the usage of 'todas' becomes more abstract and nuanced. You are no longer just talking about physical objects or simple routines. You will use 'todas' with abstract feminine nouns to express opinions, beliefs, and complex situations. Phrases like 'todas las opciones' (all the options), 'todas las oportunidades' (all the opportunities), 'todas las decisiones' (all the decisions), and 'todas las consecuencias' (all the consequences) become common in your vocabulary. This reflects the B1 goal of expressing thoughts on abstract topics and justifying opinions. You will also become more comfortable with the pronoun usage of 'todas' in more complex sentence structures, often combining it with direct and indirect object pronouns. For example, 'De las cartas que me enviaste, las leí todas' (Of the letters you sent me, I read them all). Additionally, you will start to recognize and use 'todas' in conjunction with relative clauses: 'Todas las personas que vinieron a la fiesta estaban felices' (All the people who came to the party were happy). The emphasis is on fluency, ensuring that the gender and number agreement happens automatically without hesitation, even when the noun and the word 'todas' are separated by other words in the sentence.
Reaching the B2 level means you have a solid, intuitive grasp of 'todas' and can use it effortlessly in both concrete and abstract contexts. At this stage, you will encounter more idiomatic and emphatic uses of the word. You will understand nuances in word order. While 'todas las mujeres' is standard, placing 'todas' after the noun or pronoun can add emphasis: 'Ellas todas sabían la verdad' (They ALL knew the truth). You will also use 'todas' in complex argumentative texts and debates. Phrases like 'A pesar de todas las dificultades' (Despite all the difficulties) or 'Considerando todas las variables' (Considering all the variables) are typical of B2 discourse, where you must weigh different factors and articulate complex viewpoints. Furthermore, you will be exposed to regional variations and colloquialisms where 'todas' might be used in unexpected ways. Your listening comprehension will be sharp enough to catch 'todas' even when spoken rapidly or when the final 's' is aspirated in certain dialects. The focus at B2 is on precision, native-like phrasing, and using 'todas' as a rhetorical tool to strengthen your arguments and emphasize totality in a sophisticated manner.
At the C1 level, your command of 'todas' is near-native. You are expected to understand and utilize the word in highly idiomatic expressions, literary contexts, and specialized professional jargon. You will encounter phrases where 'todas' is part of a fixed locution. For example, 'con todas las de la ley' is an idiom meaning 'strictly according to the rules' or 'properly'. Another example is 'a todas luces', meaning 'clearly' or 'evidently'. These expressions require an understanding that goes beyond the literal translation of 'all the'. You will also use 'todas' flawlessly in complex subjunctive structures and hypothetical scenarios: 'Si hubiéramos considerado todas las alternativas, no estaríamos en esta situación' (If we had considered all the alternatives, we wouldn't be in this situation). In academic or professional writing, you will use 'todas' to make sweeping but grammatically precise generalizations. The challenge at C1 is not the grammar of 'todas'—which should be completely internalized—but rather deploying it with the correct stylistic flair and understanding its subtle connotations in advanced literature, political speeches, and high-level journalism.
At the C2 level, mastery of 'todas' is absolute. You comprehend its use in the most obscure literary texts, historical documents, and complex philosophical arguments. You can play with the syntax for poetic or rhetorical effect, understanding exactly how moving 'todas' within a sentence shifts the emphasis and tone. You are fully aware of the sociolinguistic implications of using 'todas', especially in modern contexts regarding inclusive language (e.g., the debate between 'todos', 'todas', 'todes', or 'todxs'). You can seamlessly integrate 'todas' into spontaneous, high-level debates, using it to categorically refute arguments or establish absolute premises. You understand regional idioms involving 'todas' from various parts of the Spanish-speaking world. At this level of bilingualism, 'todas' is not just a vocabulary word; it is a fundamental cognitive tool that you use to structure your thoughts about totality, inclusion, and absolute conditions in Spanish, indistinguishable from how a highly educated native speaker would use it.

todas en 30 secondes

  • Means 'all' or 'every'.
  • Used with feminine plural nouns.
  • Usually followed by 'las'.
  • Expresses 100% totality.

The word 'todas' is a fundamental Spanish determiner and indefinite pronoun that translates to 'all' or 'every' in English. It is specifically the feminine plural form of the root word 'todo'. Understanding 'todas' is absolutely crucial for any Spanish learner because it allows you to quantify feminine plural nouns, express totality, and describe routines. When used as an adjective or determiner, it must always agree in gender (feminine) and number (plural) with the noun it modifies. For example, if you are talking about 'las mujeres' (the women), you must use 'todas' to say 'all the women' (todas las mujeres). This agreement is a core pillar of Spanish grammar. Furthermore, 'todas' can stand alone as a pronoun when the feminine plural noun is already understood from context. If someone asks '¿Vinieron las chicas?' (Did the girls come?), you can simply reply 'Sí, vinieron todas' (Yes, they all came). Mastering this word unlocks a vast array of expressive capabilities, from discussing groups of people to detailing frequencies like 'todas las mañanas' (every morning). The concept of totality expressed by 'todas' is absolute, leaving no exceptions within the defined group. It is a word you will encounter in virtually every conversation, text, and audio in Spanish.

Determiner Usage
Used directly before a definite article and a feminine plural noun to indicate the entirety of that specific group.

Veo a todas las niñas en el parque.

In addition to physical objects and people, 'todas' is frequently used with abstract concepts and time expressions. Time expressions are particularly important for beginners. Phrases like 'todas las semanas' (every week) or 'todas las noches' (every night) are essential for describing daily routines and habits. The transition from English 'every' to Spanish 'todas las' can sometimes confuse learners because English uses a singular noun ('every night') while Spanish uses a plural structure ('all the nights').

Pronoun Usage
Replaces the noun entirely when the context makes it clear who or what is being referred to, maintaining the feminine plural form.

De las manzanas, me las comí todas.

The etymology of 'todas' traces back to the Latin 'totus', meaning whole or entire. This root has permeated Romance languages, but the specific four-way inflection (todo, toda, todos, todas) is a hallmark of Spanish noun-adjective agreement. Recognizing this pattern early on helps learners intuitively apply the same logic to other adjectives and determiners. It is also worth noting that 'todas' can be used in mathematical or absolute contexts, such as 'todas las opciones son válidas' (all options are valid), emphasizing that not a single one is excluded.

Time Expressions
Crucial for expressing frequency, translating to 'every' in English but using a plural structure in Spanish.

Estudio español todas las tardes.

Todas las luces están encendidas.

Conozco a todas tus amigas.

To truly internalize 'todas', learners should practice identifying the gender and number of the nouns they wish to quantify. If the noun ends in '-as' or is otherwise feminine plural (like 'las luces', 'las flores', 'las mujeres'), 'todas' is the required form. This consistent application builds grammatical confidence and fluency. Whether you are ordering food, describing a crowd, or talking about your weekly schedule, 'todas' is an indispensable tool in your Spanish vocabulary arsenal.

Using 'todas' correctly involves understanding its syntactic placement and its relationship with the nouns it modifies. The most common structure is 'todas' + definite article ('las') + feminine plural noun. For example, 'todas las casas' (all the houses). This structure is rigid; you cannot omit the article in standard declarative sentences when referring to specific groups. If you say 'todas casas', it sounds incorrect and unnatural to a native speaker. The article 'las' acts as a necessary bridge between the universal quantifier 'todas' and the specific noun. This rule applies regardless of whether the noun phrase is the subject or the object of the sentence. For instance, 'Todas las sillas están rotas' (All the chairs are broken - subject) and 'Compré todas las sillas' (I bought all the chairs - object). The consistency of this rule makes it relatively easy to master once the initial habit is formed.

Subject Position
When 'todas las + noun' acts as the subject, the verb must be conjugated in the third-person plural.

Todas las puertas se abrieron a la vez.

Another critical use case is with possessive adjectives. You can say 'todas mis amigas' (all my female friends) or 'todas sus cosas' (all his/her/their things). Notice that the definite article 'las' is replaced by the possessive adjective 'mis', 'tus', 'sus', etc. The structure remains 'todas' + determiner + noun. This is incredibly useful for personalizing statements and expressing totality regarding personal belongings or relationships. Additionally, 'todas' can be used with demonstrative adjectives: 'todas estas cajas' (all these boxes), 'todas esas flores' (all those flowers), 'todas aquellas montañas' (all those mountains over there). This allows for precise spatial quantification.

With Possessives
Replace the definite article with a possessive adjective to indicate ownership of the entire group.

He perdido todas mis llaves.

When using 'todas' as a pronoun, it often appears with direct object pronouns. For example, 'Las quiero todas' (I want them all). Here, 'las' refers to the feminine plural items, and 'todas' emphasizes that you want every single one of them. The placement of 'todas' in this context is usually after the verb, adding a strong emphatic punch to the end of the sentence. This pronoun usage is highly common in spoken Spanish, especially in markets, restaurants, or when making selections. It streamlines conversation by avoiding the repetition of the noun.

With Demonstratives
Used to point out a specific, complete group of feminine items in relation to the speaker.

Quiero comprar todas estas revistas.

Mira todas esas estrellas en el cielo.

Ya leí todas aquellas novelas.

Finally, it is important to practice the pronunciation. The stress falls on the first syllable: TO-das. The 'd' is a soft, interdental sound, similar to the 'th' in the English word 'this', especially when it appears between vowels. The 's' at the end must be pronounced clearly to distinguish it from the singular 'toda'. In some dialects (like in parts of Andalusia or the Caribbean), the final 's' might be aspirated, sounding more like 'todah', but the plural context is usually clear from the accompanying articles and verbs. Consistent practice with these structures will make using 'todas' second nature.

'Todas' is ubiquitous in the Spanish language. You will hear it in literally every context, from the most informal street slang to the highest levels of academic and literary discourse. Because it is a foundational grammatical building block, it is not restricted to any specific register, region, or demographic. In everyday conversation, you will frequently hear it in the context of time and routines. When people talk about their jobs, their habits, or their schedules, phrases like 'todas las mañanas' (every morning), 'todas las tardes' (every afternoon), and 'todas las noches' (every night) are constantly used. If you listen to a Spanish podcast or watch a Spanish vlog about someone's daily life, you are guaranteed to hear 'todas' within the first few minutes.

Daily Routines
The most common context for beginners, used to describe actions that happen every day, morning, or night.

Me levanto a las seis todas las mañanas.

In commercial and retail environments, 'todas' is equally prevalent. When shopping, a store clerk might tell you 'todas las tallas están disponibles' (all sizes are available) or 'todas las ventas son finales' (all sales are final). In a restaurant, a waiter might say 'todas las mesas están ocupadas' (all tables are occupied). These practical, real-world applications make 'todas' an essential word for travelers and expats. It helps you navigate public spaces, understand rules, and interact with service workers effectively. The concept of totality is crucial in commerce, whether it is about inventory, pricing, or availability.

Retail and Commerce
Used to describe inventory, availability, and store policies regarding feminine plural nouns like 'tallas' or 'ventas'.

Todas las tarjetas de crédito son aceptadas aquí.

In media, such as news broadcasts, 'todas' is used to summarize events or group people together. A news anchor might report on 'todas las víctimas' (all the victims) or 'todas las personas involucradas' (all the people involved). In politics, candidates often appeal to 'todas las familias' (all families) or 'todas las ciudadanas' (all female citizens). The word carries a sense of inclusion and comprehensiveness that is very useful in rhetoric and public speaking. It leaves no room for ambiguity; it means everyone or everything in that specific feminine group.

News and Media
Used to summarize large groups of people or events comprehensively.

Todas las noticias de hoy son sobre el clima.

El gobierno revisará todas las leyes recientes.

Invitamos a todas las comunidades a participar.

Finally, in literature and music, 'todas' is used for poetic emphasis. A romantic song might feature lyrics like 'todas mis canciones son para ti' (all my songs are for you) or 'te di todas mis promesas' (I gave you all my promises). The absolute nature of the word lends itself well to dramatic and emotional expression. Because it is so versatile, 'todas' is a word that you do not just learn once; you continually discover new nuances and applications for it as you progress through different levels of Spanish proficiency and immerse yourself in different cultural contexts.

Despite its frequency, learners often make specific, predictable mistakes when using 'todas'. The most common error, by far, is a failure of gender or number agreement. Because English uses the invariable word 'all', English speakers often default to 'todo' or 'todos' regardless of the noun's gender. Saying 'todos las mujeres' or 'todo las casas' is a glaring grammatical error in Spanish. It immediately marks the speaker as a beginner. To fix this, learners must train themselves to look ahead to the noun. If the noun is feminine and plural (las casas, las chicas, las mesas), the quantifier must be 'todas'. This requires a mental pause and a conscious check of the noun's properties before speaking, which eventually becomes automatic with practice.

Agreement Errors
Using the masculine 'todos' or singular 'toda' with a feminine plural noun.

Incorrecto: Todos las mañanas. Correcto: Todas las mañanas.

Another frequent mistake is omitting the definite article. In English, we say 'all women are equal'. A direct, word-for-word translation would be 'todas mujeres son iguales'. However, Spanish requires the definite article for generalizations and totalities. The correct phrasing is 'todas LAS mujeres son iguales'. Omitting 'las' sounds broken and incomplete. This rule applies to almost all nouns following 'todas' unless a possessive or demonstrative adjective is used instead (e.g., 'todas mis amigas'). Learners must remember that 'todas' usually travels with a companion word before it hits the noun.

Missing Article
Forgetting to include 'las' between 'todas' and the noun.

Incorrecto: Veo todas casas. Correcto: Veo todas las casas.

A third common issue arises with words that end in '-a' but are actually masculine, or words that end in '-ma', '-pa', '-ta' of Greek origin (like el problema, el mapa, el planeta). Learners might see the plural 'los problemas' and incorrectly apply 'todas' because they associate the 'a' with femininity. They might say 'todas los problemas', which is incorrect. It must be 'todos los problemas'. Conversely, there are feminine words that don't end in '-a', like 'las luces' (the lights) or 'las flores' (the flowers). Learners might hesitate to use 'todas' here, but 'todas las luces' and 'todas las flores' are perfectly correct. Knowing the actual gender of the noun, rather than just relying on its ending, is crucial.

Tricky Nouns
Misidentifying the gender of nouns that don't follow standard '-o/-a' rules.

Correcto: Todas las luces están apagadas. (Luces is feminine).

Correcto: Todas las flores son hermosas. (Flores is feminine).

Correcto: Todas las razones son válidas. (Razones is feminine).

Finally, learners sometimes confuse 'todas' with 'cada' (each/every). While 'todas las mañanas' means 'every morning', 'cada mañana' also means 'every morning' (literally 'each morning'). The difference is subtle. 'Todas las' views the mornings as a collective whole, while 'cada' views them individually. Both are grammatically correct, but they require different structures ('todas' takes a plural noun and article, 'cada' takes a singular noun and no article). Mixing these structures up—saying 'todas mañana' or 'cada las mañanas'—is a common structural error that requires careful attention to resolve.

While 'todas' is the primary way to express totality for feminine plural nouns, there are several other words and phrases in Spanish that convey similar concepts of quantity, frequency, or completeness. Understanding these alternatives helps enrich your vocabulary and allows for more precise expression. The most direct relative is, of course, 'todos', the masculine plural counterpart. You use 'todos' for masculine groups (todos los hombres) or mixed-gender groups (todos los estudiantes, even if there is only one male in a group of ninety-nine females). This default to the masculine for mixed groups is a fundamental rule of Spanish grammar that learners must accept, even if it feels counterintuitive. 'Toda' is the feminine singular (toda la casa - the whole house), and 'todo' is the masculine singular (todo el día - the whole day).

Cada
Translates to 'each' or 'every'. It is invariable in gender and is followed by a singular noun without an article.

En lugar de 'todas las chicas', puedes decir 'cada chica'.

Another related concept is 'enteras' or 'completas', which mean 'entire' or 'complete'. While 'todas las manzanas' means 'all the apples' (quantity), 'las manzanas enteras' means 'the whole apples' (not sliced or bitten). The distinction is between the number of items in a group versus the physical integrity of the items themselves. However, in some contexts, they can overlap in meaning. For example, 'pasé todas las noches llorando' (I spent all nights crying) versus 'pasé noches enteras llorando' (I spent entire nights crying). The latter emphasizes the duration and intensity of each individual night.

Enteras / Completas
Adjectives meaning 'whole' or 'entire', focusing on the completeness of the noun rather than the quantity of the group.

Se comieron las pizzas enteras, no dejaron nada.

For expressing frequency, 'siempre' (always) is a related concept. Saying 'voy al gimnasio todas las mañanas' (I go to the gym every morning) is practically synonymous with 'siempre voy al gimnasio por la mañana' (I always go to the gym in the morning). 'Siempre' is an adverb and does not change form, making it easier for beginners to use, but 'todas las' provides more specific detail about the exact frequency. Additionally, phrases like 'la mayoría de las' (most of the) or 'algunas' (some) are important contrasting words. They represent partial quantities on the spectrum where 'todas' represents 100%.

Ambas / Las dos
Meaning 'both'. Used when the totality of the group consists of exactly two feminine items.

Ambas opciones son buenas. (Instead of 'todas' if there are only two).

Quiero las dos camisas.

Ninguna de las chicas vino. (The opposite of todas).

By understanding these related words—cada, enteras, siempre, ambas, algunas—learners can build a more nuanced and flexible vocabulary. You don't always have to rely on 'todas' to express quantity or frequency. Choosing the right word depends on whether you want to emphasize the collective group, the individual items, the physical completeness, or the exact number. This semantic web of quantifiers is a rich area of Spanish grammar that greatly enhances conversational fluency and reading comprehension.

How Formal Is It?

Formel

""

Informel

""

Niveau de difficulté

Grammaire à connaître

Exemples par niveau

1

Todas las niñas juegan.

All the girls play.

Matches feminine plural 'niñas'.

2

Leo todas las noches.

I read every night.

Used for routine: 'every night'.

3

Veo todas las casas.

I see all the houses.

Direct object, feminine plural.

4

Todas las mesas son rojas.

All the tables are red.

Subject of the sentence.

5

Bebo agua todas las mañanas.

I drink water every morning.

Time expression for frequency.

6

Todas las mujeres comen.

All the women eat.

Basic subject-verb agreement.

7

Quiero todas las flores.

I want all the flowers.

Modifying the object 'flores'.

8

Estudio todas las tardes.

I study every afternoon.

Routine action in the afternoon.

1

Conozco a todas tus amigas.

I know all your female friends.

Used with possessive 'tus'.

2

Todas las tiendas están cerradas.

All the stores are closed.

Describing a state of multiple places.

3

Compré todas estas revistas.

I bought all these magazines.

Used with demonstrative 'estas'.

4

Las manzanas, me las comí todas.

The apples, I ate them all.

Used as a pronoun at the end.

5

Todas las semanas voy al cine.

Every week I go to the movies.

Weekly frequency expression.

6

Limpié todas las ventanas de la casa.

I cleaned all the windows of the house.

Action applied to a complete group of objects.

7

Todas las cartas llegaron hoy.

All the letters arrived today.

Subject of a past tense verb.

8

Me gustan todas las canciones de este disco.

I like all the songs on this album.

Expressing preference for an entire collection.

1

Consideramos todas las opciones posibles.

We considered all the possible options.

Used with abstract noun 'opciones'.

2

Todas las decisiones tienen consecuencias.

All decisions have consequences.

General statement using abstract concepts.

3

He perdido todas mis esperanzas.

I have lost all my hopes.

Emotional/abstract totality.

4

De las tareas asignadas, las terminé todas.

Of the assigned tasks, I finished them all.

Pronoun usage referencing a specific previous clause.

5

Todas las personas que invité asistieron.

All the people I invited attended.

Modifying a noun followed by a relative clause.

6

Revisé todas las reglas del juego.

I reviewed all the rules of the game.

Comprehensiveness in a specific domain.

7

Aceptó todas las condiciones del contrato.

He accepted all the conditions of the contract.

Formal/business context vocabulary.

8

Todas las noches soñaba con el mismo lugar.

Every night he dreamed of the same place.

Imperfect tense for past habitual actions.

1

A pesar de todas las dificultades, lo logramos.

Despite all the difficulties, we achieved it.

Used in concessive clauses.

2

Ellas todas sabían la verdad desde el principio.

They ALL knew the truth from the beginning.

Post-posed for emphatic effect.

3

Analizamos todas las variables del experimento.

We analyzed all the variables of the experiment.

Scientific/academic vocabulary.

4

Se gastó todas las ganancias en un solo día.

He spent all the earnings in a single day.

Expressing absolute depletion.

5

Todas y cada una de las piezas son esenciales.

Each and every one of the pieces is essential.

Emphatic phrase 'todas y cada una'.

6

Asumió todas las responsabilidades del cargo.

She assumed all the responsibilities of the position.

Professional context.

7

Las pruebas resultaron todas negativas.

The tests all turned out negative.

Pronoun acting as a subject complement.

8

Superó todas las expectativas de sus profesores.

He exceeded all his teachers' expectations.

Abstract concept of expectations.

1

El juicio se llevó a cabo con todas las de la ley.

The trial was conducted strictly according to the law.

Idiomatic expression 'con todas las de la ley'.

2

A todas luces, el proyecto fue un fracaso rotundo.

By all accounts/Clearly, the project was a resounding failure.

Idiomatic expression 'a todas luces'.

3

Si hubiéramos evaluado todas las repercusiones, no habríamos firmado.

If we had evaluated all the repercussions, we wouldn't have signed.

Used within a past perfect subjunctive hypothetical.

4

Agotó todas las instancias legales posibles.

He exhausted all possible legal avenues.

Advanced legal/formal terminology.

5

Las críticas, todas ellas infundadas, dañaron su reputación.

The criticisms, all of them unfounded, damaged his reputation.

Appositive phrase for clarification and emphasis.

6

Tenía todas las de ganar en esa negociación.

She had everything in her favor in that negotiation.

Idiom 'tener todas las de ganar'.

7

Desmintió todas las acusaciones vertidas en su contra.

He denied all the accusations leveled against him.

Formal journalistic register.

8

La obra abarca todas las facetas de la condición humana.

The work encompasses all facets of the human condition.

Literary/academic register.

1

Desplegó todas sus dotes persuasivas para convencer al tribunal.

He deployed all his persuasive skills to convince the court.

Highly formal and literary vocabulary.

2

Las vanguardias rompieron con todas las convenciones estéticas previas.

The avant-gardes broke with all previous aesthetic conventions.

Academic discourse on art history.

3

Se hizo cargo de la empresa con todas sus consecuencias inherentes.

He took charge of the company with all its inherent consequences.

Complex abstract phrasing.

4

Ante la adversidad, sacó fuerzas de donde no las había, superándolas todas.

Faced with adversity, she drew strength from nowhere, overcoming them all.

Poetic and dramatic pronoun usage.

5

La teoría unificada pretende explicar todas las interacciones fundamentales.

The unified theory aims to explain all fundamental interactions.

Advanced scientific discourse.

6

Las diatribas, todas impregnadas de un cinismo feroz, no cesaron.

The diatribes, all imbued with fierce cynicism, did not cease.

Literary apposition with advanced vocabulary.

7

Renunció a todas las prebendas asociadas a su linaje.

He renounced all the perks associated with his lineage.

Historical/literary vocabulary (prebendas, linaje).

8

La novela destila melancolía en todas y cada una de sus páginas.

The novel exudes melancholy in each and every one of its pages.

Poetic emphasis 'todas y cada una'.

Collocations courantes

todas las mañanas
todas las noches
todas las tardes
todas las semanas
todas las veces
todas las cosas
todas las personas
todas las mujeres
todas las opciones
a todas luces

Phrases Courantes

todas las mañanas

todas las noches

todas las semanas

de todas formas

de todas maneras

a todas horas

con todas las de la ley

ir a por todas

todas y cada una

tener todas las de ganar

Souvent confondu avec

todas vs todos

todas vs toda

todas vs todo

todas vs cada

Expressions idiomatiques

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

Facile à confondre

todas vs

todas vs

todas vs

Structures de phrases

Famille de mots

Apparenté

Comment l'utiliser

note

While 'todas' means 'all', when used with time (todas las mañanas), it translates best to 'every' (every morning) rather than 'all the mornings'.

Erreurs courantes
  • Saying 'todos las mujeres' instead of 'todas las mujeres'.
  • Saying 'todas mujeres' (omitting 'las').
  • Using 'todas' with masculine words that end in -a, like 'todas las problemas'.
  • Confusing 'todas' (all) with 'cada' (each) and saying 'todas mañana'.
  • Forgetting to make the verb plural when 'todas las...' is the subject.

Astuces

The Rule of Three

When using 'todas' with a noun, remember the rule of three for agreement: TodAS lAS casAS. All three words must end in -as.

Time Expressions

Memorize 'todas las mañanas', 'todas las tardes', and 'todas las noches' as fixed chunks. They are the easiest way to start using 'todas' immediately.

Don't Forget 'Las'

Never translate 'all women' directly to 'todas mujeres'. Always insert the 'las': 'todas las mujeres'.

Soft D

Practice saying 'todas' with your tongue slightly between your teeth for the 'd', like the 'th' in 'the'.

Pronoun Placement

When using 'todas' as a pronoun with an object pronoun, put 'todas' at the end for emphasis: 'Las comí todas'.

Idiom Alert

Learn 'de todas formas' (anyway/in any case). It's an incredibly common conversational filler.

Watch out for 'Problemas'

Words ending in -ma are often masculine. It is 'todos los problemas', NOT 'todas las problemas'.

Inclusive Greetings

If addressing a group of only women, say 'Hola a todas'. If there is even one man, traditionally you say 'Hola a todos'.

Cada vs Todas

If you struggle with 'todas las', you can sometimes substitute 'cada' (each) + singular noun. 'Cada mañana' instead of 'todas las mañanas'.

Demonstratives

You can swap 'las' for 'estas', 'esas', or 'aquellas'. 'Todas estas cosas' (all these things).

Mémorise-le

Origine du mot

Latin

Contexte culturel

There is an ongoing debate about using 'todes' or 'todxs' instead of 'todas' or 'todos' to be gender-neutral, but 'todas' remains the standard, grammatically correct feminine plural.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Amorces de conversation

"¿Qué haces todas las mañanas?"

"¿Conoces a todas las personas aquí?"

"¿Has visto todas las películas de Marvel?"

"¿Te gustan todas las verduras?"

"¿Lees todas las noches antes de dormir?"

Sujets d'écriture

Describe lo que haces todas las mañanas para prepararte.

Escribe sobre todas las cosas que te hacen feliz.

Haz una lista de todas las ciudades que quieres visitar.

Describe a todas las mujeres importantes en tu vida.

¿Cuáles son todas las metas que tienes para este año?

Questions fréquentes

10 questions

Both are correct. 'Todas las mañanas' emphasizes the collective whole of the mornings (all the mornings), while 'cada mañana' emphasizes each individual morning. In practice, they both translate to 'every morning' and are used interchangeably in daily conversation.

No, in standard Spanish, you must include the definite article 'las' when making a general statement or referring to a specific group. It must be 'todas las mujeres'. Omitting the article is a common mistake made by English speakers.

'Todas' is strictly for feminine plural nouns (las chicas, las casas). 'Todos' is for masculine plural nouns (los chicos, los coches) OR mixed-gender groups (los chicos y las chicas = todos).

Yes, it can act as a pronoun if the noun is already understood from context. For example, '¿Están las chicas?' -> 'Sí, están todas' (Yes, they are all here).

It translates to both depending on the context. With physical objects (todas las manzanas), it means 'all the apples'. With time expressions (todas las semanas), it translates better to 'every week'.

Grammatically, 'todos' covers mixed groups. However, in modern social and political contexts, speakers often say 'todos y todas' to explicitly acknowledge and include women, making the language more inclusive.

The 'd' in 'todas' is an approximant, meaning it is softer than the English 'd'. It sounds very similar to the 'th' in the English word 'this' or 'breathe'.

Yes. You replace the definite article 'las' with the possessive adjective. For example, 'todas mis amigas' (all my friends) or 'todas sus cosas' (all her things).

It is an idiom that translates to 'clearly', 'evidently', or 'by all accounts'. For example, 'A todas luces, fue un error' means 'It was clearly a mistake'.

It can be both. When it comes before a noun (todas las casas), it acts as a determiner/adjective. When it replaces the noun (las quiero todas), it acts as a pronoun.

Teste-toi 180 questions

/ 180 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !