A1 Collocation Formel

به او بگویید

be u beguyid

Tell him/her

Signification

A request to convey a message to another person.

🌍

Contexte culturel

The concept of 'Ta'arof' means that even a simple request like 'tell him' should be wrapped in layers of politeness to avoid sounding demanding. In Tehran, 'be o' (to him/her) is almost always shortened to 'behesh' in speech, even in semi-formal contexts. In Dari, the formal plural is also used, but the pronunciation of 'u' might sound more like 'o'. Using a messenger (a secretary or colleague) is a standard way to maintain professional distance in Iranian offices.

🎯

The 'Ke' Connector

Always use 'ke' (که) after 'beguyid' if you are following it with a full sentence (e.g., Tell him *that* I am coming).

⚠️

Singular vs. Plural

Even if you are talking to one person, use 'beguyid' to be safe and polite. 'Begu' is only for very close friends.

Signification

A request to convey a message to another person.

🎯

The 'Ke' Connector

Always use 'ke' (که) after 'beguyid' if you are following it with a full sentence (e.g., Tell him *that* I am coming).

⚠️

Singular vs. Plural

Even if you are talking to one person, use 'beguyid' to be safe and polite. 'Begu' is only for very close friends.

💬

Greetings First

In Iran, it's polite to ask 'How are you?' before saying 'Tell him...'. Don't be too direct!

Teste-toi

Fill in the blank with the correct formal imperative form of 'to say'.

لطفاً به او ________. (say)

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : بگویید

The formal/polite imperative ends in '-id'.

Which sentence is the most appropriate to use with your boss?

Asking your boss to tell a client something:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : به ایشان بگویید تشریف بیاورند.

This uses 'Ishun' (respectful pronoun) and 'Tashrif biavarand' (honorific for 'come').

Match the Persian phrase to its register.

Registers and Phrases

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : a

Matches correctly based on verb endings and pronoun choice.

Complete the dialogue politely.

A: علی آقا نیستند. B: اشکالی ندارد. لطفاً ________ من فردا می‌آیم.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : به او بگویید که

'Ke' (that) is needed to connect the two clauses.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the blank with the correct formal imperative form of 'to say'. Fill Blank A1

لطفاً به او ________. (say)

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : بگویید

The formal/polite imperative ends in '-id'.

Which sentence is the most appropriate to use with your boss? Choose B1

Asking your boss to tell a client something:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : به ایشان بگویید تشریف بیاورند.

This uses 'Ishun' (respectful pronoun) and 'Tashrif biavarand' (honorific for 'come').

Match the Persian phrase to its register. Match A2

Associez chaque element a gauche avec son pair a droite :

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : a

Matches correctly based on verb endings and pronoun choice.

Complete the dialogue politely. dialogue_completion A2

A: علی آقا نیستند. B: اشکالی ندارد. لطفاً ________ من فردا می‌آیم.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : به او بگویید که

'Ke' (that) is needed to connect the two clauses.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

Yes, 'u' (او) is gender-neutral in Persian and means both 'him' and 'her'.

No, it's just informal. Use it with friends, but avoid it with teachers or bosses.

Change 'u' to 'anha' (آنها). So: 'Be anha beguyid'.

The 'y' is a buffer sound to separate the 'u' and 'i' vowels.

Yes, it's very common in professional emails when asking someone to relay info.

Change 'be-' to 'na-': 'Be o naguyid'.

No, 'befarmayid' is much more formal and honorific.

Yes: 'Be o beguyid salam'.

The past tense is 'Be o goftid' (You told him).

It's not required because 'beguyid' is already polite, but adding 'lotfan' makes it even better.

Expressions liées

🔗

به او خبر دهید

similar

Inform him/her

🔗

به او بفرمایید

specialized form

Tell him/her (very polite)

🔗

از قول من بگویید

builds on

Tell him/her from me

🔗

به او یادآوری کنید

similar

Remind him/her

🔗

سلام برسانید

specialized form

Give my regards

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !