Signification
To touch with the lips as a sign of affection or greeting.
Contexte culturel
The 'Three-Kiss' Rule: In many parts of Iran, especially Tehran, the standard greeting involves three kisses on the cheeks, alternating sides. It's often accompanied by a series of 'Ta'arof' questions about one's health. In Afghanistan, kissing the hand of a religious leader or a family patriarch is a very common sign of 'Ehtiram' (respect). It is often followed by touching the hand to one's forehead. Tajik culture shares the Persian warmth but has been influenced by Soviet-era Russian customs. You might see more formal handshakes followed by a single kiss among men in urban areas like Dushanbe. In the West, many Iranians adapt their 'Rubusi' to the local culture, sometimes reducing it to two kisses or a 'half-hug' to avoid confusing their non-Persian friends, while maintaining the full three-kiss ritual with fellow Iranians.
The Air Kiss
In 'Rubusi', you don't always have to make lip-to-skin contact. Often, it's a 'cheek-to-cheek' touch with a kissing sound made in the air.
Gender Boundaries
Always be mindful of gender. If you are unsure, a simple handshake (if they offer) or a hand over the heart is the safest bet.
Signification
To touch with the lips as a sign of affection or greeting.
The Air Kiss
In 'Rubusi', you don't always have to make lip-to-skin contact. Often, it's a 'cheek-to-cheek' touch with a kissing sound made in the air.
Gender Boundaries
Always be mindful of gender. If you are unsure, a simple handshake (if they offer) or a hand over the heart is the safest bet.
The 'Three' Rule
If you're in a group, watch others first. If they do three kisses, follow suit. It shows you're culturally attuned!
Teste-toi
Fill in the blank with the correct form of 'Busidan' in the past tense.
من دیروز دست مادربزرگم را ________.
The sentence indicates a past action ('دیروز' - yesterday), so the past first-person singular 'بوسیدم' is correct.
Which phrase is most appropriate for ending a friendly letter?
کدام عبارت برای پایان نامه دوستانه مناسب است؟
'Ruye mah-at ra mibusam' is a classic, warm, and idiomatic way to end a letter to a loved one.
Match the action to the cultural meaning.
بوسیدن دست پدربزرگ نشانه چیست؟
Kissing the hand of an elder is a traditional sign of respect in Persian culture.
Complete the dialogue between two friends meeting after a long time.
علی: سلام رضا! خیلی خوشحالم میبینمت. رضا: من هم همینطور! بیا ________.
'Rubusi konim' (Let's do cheek-kissing) is the natural social follow-up to a warm greeting.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Types of Persian Kisses
Greeting
- • Cheek to cheek
- • 3 times
- • Same gender
Respect
- • Hand
- • Forehead
- • Elders
Sacred
- • Quran
- • Bread
- • Shrine
Banque d exercices
4 exercicesمن دیروز دست مادربزرگم را ________.
The sentence indicates a past action ('دیروز' - yesterday), so the past first-person singular 'بوسیدم' is correct.
کدام عبارت برای پایان نامه دوستانه مناسب است؟
'Ruye mah-at ra mibusam' is a classic, warm, and idiomatic way to end a letter to a loved one.
بوسیدن دست پدربزرگ نشانه چیست؟
Kissing the hand of an elder is a traditional sign of respect in Persian culture.
علی: سلام رضا! خیلی خوشحالم میبینمت. رضا: من هم همینطور! بیا ________.
'Rubusi konim' (Let's do cheek-kissing) is the natural social follow-up to a warm greeting.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
10 questionsYes, but in public, it is almost exclusively used for family and same-gender friends as a greeting.
'Bus' is standard and polite. 'Mach' is informal, like 'smacker' or 'peck' in English.
Yes, it is very common for male friends and relatives to kiss each other on the cheeks as a greeting.
Informally: 'Mikham buset konam'. Use this only with someone you are very close to!
It is a sign of 'Ehtiram' (respect) and 'Tabarruk' (seeking blessing) from the holy word.
While you can, Iranians generally don't have the same 'pet-kissing' culture as Westerners, though this is changing among younger urban generations.
Use 'Busidan' for writing/poetry and 'Bus kardan' for speaking.
It's a poetic phrase meaning 'Kissing the rain', often used in song titles or literature.
Generally no, as dating culture is more conservative and private.
Usually 2 or 3 times. Three is very traditional in Iran.
Expressions liées
بوسه
similarA kiss (noun)
ماچ
synonymKiss (informal)
روبوسی
specialized formCheek-kissing greeting
لب گرفتن
specialized formTo make out / French kiss
بوسه زدن
builds onTo plant a kiss