Signification
To be very excited or anxious about something, unable to stay calm.
Contexte culturel
The heart is considered the center of the soul. Similar usage in Dari Persian.
Context is key
Always clarify if you are happy or nervous.
Signification
To be very excited or anxious about something, unable to stay calm.
Context is key
Always clarify if you are happy or nervous.
Teste-toi
Complete the phrase.
برای دیدن دوستم، دل _____ دلم نیست.
The idiom is 'دل تو دلم نیست'.
🎉 Score : /1
Banque d exercices
1 exercicesبرای دیدن دوستم، دل _____ دلم نیست.
The idiom is 'دل تو دلم نیست'.
🎉 Score : /1
Questions fréquentes
1 questionsNo, it is for excitement or anxiety.
Expressions liées
دلم شور میزند
similarI am worried