A1 Idiom Informel

دل تو دلم نیست

dele to delam nist

My heart isn't in my heart

Signification

To be very excited or anxious about something, unable to stay calm.

🌍

Contexte culturel

The heart is considered the center of the soul. Similar usage in Dari Persian.

💡

Context is key

Always clarify if you are happy or nervous.

Signification

To be very excited or anxious about something, unable to stay calm.

💡

Context is key

Always clarify if you are happy or nervous.

Teste-toi

Complete the phrase.

برای دیدن دوستم، دل _____ دلم نیست.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : تو

The idiom is 'دل تو دلم نیست'.

🎉 Score : /1

Banque d exercices

1 exercices
Complete the phrase. Fill Blank A1

برای دیدن دوستم، دل _____ دلم نیست.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : تو

The idiom is 'دل تو دلم نیست'.

🎉 Score : /1

Questions fréquentes

1 questions

No, it is for excitement or anxiety.

Expressions liées

🔗

دلم شور می‌زند

similar

I am worried

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !