B1 adverb Informel #2,500 le plus courant 1 min de lecture

یواش

/jɒːˈwɒʃ/

Yavash is a versatile adverb meaning either slowly or quietly depending on the context.

Mot en 30 secondes

  • Used to describe low speed or quiet volume.
  • Commonly used in daily conversational Persian.
  • Can be doubled to mean gradually or little by little.

بررسی کلی

«یواش» یکی از پرکاربردترین کلمات در زبان فارسی روزمره است. این واژه هم در مورد سرعت حرکت (آهسته) و هم در مورد شدت صدا (بی‌سروصدا) به کار می‌رود. برخلاف بسیاری از کلمات رسمی، این واژه بار احساسی و صمیمانه‌ای دارد.

الگوهای کاربردی

این کلمه معمولاً قبل از فعل قرار می‌گیرد تا نحوه انجام کار را توصیف کند. همچنین می‌تواند به صورت تکراری (یواش یواش) برای تاکید بر تدریجی بودن یک فرآیند استفاده شود که معنای «کم‌کم» یا «به تدریج» را می‌دهد.

بافت‌های رایج

در محیط‌های دوستانه و خانواده، «یواش» برای درخواست سکوت (مثلاً: یواش‌تر حرف بزن) یا درخواست کاهش سرعت (مثلاً: یواش‌تر رانندگی کن) استفاده می‌شود. همچنین در موقعیت‌های هشداردهنده نیز کاربرد دارد تا فرد را به احتیاط دعوت کند.

مقایسه با کلمات مشابه

واژه «آرام» مترادف رسمی‌تر «یواش» است. در حالی که «آرام» در متون ادبی و رسمی کاربرد دارد، «یواش» در گفتگوهای خیابانی و دوستانه جایگزین آن می‌شود. «آهسته» نیز بیشتر بر سرعت تمرکز دارد، اما «یواش» طیف وسیع‌تری از مفاهیم (صدا و سرعت) را پوشش می‌دهد.

📝

Notes d'usage

Yavash is exclusively used in spoken Persian. Never use it in professional writing or formal speeches. It carries a conversational tone that implies familiarity with the listener.

⚠️

Erreurs courantes

Learners often use yavash in formal emails, which sounds unprofessional. Another mistake is using it as an adjective when it should be an adverb. Remember it describes how an action is performed.

💡

Astuce mémo

Think of a 'yawn' (yavash). When you yawn, you do it slowly and quietly.

📖

Origine du mot

The word is of Persian origin, derived from Middle Persian roots related to calmness and low intensity.

🌍

Contexte culturel

Persians value politeness, and using 'yavash' appropriately in a request shows you are mindful of others' space or need for quiet. It is a very friendly and non-aggressive way to ask for a change in behavior.

Exemples

1

یواش‌تر رانندگی کن.

everyday

Drive more slowly.

2

لطفاً آرام صحبت کنید.

formal

Please speak quietly.

3

یواش یواش داره بارون میاد.

informal

It is raining little by little.

4

حرکت آهسته خودروها مشهود بود.

academic

The slow movement of cars was evident.

Famille de mots

Nom
یواشی
Verbe
ندارد
Adjectif
یواش

Collocations courantes

یواش یواش Little by little
یواش حرف زدن Whispering / Speaking quietly
یواش راه رفتن Walking slowly

Phrases Courantes

یواشکی

Secretly

یواش برو

Go slowly

یواش‌تر

Slower / Quieter

Souvent confondu avec

یواش vs آرام

Aram is the standard, formal version of yavash. It is used in all registers, whereas yavash is strictly informal.

یواش vs آهسته

Aheste specifically refers to speed. While yavash can mean speed or volume, aheste is more precise for velocity.

Modèles grammaticaux

قید + فعل یواش + یواش (تکرار برای تاکید) صفت + تر (یواش‌تر)
💡

Use reduplication for gradual processes

Saying 'yavash yavash' is a very natural way to express that something is happening step-by-step or gradually.

⚠️

Avoid in formal writing

Always prefer 'aram' or 'aheste' when writing essays, emails to superiors, or formal reports.

🌍

Contextual tone is key

In Persian, the tone of voice when saying 'yavash' can change it from a polite request to a strict command.

Teste-toi

fill blank

جمله مناسب را کامل کنید:

لطفاً ___ حرف بزن، بچه خوابیده است.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : یواش

چون کودک خواب است، نیاز به صدای کم داریم.

multiple choice

کدام گزینه مترادف یواش است؟

مترادف کلمه یواش در حالت رسمی چیست؟

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : آرام

آرام معادل رسمی و مودبانه برای یواش است.

sentence building

جمله را مرتب کنید:

می‌رویم / یواش / ما / یواش

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : ما یواش یواش می‌رویم

ساختار صحیح جمله فاعل-قید-فعل است.

🎉 Score : /3

Questions fréquentes

4 questions

خیر، کلمه «یواش» ماهیت عامیانه دارد. در متون رسمی و نوشتاری بهتر است از واژگان «آرام» یا «آهسته» استفاده کنید.

«یواش» به سرعت یا صدا اشاره دارد، اما «یواشکی» به معنای مخفیانه و دور از چشم دیگران است.

بله، در محاوره گاهی به عنوان صفت برای توصیف فردی که آرام است استفاده می‌شود، هرچند کاربرد اصلی آن قیدی است.

این ترکیب به معنای تدریجی بودن یا «کم‌کم» است و نشان‌دهنده تغییرات یا حرکتی است که به مرور زمان رخ می‌دهد.

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !