At the A1 level, you learn simple words for location like 'ऊपर' (up/on) and 'नीचे' (down/under). 'के तल पर' might be a bit advanced, but you can understand it as a very specific kind of 'नीचे'. Think of a glass of water. If you drop a stone, it goes to the 'bottom'. That bottom part is the 'तल'. It's like the floor of a room, but for a container or the ocean. You don't need to use it often yet, but when you see it, just remember it means 'at the very bottom surface'. It's made of three parts: 'के' (of), 'तल' (bottom/surface), and 'पर' (on/at). Together they mean 'at the bottom of'. For example, 'समुद्र के तल पर' means 'at the bottom of the sea'. It helps you be more specific than just saying 'under the sea'.
At the A2 level, you are starting to use postpositions more comfortably. 'के तल पर' is a compound postposition. You use it when you want to describe something resting on the bottom inside of something else. If you are talking about a bucket, a cup, or a small pond, this phrase is very useful. Remember that the noun before 'के' must be in the oblique case. So 'तालाब' stays 'तालाब', but 'बगीचा' would become 'बगीचे'. This phrase is more precise than 'के नीचे'. If you say 'बाल्टी के नीचे', it might mean outside, under the bucket. But 'बाल्टी के तल पर' definitely means inside, on the bottom surface. This helps you give better directions and descriptions in your daily life.
By B1, you should be able to describe physical environments in more detail. 'के तल पर' allows you to talk about geography, simple science, and household items with precision. You might use it to describe where fish live in a lake or where sediment settles in a bottle of juice. At this level, you should also notice that 'तल' is a masculine noun, which is why we always use 'के' and never 'की', regardless of the gender of the main object. You can start using this phrase in your writing to sound more descriptive. For example, instead of saying 'मछली पानी में है', you could say 'मछली नदी के तल पर तैर रही है' (The fish is swimming at the bottom of the river). This shows you have a better grasp of spatial relationships.
At the B2 level, 'के तल पर' is an essential part of your vocabulary for formal and academic contexts. You are expected to use it correctly in scientific descriptions, news reports, and formal essays. You should understand the nuance between 'तल' (the bottom surface), 'सतह' (the top or outer surface), and 'आधार' (the structural base). You will encounter this phrase in discussions about environmental issues (like waste at the bottom of the ocean) or technical manuals. You should also be comfortable using it with complex nouns and adjectives, such as 'प्रशांत महासागर के सबसे गहरे तल पर' (At the deepest bottom of the Pacific Ocean). This level of detail is what distinguishes a B2 learner from a B1 learner. You are moving from general descriptions to specific, accurate terminology.
At C1, you use 'के तल पर' with complete ease and may even begin to use it in metaphorical or abstract ways. In philosophical or literary Hindi, 'तल' can represent the 'depth' or 'essence' of a concept. You might hear phrases like 'विचारों के तल पर' (at the level of thoughts) or 'सत्य के तल पर' (at the foundation of truth). You also understand how this phrase interacts with other sophisticated vocabulary, such as 'तलछट' (sediment) or 'भूतल' (ground floor/earth's surface). You can distinguish between 'तल' and 'पेंदा' (the more colloquial term for the bottom of a pot) and choose the right register for your audience. Your usage is not just grammatically correct but also contextually and stylistically appropriate for high-level discourse.
For a C2 speaker, 'के तल पर' is a versatile tool used in highly specialized fields like oceanography, geology, or advanced linguistics. You understand its historical roots in Sanskrit and how it relates to other 'tala' words in Indo-Aryan languages. You can use it to describe multi-layered systems, both physical and conceptual, with absolute precision. Whether you are writing a technical dissertation on deep-sea ecosystems or a complex piece of creative fiction, you use 'के तल पर' to anchor your descriptions. You also recognize its presence in classical poetry where it might be used to describe the depths of an ocean of emotions. At this level, the phrase is part of a vast, nuanced repertoire of spatial and conceptual descriptors at your disposal.

के तल पर en 30 secondes

  • Means 'at the bottom of' a container or body of water.
  • Uses 'के' because 'तल' (bottom/surface) is a masculine noun.
  • More precise than 'नीचे' as it implies the physical bottom surface.
  • Common in scientific, geographical, and domestic contexts in Hindi.

The Hindi postpositional phrase के तल पर (ke tal par) is a sophisticated way to describe the precise location of something at the very base or bottom surface of a three-dimensional container, a body of water, or a geographical feature. While simpler terms like 'नीचे' (nīce - below/under) exist, 'के तल पर' specifically emphasizes the surface that forms the bottom. In Hindi, 'तल' (tal) originates from Sanskrit, referring to a surface, plane, or palm. When combined with 'के' and 'पर', it functions as a compound postposition. This phrase is indispensable when discussing scientific observations, deep-sea exploration, or even domestic situations involving containers. For instance, if you are talking about the sediment at the bottom of a wine bottle or the wreckage at the bottom of the ocean, this is the most accurate term to use.

Spatial Precision
Unlike 'नीचे', which can mean anywhere underneath an object, 'के तल पर' implies physical contact with the bottommost interior surface.
Formal Register
It is frequently used in academic papers, news reports regarding environmental issues, and formal literature to provide a clear sense of depth and position.

समुद्र के तल पर कई रहस्य छिपे हैं। (Many mysteries are hidden at the bottom of the sea.)

In everyday conversation, you might hear a mother telling her child that the sugar has settled 'के तल पर' in the milk glass. In a more technical sense, an engineer might discuss the pressure 'के तल पर' of a dam. The word 'तल' is also related to the concept of 'levels' or 'floors' in a building (e.g., भूतल - ground floor), which helps learners associate it with a horizontal plane. Understanding this phrase allows a B2 learner to move beyond basic spatial descriptions and start articulating complex physical relationships. It conveys a sense of finality and depth that 'नीचे' lacks. When you use 'तल', you are drawing the listener's attention to the foundation or the base layer of the subject being discussed.

बर्तन के तल पर खाना जल गया है। (The food has burnt at the bottom of the utensil.)

Furthermore, the phrase can be used metaphorically in C1/C2 contexts, though it remains primarily literal at the B2 level. For example, 'सत्य के तल पर' (at the level/bottom of truth) could be used in philosophical discourse. However, for most learners, focusing on its physical application in geography, chemistry, and domestic life is the priority. The distinction between 'सतह' (satah - surface/top) and 'तल' (tal - bottom/base) is crucial. While 'सतह' is where things float or start, 'तल' is where they settle or end. This binary helps in building a comprehensive spatial vocabulary in Hindi. By mastering 'के तल पर', you demonstrate a command over Hindi's ability to specify location with geometric accuracy, a hallmark of advanced proficiency.

Using के तल पर requires an understanding of the oblique case in Hindi. Since 'के' is a postposition, the noun preceding it must be in the oblique form. For example, 'समुद्र' (ocean) remains 'समुद्र' because it is a masculine noun ending in a consonant, but 'कमरा' (room) would become 'कमरे'. The structure generally follows: [Noun in Oblique] + के तल पर + [Verb/Rest of Sentence]. This phrase functions as an adverbial phrase of place, telling us exactly where an action is occurring or where an object is located.

With Liquids
नदी के तल पर पत्थर हैं। (There are stones at the bottom of the river.) Here, it specifies that the stones are not just 'under' the water, but resting on the riverbed.
With Containers
बाल्टी के तल पर छेद है। (There is a hole at the bottom of the bucket.) This is more specific than saying 'नीचे' which could imply the hole is on the outside bottom.

वैज्ञानिकों ने महासागर के तल पर नई प्रजातियाँ खोजीं। (Scientists discovered new species at the bottom of the ocean.)

One must be careful not to confuse 'के तल पर' with 'के नीचे'. If you say 'मेज के नीचे' (under the table), you mean the space between the table top and the floor. If you were to say 'मेज के तल पर' (though rare), you would literally mean the underside surface of the table itself. This level of specificity is what characterizes B2 level Hindi. In scientific descriptions, you will often see it paired with verbs like 'बैठना' (to settle), 'पाया जाना' (to be found), or 'स्थित होना' (to be situated). For example, 'भारी कण तरल के तल पर बैठ जाते हैं' (Heavy particles settle at the bottom of the liquid).

When constructing longer sentences, you can add adjectives to 'तल'. For instance, 'समुद्र के रेतीले तल पर' (on the sandy bottom of the sea). This adds descriptive richness to your Hindi. It is also common to see this phrase in the context of archaeology. 'मिट्टी के तल पर प्राचीन अवशेष मिले' (Ancient remains were found at the bottom layer of the soil). Here, 'तल' refers to a specific stratum or layer. This usage is particularly common in history books and documentaries. By practicing these variations, you will learn to use the phrase naturally in both descriptive and analytical contexts.

चाय की पत्तियाँ कप के तल पर रह गई थीं। (The tea leaves had remained at the bottom of the cup.)

You will encounter के तल पर in a variety of real-world scenarios in India and Hindi-speaking regions. One of the most common places is in educational settings. Physics and Chemistry textbooks use this phrase constantly to describe the behavior of matter in test tubes, beakers, and natural environments. If you attend a lecture on environmental science in a Hindi-medium university, the professor will likely discuss the pollutants 'नदी के तल पर' (at the bottom of the river). This makes the phrase essential for students and professionals in STEM fields who wish to communicate in Hindi.

News & Documentaries
News reports about shipwrecks, diving expeditions, or deep-sea mining frequently use this phrase to pinpoint locations. For example, 'जहाज का मलबा समुद्र के तल पर मिला' (The wreckage of the ship was found at the bottom of the sea).
Cooking & Domestic Life
In the kitchen, a cook might warn someone that the spices are sticking 'कढ़ाई के तल पर' (at the bottom of the wok). This is a very practical, everyday application of the term.

तालाब के तल पर बहुत कीचड़ है। (There is a lot of mud at the bottom of the pond.)

Another interesting place you hear this is in spiritual or philosophical discourses. While 'तल' can mean a physical floor, in a philosophical context, it can refer to the 'base' of one's consciousness or the 'foundation' of an argument. A guru might speak about reaching the 'तल' of one's soul. However, for a B2 learner, the physical usage remains the most frequent. You will also see it on warning signs near water bodies, like 'नदी के तल पर गहरे गड्ढे हो सकते हैं' (There might be deep pits at the bottom of the river), which is vital for safety. This demonstrates that the phrase is not just academic but has life-saving practical implications.

In literature, especially in descriptive prose or poetry describing nature, 'के तल पर' adds a layer of depth. A poet might describe the moon's reflection 'झील के तल पर' to suggest that the reflection seems to touch the very bottom of the lake. This creates a vivid image of clarity and stillness. Whether you are reading a newspaper, watching a National Geographic documentary in Hindi, or simply trying to explain that your car keys fell to the bottom of a deep well, this phrase provides the precision you need. It bridges the gap between basic survival Hindi and professional/literary fluency.

खदान के तल पर काम करना खतरनाक है। (Working at the bottom of the mine is dangerous.)

One of the most frequent errors English speakers make when using के तल पर is confusing it with 'के नीचे' (ke nīce). In English, 'at the bottom' and 'under' can sometimes overlap, but in Hindi, they are distinct. If you say 'पेड़ के तल पर' (at the bottom of the tree), it sounds strange because a tree doesn't have a 'tal' (flat bottom surface) in the same way a container does. You should use 'पेड़ के नीचे' (under the tree) or 'पेड़ की जड़ में' (at the root of the tree). 'तल' requires a flat or defined base surface.

Gender Mismatch
Learners often try to change 'के' to 'की' if the preceding noun is feminine (e.g., 'नदी की तल पर'). This is incorrect. The postposition 'के' is linked to the masculine noun 'तल', not the preceding noun. It must always be 'के तल पर'.
Confusing Tal and Satah
'सतह' (satah) means surface, usually the top surface or the outer layer. Using 'सतह' when you mean the bottom 'तल' can lead to total confusion, especially in scientific or cooking contexts.

Incorrect: मेज की तल पर।
Correct: मेज के तल पर।

Another mistake is the omission of the oblique case. For example, 'कुआँ के तल पर' is incorrect. Since 'कुआँ' (well) is followed by the postposition 'के', it must change to its oblique form 'कुएँ'. So, the correct phrase is 'कुएँ के तल पर'. This is a fundamental rule of Hindi grammar that becomes increasingly important at the B2 level. Learners also sometimes use 'में' instead of 'पर', saying 'तल में'. While 'तल में' is occasionally used to mean 'within the bottom layer', 'पर' is much more standard for describing location on the bottom surface.

Lastly, do not use 'के तल पर' for the 'bottom' of a page or a list. For those, Hindi uses 'नीचे' or 'अंत में' (at the end). 'तल' implies a physical, often geological or structural, bottom. If you tell someone to look for a word 'पृष्ठ के तल पर' (at the bottom of the page), they might understand you, but 'पृष्ठ के नीचे' is much more natural. Avoiding these common pitfalls will make your Hindi sound more authentic and less like a direct translation from English. Pay attention to how native speakers use 'तल' versus 'नीचे' in different contexts to refine your intuition.

Incorrect: बाल्टी के नीचे पानी जमा है। (Means water is under the bucket outside).
Correct: बाल्टी के तल पर थोड़ा पानी है। (Means there is a little water at the bottom inside the bucket.)

To truly master Hindi, you need to understand the synonyms and alternatives for के तल पर and when to choose one over the other. The most common alternative is के नीचे (ke nīce). As discussed, 'के नीचे' is a broad term meaning 'under' or 'below'. It doesn't necessarily imply contact with a bottom surface. If a ball is under a bed, it is 'बिस्तर के नीचे'. If a coin is at the bottom of a pool, it is 'पूल के तल पर'. The choice depends on the presence of a container or a defined base.

पेंदे में (pende meṃ)
'पेंदा' (pendā) is a very common word for the base of a pot, bottle, or bucket. It is slightly more informal or domestic than 'तल'. You will often hear 'बोतल के पेंदे में' (at the bottom of the bottle).
आधार पर (ādhār par)
'आधार' means 'base' or 'foundation'. This is used more for structures or abstract concepts. 'पहाड़ के आधार पर' means at the base of the mountain, where it meets the ground.

Comparison:
1. समुद्र के तल पर (At the sea floor).
2. समुद्र के नीचे (Under the sea - could mean anywhere in the water).

Another related term is जमीनी स्तर पर (jamīnī star par), which means 'at the ground level' or 'at the grassroots level'. While 'तल' refers to a physical bottom, 'स्तर' (star) refers to a level or layer. In social or political contexts, you would use 'स्तर' rather than 'तल'. For example, 'ग्रामीण स्तर पर' (at the village level). Understanding these nuances prevents you from sounding overly literal or robotic. In scientific Hindi, 'तल' is often preferred for its geometric precision, whereas 'आधार' is used for structural support.

For the opposite of 'के तल पर', use की सतह पर (kī satah par), meaning 'on the surface of'. For example, 'पानी की सतह पर तेल तैर रहा है' (Oil is floating on the surface of the water). Knowing pairs like 'तल' (bottom) and 'सतह' (surface) allows you to describe entire systems or environments effectively. By comparing and contrasting these terms, you develop a more sophisticated vocabulary that allows you to choose the exact right word for the context, a key skill for achieving C1 proficiency in the future.

गिलास की तली में चीनी बैठ गई है। (Sugar has settled in the bottom of the glass - common domestic alternative.)

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The word 'tala' is also the root for 'tala' in Indian classical music (the rhythmic cycle/clap), as claps are made with the 'tala' (palm).

Guide de prononciation

UK /keː t̪əl pəɾ/
US /keɪ t̪ʌl pɑːr/
Primary stress is on 'tal'. 'ke' and 'par' are unstressed grammatical markers.
Rime avec
कल (kal - tomorrow) पल (pal - moment) जल (jal - water) बल (bal - strength) चल (chal - walk) दल (dal - group) थल (thal - land) नल (nal - tap)
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing 't' in 'tal' like the English 't' in 'top' (it should be soft dental).
  • Pronouncing 'tal' as 'tall' (it should have a short 'a' sound like 'u' in 'but').
  • Over-aspirating the 'p' in 'par'.
  • Making the 'e' in 'ke' too short.
  • Rolling the 'r' too heavily; it should be a quick tap.

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

Easy to recognize in texts once the 'ke ... par' structure is known.

Écriture 4/5

Requires correct oblique case for the preceding noun.

Expression orale 4/5

Must distinguish 't' sound from English 't' and use correct gender agreement.

Écoute 3/5

Clear pronunciation helps in identification.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

नीचे ऊपर पर के सतह

Apprends ensuite

तलछट आधार गहराई समतल पेंदा

Avancé

विवर्तनिक पारिस्थितिकी संरचनात्मक अवसाद निक्षेप

Grammaire à connaître

Oblique Case with Postpositions

कमरा -> कमरे के तल पर

Masculine Agreement for 'Tal'

नदी (Fem) के तल पर (Masc agreement remains)

Compound Postpositions

के + Noun + पर

Adjective Agreement with Tal

रेतीले (Masc Oblique) तल पर

Use of 'Par' for Surface Contact

तल 'पर' (On the surface)

Exemples par niveau

1

कप के तल पर चीनी है।

There is sugar at the bottom of the cup.

Simple [Noun] + के तल पर + [Noun] structure.

2

मछली तालाब के तल पर है।

The fish is at the bottom of the pond.

Used to show location of a living thing.

3

गिलास के तल पर पानी है।

There is water at the bottom of the glass.

Describing a small amount of liquid.

4

बाल्टी के तल पर एक छेद है।

There is a hole at the bottom of the bucket.

Identifying a physical feature of an object.

5

डिब्बे के तल पर सिक्के हैं।

There are coins at the bottom of the box.

Plural noun 'सिक्के' used with the phrase.

6

कटोरे के तल पर थोड़ा खाना है।

There is a little food at the bottom of the bowl.

Using 'थोड़ा' (a little) to describe quantity.

7

बोतल के तल पर रेत है।

There is sand at the bottom of the bottle.

Common use with containers and materials.

8

पूल के तल पर चाबी है।

The key is at the bottom of the pool.

Showing where an object fell.

1

नदी के तल पर बहुत सारे पत्थर हैं।

There are many stones at the bottom of the river.

Using 'बहुत सारे' to describe plural objects.

2

कुएँ के तल पर अंधेरा है।

It is dark at the bottom of the well.

'कुआँ' changes to oblique 'कुएँ' before 'के'.

3

समुद्र के तल पर जहाज का मलबा मिला।

The wreckage of the ship was found at the bottom of the sea.

Formal verb 'मिला' (was found).

4

इस मटके के तल पर मिट्टी जमा है।

Mud is settled at the bottom of this clay pot.

Demonstrative pronoun 'इस' used with the noun.

5

गहरे गड्ढे के तल पर क्या है?

What is at the bottom of the deep pit?

Question form using 'क्या' (what).

6

झील के तल पर ठंडी धाराएँ होती हैं।

There are cold currents at the bottom of the lake.

General statement about nature.

7

बर्तन के तल पर घी लगा हुआ है।

Ghee is stuck to the bottom of the utensil.

Describing a state using 'लगा हुआ'.

8

दूध के पतीले के तल पर मलाई जम गई।

Cream settled at the bottom of the milk pot.

Compound noun 'दूध के पतीले'.

1

वैज्ञानिक समुद्र के तल पर शोध कर रहे हैं।

Scientists are doing research at the bottom of the sea.

Subject-Verb agreement with 'रहे हैं'.

2

इस बोतल के तल पर कुछ अवशेष बचे हैं।

Some residues are left at the bottom of this bottle.

Use of 'अवशेष' (residue) for B1 vocabulary.

3

खदान के तल पर काम करना बहुत कठिन है।

It is very difficult to work at the bottom of the mine.

Gerund phrase 'काम करना' as the subject.

4

नदी के रेतीले तल पर छोटे जीव रहते हैं।

Small organisms live on the sandy bottom of the river.

Adjective 'रेतीले' modifying 'तल'.

5

बाल्टी के तल पर छेद होने के कारण पानी निकल गया।

Water leaked out because of the hole at the bottom of the bucket.

Reasoning clause using 'होने के कारण'.

6

जहाज का लंगर समुद्र के तल पर गिर गया।

The ship's anchor fell to the bottom of the sea.

Action verb 'गिर गया' (fell).

7

तेल की टंकी के तल पर कचरा जमा हो गया है।

Debris has accumulated at the bottom of the oil tank.

Perfect tense 'हो गया है'.

8

क्या आपने कप के तल पर मेरा नाम देखा?

Did you see my name at the bottom of the cup?

Interrogative sentence in past tense.

1

महासागर के तल पर दबाव बहुत अधिक होता है।

The pressure at the bottom of the ocean is very high.

Scientific fact using 'दबाव' (pressure).

2

पुरातत्वविदों को झील के तल पर प्राचीन मूर्तियाँ मिलीं।

Archaeologists found ancient statues at the bottom of the lake.

Complex subject 'पुरातत्वविदों' (archaeologists).

3

तरल के तल पर बैठने वाले कणों को अवसाद कहते हैं।

Particles that settle at the bottom of a liquid are called sediment.

Defining a term using 'कहते हैं'.

4

ज्वालामुखी के तल पर लावा का तापमान बहुत अधिक था।

The temperature of the lava at the bottom of the volcano was very high.

Describing environmental conditions.

5

कंपनी ने समुद्र के तल पर केबल बिछाने का काम शुरू किया।

The company started the work of laying cables at the bottom of the sea.

Infinitive phrase 'बिछाने का काम'.

6

इस प्रयोग में, पारा नली के तल पर स्थित है।

In this experiment, mercury is situated at the bottom of the tube.

Technical context using 'स्थित' (situated).

7

घाटी के तल पर एक छोटा सा गाँव बसा हुआ है।

A small village is settled at the bottom of the valley.

Descriptive phrase 'बसा हुआ' (settled/situated).

8

बांध के तल पर लगे गेटों को खोल दिया गया।

The gates fixed at the bottom of the dam were opened.

Passive voice 'खोल दिया गया'.

1

सभ्यता के तल पर मानवीय मूल्यों का ह्रास हो रहा है।

At the foundation of civilization, human values are declining.

Metaphorical usage of 'तल' for 'foundation'.

2

उसकी आँखों के तल पर एक अनकहा दुख छिपा था।

At the depths of her eyes, an unspoken sorrow was hidden.

Poetic/Literary use describing emotions.

3

परमाणु के तल पर ऊर्जा का विशाल भंडार होता है।

At the atomic level, there is a vast reservoir of energy.

Scientific usage meaning 'level'.

4

चेतना के गहरे तल पर हम सब एक हैं।

At the deep level of consciousness, we are all one.

Philosophical usage.

5

इस बहस के तल पर एक बुनियादी गलतफहमी है।

At the bottom of this debate lies a fundamental misunderstanding.

Abstract usage in logic/argumentation.

6

इतिहास के तल पर कई संस्कृतियाँ विलीन हो गईं।

At the base of history, many cultures merged/vanished.

Metaphorical temporal usage.

7

समुद्र के तल पर मौजूद खनिज संसाधनों का दोहन कठिन है।

Exploiting the mineral resources present at the bottom of the sea is difficult.

Complex sentence with technical vocabulary like 'दोहन' (exploitation).

8

कलाकार ने कैनवास के तल पर गहरे रंगों का प्रयोग किया।

The artist used dark colors at the base of the canvas.

Describing artistic technique.

1

वैश्विक अर्थव्यवस्था के तल पर संरचनात्मक बदलाव की आवश्यकता है।

Structural changes are needed at the foundation of the global economy.

High-level socio-economic discourse.

2

अस्तित्व के तल पर प्रश्न पूछना ही दर्शन है।

Asking questions at the level of existence is philosophy itself.

Existential philosophical statement.

3

महासागरीय तल के विवर्तनिक प्लेटों की हलचल से भूकंप आते हैं।

Earthquakes are caused by the movement of tectonic plates at the ocean floor.

Geological terminology 'विवर्तनिक प्लेटें' (tectonic plates).

4

भाषा के संरचनात्मक तल पर ध्वनियों का अपना महत्व है।

At the structural level of language, sounds have their own importance.

Linguistic academic context.

5

ब्रह्मांड के तल पर व्याप्त अंधकार अभी भी एक रहस्य है।

The darkness pervading the base/level of the universe is still a mystery.

Astrophysical context.

6

न्याय के तल पर समानता ही लोकतंत्र की कसौटी है।

Equality at the level of justice is the litmus test of democracy.

Political science context.

7

पारिस्थितिकी तंत्र के तल पर सूक्ष्मजीव महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं।

At the base of the ecosystem, microorganisms play a crucial role.

Biological/Ecological context.

8

मानव स्वभाव के तल पर स्वार्थ और परोपकार दोनों मौजूद हैं।

At the core of human nature, both selfishness and altruism exist.

Psychological/Ethical discourse.

Synonymes

पेंदे में के नीचे आधार पर तली में जमीनी स्तर पर के अंत में गहराई में भूतल पर

Antonymes

की सतह पर के ऊपर शीर्ष पर शिखर पर

Collocations courantes

समुद्र के तल पर
नदी के तल पर
बर्तन के तल पर
झील के तल पर
गिलास के तल पर
खदान के तल पर
कुएँ के तल पर
महासागरीय तल
तरल के तल पर
घाटी के तल पर

Phrases Courantes

तल तक जाना

— To go to the bottom; to investigate something thoroughly.

हमें इस समस्या के तल तक जाना होगा।

पेंदे का लोटा

— A person without principles (literally a pot without a stable bottom).

वह पेंदे का लोटा है, कभी इधर तो कभी उधर।

तलछट जमा होना

— Sediment settling at the bottom.

पानी के तल पर तलछट जमा हो गई है।

तलहटी में

— At the foothills or the base of a slope.

गाँव पहाड़ की तलहटी में बसा है।

तल को छूना

— To touch the bottom; to reach the lowest point.

गेंद ने तालाब के तल को छुआ।

समतल भूमि

— Flat or level land.

यहाँ की समतल भूमि खेती के लिए अच्छी है।

तलवे चाटना

— To flatter someone excessively (literally to lick soles).

वह तरक्की के लिए साहब के तलवे चाटता है।

भूतल

— Ground floor or the surface of the earth.

उसका कार्यालय भूतल पर है।

पाताल

— The underworld (mythologically at the absolute bottom).

वह पाताल से भी चीज़ ढूँढ लाएगा।

तल-वितल

— The various levels or depths (often used in mythology).

पुराणों में तल-वितल का वर्णन है।

Souvent confondu avec

के तल पर vs के नीचे

Means 'under' or 'below' generally, without necessarily touching the bottom surface.

के तल पर vs की सतह पर

Means 'on the surface' (usually the top), which is the opposite of the bottom.

के तल पर vs के आधार पर

Means 'on the basis of' or 'at the base of a structure'.

Expressions idiomatiques

"बात के तल तक पहुँचना"

— To get to the root of the matter.

सच्चाई जानने के लिए हमें बात के तल तक पहुँचना होगा।

Metaphorical
"तलवे जलना"

— To be very restless or to have to walk a lot in the heat.

दोपहर में पैदल चलने से मेरे तलवे जलने लगे।

Colloquial
"तलवार की धार पर चलना"

— To perform a very difficult or risky task (uses 'dhaar', related to surface/edge).

यह नौकरी तलवार की धार पर चलने जैसी है।

Common
"पेंदे में बैठना"

— To settle down or to lose energy/spirit.

हार के बाद उसका उत्साह पेंदे में बैठ गया।

Informal
"जमीन पर पैर न पड़ना"

— To be very happy or arrogant (related to reaching the ground/bottom).

लॉटरी जीतने के बाद उसके पैर जमीन पर नहीं पड़ रहे।

Common
"गहराई नापना"

— To assess someone's capability or the difficulty of a task.

दुश्मन की गहराई नापे बिना हमला मत करो।

Metaphorical
"जड़ काटना"

— To destroy something from the base/bottom.

उसने धोखे से मेरी जड़ काट दी।

Common
"आसमान से गिरकर खजूर में अटकना"

— From one problem to another (not reaching the bottom/ground).

पुरानी नौकरी छूटी और नई में वेतन कम है, यह तो आसमान से गिरकर खजूर में अटकना हुआ।

Idiomatic
"सिर नीचा होना"

— To be ashamed (lowering the head towards the bottom).

बेटे की करतूत से पिता का सिर नीचा हो गया।

Common
"नींव रखना"

— To lay the foundation (at the bottom).

गांधीजी ने अहिंसा की नींव रखी।

Formal

Facile à confondre

के तल पर vs तालब (Taalab)

Sounds similar to 'Tal'.

Taalab means 'pond/lake', while 'Tal' means 'bottom/surface'.

तालाब के तल पर मछलियाँ हैं।

के तल पर vs ताल (Taal)

Homophone in some accents.

Taal means 'rhythm' or 'clap' in music, or a 'lake'.

संगीत की ताल अच्छी है।

के तल पर vs तला (Tala)

Same root.

Tala usually refers to the sole of a shoe or the act of frying (tala hua).

जूते का तला घिस गया है।

के तल पर vs तली (Tali)

Feminine version.

Used specifically for small pots or pans in domestic settings.

पतीले की तली साफ करो।

के तल पर vs तालू (Taalu)

Similar sound.

Taalu means the 'palate' of the mouth.

गर्म चाय से तालू जल गया।

Structures de phrases

A1

[Noun] के तल पर [Object] है।

कप के तल पर चीनी है।

A2

[Noun] के तल पर [Verb-State] है।

बाल्टी के तल पर छेद है।

B1

[Object] [Noun] के तल पर [Verb-Action] है।

सिक्का पूल के तल पर गिर गया।

B2

[Scientific Noun] [Noun] के तल पर [Verb-Process] होता है।

अवसाद तरल के तल पर जमा होता है।

C1

[Abstract Noun] के तल पर [Concept] है।

सच्चाई के तल पर शांति है।

C2

[Complex Noun] के [Adjective] तल पर [Action] की आवश्यकता है।

अर्थव्यवस्था के बुनियादी तल पर सुधार की आवश्यकता है।

B2

[Noun] के तल पर स्थित [Object] को [Action]।

समुद्र के तल पर स्थित मलबे को बाहर निकाला गया।

B1

क्या [Noun] के तल पर [Object] है?

क्या बोतल के तल पर दवाई है?

Famille de mots

Noms

तल (bottom/plane)
सतह (surface)
तली (small bottom)
तलछट (sediment)
भूतल (ground floor)

Verbes

तलना (to fry - though etymologically different, sounds same)
बैठना (to settle)

Adjectifs

समतल (flat/level)
तलीय (basal/planar)

Apparenté

आधार (base)
जड़ (root)
पेंदा (bottom of pot)
नींव (foundation)
स्तंभ (pillar)

Comment l'utiliser

frequency

Common in educational and formal contexts; less common in very casual street slang.

Erreurs courantes
  • नदी की तल पर नदी के तल पर

    The postposition must be 'के' because 'तल' is masculine, regardless of 'नदी' being feminine.

  • कुआँ के तल पर कुएँ के तल पर

    The noun 'कुआँ' must be in the oblique case 'कुएँ' before the postposition 'के'.

  • Using it for 'bottom of the page' पृष्ठ के नीचे

    'तल' is for physical containers or environments, not for paper or lists.

  • मेज के तल पर मेज के नीचे

    Unless you mean the actual underside surface of the table, 'नीचे' is the correct term for 'under the table'.

  • Pronouncing it as 'Tall' Short 'a' sound

    The 'a' in 'tal' is short, like the 'u' in 'but'.

Astuces

Oblique Case Reminder

Always change the preceding noun to its oblique form if it has one. For example, 'कमरा' becomes 'कमरे के तल पर'.

Precision

Use 'तल' when you want to emphasize the interior bottom surface, not just being underneath something.

Dental T

Make sure the 't' in 'tal' is soft (dental). Touch your tongue to your teeth, not the roof of your mouth.

Nature and Science

This phrase is your best friend when describing oceans, rivers, or chemistry experiments.

Formal Writing

In essays, prefer 'के तल पर' over 'के नीचे' for a more sophisticated academic tone.

Domestic Usage

In the kitchen, you'll hear 'पेंदे में' or 'तली में' more often than 'तल पर'.

Satah vs Tal

Remember: Satah = Surface (Top), Tal = Bottom. This pair is essential for spatial descriptions.

Abstract Thoughts

At C1/C2, use 'तल' to describe the 'level' of consciousness or an argument.

Warning Signs

Look for this phrase on signs near water bodies in India to understand depth warnings.

Sanskrit Root

Knowing it comes from 'tala' (palm/surface) helps you remember its meaning as a 'flat base'.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a 'Tall' building. The 'Tal' is the very bottom floor that supports the tall structure. Or think of 'Tal' as 'Total depth' - you've reached the end.

Association visuelle

Imagine a clear glass of water with a single gold coin resting perfectly flat on the bottom surface. That surface is the 'tal'.

Word Web

Bottom Surface Sea-floor Basal Planar Foundation Sediment Level

Défi

Try to describe five different items in your house that have something 'के तल पर' (e.g., sugar in a jar, dust in a box, water in a vase).

Origine du mot

Derived from the Sanskrit word 'tala' (तल), which means surface, palm of the hand, sole of the foot, or a plane.

Sens originel : A flat surface or a level plane.

Indo-Aryan / Indo-European.

Contexte culturel

No specific sensitivities, but ensure not to confuse 'tal' (bottom) with 'taal' (rhythm/lake) in speech.

English speakers often use 'at the bottom' for both physical and metaphorical ends (bottom of the page). Hindi is more specific with 'tal'.

Used in National Geographic Hindi documentaries about the 'समुद्र का तल'. Appears in Premchand's stories when describing rural wells. Scientific terminology in NCERT Hindi textbooks.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Science Class

  • बीकर के तल पर
  • कणों का बैठना
  • दबाव मापना
  • तरल की स्थिति

Geography

  • समुद्र का तल
  • घाटी के नीचे
  • नदी की गहराई
  • रेतीला तल

Cooking

  • पतीले के तल पर
  • मसाला जलना
  • चीनी का बैठना
  • साफ करना

Archaeology

  • खुदाई के दौरान
  • निचले तल पर
  • अवशेष मिलना
  • प्राचीन परत

Daily Life

  • बाल्टी में छेद
  • चाबी गिरना
  • गंदगी जमना
  • साफ पानी

Amorces de conversation

"क्या आपको पता है समुद्र के तल पर क्या-क्या होता है?"

"मेरे गिलास के तल पर कुछ अजीब सा जमा है, क्या आप देखेंगे?"

"नदी के तल पर सफाई करना क्यों ज़रूरी है?"

"क्या आपने कभी समुद्र के तल की तस्वीरें देखी हैं?"

"अगर चाबी कुएँ के तल पर गिर जाए, तो आप क्या करेंगे?"

Sujets d'écriture

समुद्र के तल पर एक दिन बिताने के अपने अनुभव के बारे में लिखें।

अपने पसंदीदा व्यंजन को बनाने की विधि लिखें और 'तल' शब्द का प्रयोग करें।

पर्यावरण प्रदूषण कैसे नदी के तल को प्रभावित करता है, इस पर विचार व्यक्त करें।

एक कहानी लिखें जहाँ एक नायक को एक गहरी गुफा के तल पर खजाना मिलता है।

जीवन के 'तल' (बुनियाद) के बारे में अपने दार्शनिक विचार लिखें।

Questions fréquentes

10 questions

No, it's better to use 'पृष्ठ के नीचे' or 'अंत में'. 'तल' usually refers to a physical surface of a container or geographical feature.

'पेंदा' is more colloquial and used for household items like bottles and pots. 'तल' is more formal and used for oceans, rivers, and scientific contexts.

Yes, 'तल' is a masculine noun. Therefore, we always use 'के' in the phrase 'के तल पर', regardless of the gender of the object it belongs to.

Yes, 'तल में' means 'in the bottom (layer)', while 'तल पर' means 'on the bottom (surface)'. 'पर' is more common for describing location.

You can say 'समुद्र का तल' or 'समुद्र तल'. It literally means the bottom of the sea.

Yes, in the context of buildings, 'तल' means floor (e.g., प्रथम तल - first floor). But 'के तल पर' specifically means 'at the bottom of'.

The postposition 'के' agrees with the masculine noun 'तल', which follows it. It does not agree with the noun 'नदी' that comes before it.

Yes, especially in the kitchen (bottom of a pot) or when something falls into a well or pool.

The opposite is 'सतह' (surface/top) or 'शिखर' (peak/top).

Yes, advanced speakers use it to mean 'at the core' or 'at the fundamental level' of an issue or thought.

Teste-toi 180 questions

writing

Write a sentence using 'समुद्र के तल पर'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'There is sugar at the bottom of the cup.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explain the difference between 'नीचे' and 'के तल पर' in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a science experiment using 'तल पर'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Scientists found new species at the bottom of the ocean.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'के तल पर' in a metaphorical sense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a leaking bucket.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'There are stones at the bottom of the river.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a village in a valley.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'के तल पर' to describe a painting.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The key fell to the bottom of the pool.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe the location of a shipwreck in Hindi.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about working in a mine.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Cream settled at the bottom of the pot.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'के तल पर' in a sentence about history.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about the pressure in the ocean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'Is there anything at the bottom of the box?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Describe a spiritual concept using 'तल'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about sediment in a bottle.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: 'The gates at the bottom of the dam were opened.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce: 'के तल पर'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'At the bottom of the sea' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a cup with sugar at the bottom in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The fish is at the bottom of the pond' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain where sediment settles in a liquid using 'तल पर'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Ask 'Is there a hole at the bottom of the bucket?' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Many mysteries are hidden at the bottom of the ocean.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe the pressure at the ocean floor in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Working in a mine is dangerous' using 'तल पर'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Use 'के तल पर' metaphorically in a sentence about truth.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'The key fell to the bottom of the pool' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe a village in a valley in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Archaeologists found statues' using 'झील के तल पर'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explain the importance of microorganisms at the base of the ecosystem.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'There are stones at the riverbed' in Hindi.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce 'समतल' correctly.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'There is residue at the bottom of the bottle'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe the gates of a dam using 'तल पर'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Use 'के तल पर' in a sentence about human nature.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say 'Structural change is needed' using 'तल पर'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen to: 'समुद्र के तल पर' and identify the meaning.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'गिलास के तल पर चीनी है।' - What is in the glass?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'नदी के तल पर पत्थर हैं।' - Where are the stones?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'बाल्टी के तल पर छेद है।' - What is wrong with the bucket?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'जहाज का मलबा तल पर मिला।' - What was found?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'भारी कण नीचे बैठ जाते हैं।' - Where do they sit?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'समुद्र तल से ऊँचाई कितनी है?' - What does 'समुद्र तल' mean here?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'सच्चाई के तल पर बात करो।' - Is this about diving?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'खदान के तल पर गर्मी है।' - Where is it hot?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'झील के तल पर मूर्तियाँ मिलीं।' - What did they find?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'पेंदे में थोड़ा पानी है।' - Is this formal or informal?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'नली के तल पर पारा है।' - What is in the tube?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'घाटी के तल पर गाँव बसा है।' - Where is the village?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'संरचनात्मक तल पर सुधार चाहिए।' - What kind of reform is needed?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen: 'कैनवास के तल पर गहरा रंग है।' - Where is the dark color?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 180 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !