At the A1 level, you likely won't use 'kaventaa' yourself, but you might encounter it in very simple contexts related to clothes or sports results. Think of it as 'making things narrow'. If you see a score like 2-1 in a hockey game, the word 'kaventaa' is what the announcer uses to say the losing team scored. It's a bit advanced for a total beginner, but knowing it's related to 'kapea' (narrow) helps. You might see it in a store: 'Kavennamme housuja' (We narrow/alter pants). Just remember it means making the distance between two sides smaller.
At the A2 level, 'kaventaa' becomes a practical tool for daily life. You should know how to use it when talking about clothes—like asking a tailor to narrow your jeans at the waist. You also start to see it in news headlines about 'tuloerot' (income differences). It's important to learn the basic conjugation: 'minä kavennan' (I narrow) and 'hän kaventaa' (he/she narrows). Notice the 'nt' changes to 'nn' in the first person. This is the level where you distinguish it from 'kapea' (narrow) and 'kaventua' (to become narrow).
At the B1 level, you should be comfortable using 'kaventaa' in abstract discussions. You can talk about narrowing the gap between different opinions or narrowing down a list of choices. You'll use it in work meetings: 'Meidän täytyy kaventaa tätä projektin laajuutta' (We need to narrow the scope of this project). You also understand the nuance of the partitive case versus the accusative case with this verb. You can follow sports commentary more easily, recognizing that 'kavennusmaali' is the goal that reduces the lead.
At the B2 level, you use 'kaventaa' with precision in professional and academic settings. You can describe how a new policy might 'kaventaa' the rights of a certain group or how a scientific study 'kaventaa' the margin of error. You are aware of synonyms like 'supistaa' or 'rajoittaa' and choose 'kaventaa' specifically when you want to emphasize the reduction of width or a gap. Your use of consonant gradation is flawless, and you can use the verb in all moods, including the conditional and potential.
At the C1 level, 'kaventaa' is part of your sophisticated vocabulary for analysis. You use it to describe complex social phenomena, such as how globalization might 'kaventaa' cultural diversity or how a specific economic measure 'kaventaa' the fiscal space of a nation. You understand its metaphorical uses in literature and high-level journalism. You can differentiate between 'kaventaminen' (the act of narrowing) and 'kaventuminen' (the process of becoming narrow) in formal reports, ensuring perfect grammatical alignment.
At the C2 level, 'kaventaa' is a tool for nuance and stylistic flair. You can use it in philosophical debates about the narrowing of human experience in the digital age or in literary analysis to describe how an author's focus 'kaventaa' the reader's perspective to a single point. You are familiar with rare idioms and technical applications of the word in fields like specialized engineering or advanced linguistics. Your mastery is such that you can play with the word's connotations to evoke specific emotional or intellectual responses.

kaventaa en 30 secondes

  • Kaventaa means 'to narrow' something physically or abstractly.
  • It is a transitive verb, meaning someone performs the action.
  • Commonly used in tailoring, sports scores, and social gap discussions.
  • Features consonant gradation: the 'nt' changes to 'nn' in most forms.

The Finnish verb kaventaa is a versatile and essential action word that English speakers primarily translate as 'to narrow' or 'to make narrower'. At its core, it describes the intentional act of reducing the width, extent, or gap of something. Derived from the adjective kapea (narrow), the suffix -ntaa transforms the quality into a causative action. This means that when you use kaventaa, there is an active agent—a person, a policy, or a force—performing the narrowing. In everyday Finnish life, you will encounter this word in three main spheres: physical objects, abstract concepts, and competitive scenarios like sports.

Physical Narrowing
This is the most literal use. It refers to reducing the physical width of an object. For example, a tailor might narrow the legs of a pair of trousers to fit a modern style, or a city council might narrow a street to accommodate a new bicycle lane. It implies that the object becomes smaller in one specific dimension: its width.
Abstract Reduction
In social and political discourse, kaventaa is used to describe the reduction of differences or gaps. A common phrase is kaventaa tuloeroja, which means narrowing the income gap between the rich and the poor. It can also refer to narrowing the scope of a search, a study, or a set of options, making a selection more focused and manageable.
Competitive Closing of Gaps
In sports reporting, this verb is ubiquitous. When a team that is losing scores a goal, they are said to 'narrow the lead' or 'reduce the deficit'. For instance, if the score is 2-0 and the trailing team scores, the announcer will say they kaventavat tilanteeksi 2-1. This usage perfectly captures the idea of closing a numerical distance.

Haluaisin kaventaa näiden housujen lahkeita hieman, jotta ne istuvat paremmin.

Translation: I would like to narrow the legs of these pants a bit so they fit better.

Understanding the nuance between kaventaa and its reflexive counterpart kaventua is crucial for learners. While kaventaa is something you do to something else (transitive), kaventua is something that happens by itself (intransitive). For example, a path might 'kaventua' as it goes into the woods, but a gardener will 'kaventaa' the path by planting bushes along the edges. This distinction is a hallmark of Finnish verb pairs and mastering it will significantly elevate your fluency.

Hallitus pyrkii kaventamaan hyvinvointialueiden välisiä eroja palvelutasossa.

Translation: The government aims to narrow the differences in service levels between wellbeing services counties.
Register and Tone
The word is neutral and can be used in any setting. In a formal academic paper, it describes statistical convergence. In a casual conversation at home, it describes fixing a piece of clothing. In a heated sports bar, it describes a crucial goal that brings hope to the fans.

Meidän täytyy kaventaa vaihtoehtojen määrää ennen lopullista päätöstä.

Translation: We must narrow down the number of options before the final decision.

Using kaventaa correctly involves understanding both its conjugation and its relationship with the object of the sentence. As a Type 1 verb ending in -aa, it follows standard conjugation patterns but features a consonant gradation: the 'nt' in the infinitive changes to 'nn' in many conjugated forms. This shift is vital for sounding natural and being understood by native speakers.

Consonant Gradation (nt -> nn)
When you conjugate kaventaa for the first person (minä), second person (sinä), or third person plural (he), the 'nt' weakens to 'nn'. For example: Minä kavennan (I narrow), Sinä kavennat (You narrow), He kaventavat (They narrow). However, the 'nt' remains strong in the third person singular (Hän kaventaa) and the passive form (kavennetaan - wait, actually the passive is kavennetaan with 'nn' because it's a weak grade environment, but the infinitive is strong).

Minä kavennan verhoja, koska ne ovat liian leveät ikkunaan.

Translation: I am narrowing the curtains because they are too wide for the window.

The object of the verb kaventaa usually appears in either the partitive case or the accusative case, depending on the nature of the action. If you are narrowing something partially or the process is ongoing, use the partitive. If the action is completed and the object is treated as a whole, use the accusative (which often looks like the genitive in singular). For instance, kaventaa tietä (partitive) suggests the act of narrowing the road, while kaventaa tien (accusative) implies the entire road has been narrowed to a specific new width.

Pelaaja kavensi tilanteeksi yksi-nolla (1-0).

Note: In sports, the past tense 'kavensi' is extremely common to describe a goal that reduced the lead.
Common Tenses
  • Present: Hän kaventaa (He/she narrows)
  • Imperfect (Past): Hän kavensi (He/she narrowed)
  • Perfect: Hän on kaventanut (He/she has narrowed)
  • Conditional: Hän kaventaisi (He/she would narrow)

Voisitteko kaventaa tätä hametta vyötäröltä?

Translation: Could you narrow (take in) this skirt at the waist?

In more complex sentence structures, kaventaa can be paired with adverbs of degree or manner. You might kaventaa merkittävästi (narrow significantly) or kaventaa hieman (narrow slightly). This allows for precise communication in professional contexts, such as describing the narrowing of a profit margin or the narrowing of a gap in scientific data. Remember that the verb always implies a direction toward 'less width' or 'less difference'.

Uusi laki kaventaa viranomaisten harkintavaltaa tässä asiassa.

Translation: The new law narrows the authorities' discretionary power in this matter.

To truly master kaventaa, you need to know where it pops up in the daily life of a Finn. While it might sound like a technical term, it is actually quite common in three specific environments: the tailor's shop, the sports stadium, and the newsroom. Each of these contexts uses the word with a slightly different flavor, though the core meaning of 'reducing a gap' remains constant.

At the Tailor or Clothing Store
If you visit a vaatturi (tailor) or an ompelija (seamstress) in Helsinki, kaventaa is the most important verb you'll need. You might ask, 'Voiko näitä housuja kaventaa?' (Can these pants be narrowed?). Finns are very practical and often get high-quality clothes altered rather than buying new ones. You'll hear it used with body parts to specify where the narrowing should happen: kaventaa vyötäröltä (narrow from the waist) or kaventaa hihoista (narrow from the sleeves).
In Sports Broadcasts (Selostus)
Turn on any ice hockey or football match on Finnish TV, and you will hear 'kaventaa' within minutes if the game isn't a blowout. Sportscasters love this word. They use it as a shorthand for 'scoring a goal that makes the game more competitive'. When a commentator screams, 'Laine kaventaa!', they aren't just saying he scored; they are emphasizing that the goal has narrowed the lead of the opposing team, bringing the scores closer together.
In Political and Economic News
Finnish news outlets like Yle or Helsingin Sanomat frequently use kaventaa in their headlines. It is the go-to word for describing the reduction of social gaps. 'Suomi pyrkii kaventamaan tuloeroja' (Finland aims to narrow income gaps) or 'Koulutus kaventaa eriarvoisuutta' (Education narrows inequality). In this context, the word carries a positive, constructive connotation of making things more equal and balanced.

Suomi kavensi pelin toisessa erässä ylivoimalla.

Translation: Finland narrowed the game (reduced the lead) in the second period during a power play.

Beyond these specific fields, you might hear kaventaa in DIY contexts. A carpenter might kaventaa lautaa (narrow a board) to make it fit into a gap. An artist might kaventaa siveltimen jälkeä (narrow the brush stroke) for finer detail. It is a word of precision and adjustment, used whenever something is 'too much' in its width and needs to be brought down to a more appropriate size.

Meidän täytyy kaventaa tätä aukkoa, jotta kylmä ilma ei pääse sisään.

Translation: We need to narrow this gap so that cold air doesn't get in.

Even though kaventaa is an A2 level word, it presents several pitfalls for English speakers. The most common errors involve confusing it with its reflexive partner, using the wrong consonant grade, or applying the wrong case to the object. Let's break these down so you can avoid the 'foreigner's trap'.

Mistake 1: Kaventaa vs. Kaventua
This is the biggest hurdle. Kaventaa is transitive—you do it to something. Kaventua is intransitive—it happens on its own.
Wrong: Tie kaventaa metsässä. (The road narrows [something] in the forest.)
Right: Tie kaventuu metsässä. (The road becomes narrower in the forest.)
Think of kaventaa as 'to narrow' and kaventua as 'to get narrow'.
Mistake 2: Forgetting Consonant Gradation
Many learners say 'Minä kaventan' because they see the 't' in the infinitive. However, in Finnish, the 'nt' combination is strong and must weaken to 'nn' when the syllable becomes closed in conjugation.
Wrong: Minä kaventan housuja.
Right: Minä kavennan housuja.
Always remember: if you are the one doing it (minä, sinä, me, te), use the double 'n'.
Mistake 3: Misusing the Translative Case in Sports
When describing a goal that changes the score, learners often forget to use the '-ksi' ending on the word tilanne (situation/score).
Wrong: Hän kavensi tilanne 2-1.
Right: Hän kavensi tilanteeksi 2-1.
The translative case is required because the score is changing into a new state.

Älä kavenna tätä liikaa, muuten se ei mahdu päälle.

Common Error Context: Over-narrowing clothes. Note the 'nn' in the imperative 'älä kavenna'.

Finally, be careful with the word pienentää (to make smaller). While kaventaa specifically means reducing width, pienentää is more general. If you want to say you are making a photo smaller in all dimensions, use pienentää. If you only want to crop the sides to make it thinner, use kaventaa. Using the wrong verb can lead to confusion about what exactly you are changing.

Hän kavensi näkökulmaansa keskustelun aikana.

Abstract Error: Be careful using this with 'opinion'. It's better to say 'narrowed the perspective' than 'narrowed the opinion'.

While kaventaa is a great word, Finnish offers several alternatives depending on the exact nuance you want to convey. Knowing these synonyms and related words will help you express yourself more precisely and understand the subtle differences in meaning that native speakers take for granted.

Supistaa (To Contract/Reduce)
This is a very common alternative in business and biology. While kaventaa focuses on width, supistaa focuses on overall volume or scale. A company might supistaa toimintaansa (contract its operations). In sports, kaventaa is used for the score, but supistaa might be used for the time remaining or the physical size of a pupil in the eye.
Pienentää (To Make Smaller)
This is the most general term for reduction. If you aren't sure if the narrowing is specifically about width, pienentää is a safe bet. You can pienentää riskiä (reduce risk) or pienentää ääntä (turn down the volume). Kaventaa is more specific and often sounds more professional when discussing gaps or distances.
Madaltaa (To Lower)
Sometimes English uses 'narrow' where Finnish uses 'lower'. For instance, 'narrowing the threshold' is often madaltaa kynnystä in Finnish. This is specifically used when the 'gap' is vertical or metaphorical, like making it easier for people to access a service.

Voimme supistaa menoja, jotta budjetti pysyy tasapainossa.

Comparison: Here 'supistaa' (reduce/contract) is better than 'kaventaa' for budget expenses.

Another interesting comparison is with rajoittaa (to limit). If you 'narrow' someone's rights, you are kaventamassa their rights, suggesting a reduction in the 'width' of what they can do. If you 'limit' them, you are rajoittamassa them, suggesting a boundary they cannot cross. Both are common in legal Finnish.

Tämä päätös rajoittaa sananvapautta ja kaventaa demokratiaa.

Example: Using both 'limit' and 'narrow' in a political context.

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The root 'kapea' is also related to the word 'kape', which in Finnish folklore can refer to a type of mythical spirit or a narrow passage to the underworld.

Guide de prononciation

UK /ˈkɑʋentɑː/
US /ˈkɑvəntɑ/
Primary stress is always on the first syllable: KA-ven-taa.
Rime avec
laventaa rakentaa tallentaa tallentaa parantaa isontaa pienentää lyhentää
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing 'v' as 'w'. Finnish 'v' is always like the English 'v'.
  • Shortening the final 'aa'. It must be a long vowel sound.
  • Missing the consonant gradation in conjugated forms (e.g., saying 'kaventan' instead of 'kavennan').
  • Stress on the second syllable. Always stress the first.
  • Over-emphasizing the 't' in 'nt' when it should be 'nn'.

Niveau de difficulté

Lecture 2/5

Easy to recognize if you know 'kapea'.

Écriture 3/5

Consonant gradation (nt/nn) can be tricky.

Expression orale 3/5

Requires practice to get the 'nn' sound right in fast speech.

Écoute 3/5

Can be confused with 'kaventua' in rapid conversation.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

kapea pieni tehdä vaatteet peli

Apprends ensuite

kaventua laajentaa supistaa tuloero ompelukone

Avancé

konvergenssi marginalisoida pelkistää rajoite

Grammaire à connaître

Consonant Gradation (Type A)

kaventaa (strong) -> kavennan (weak)

Causative Verbs (-ntaa/-ntää)

kapea (adj) -> kaventaa (verb)

Object Cases (Partitive vs Accusative)

Kavennan tietä (partitive/ongoing) vs Kavennan tien (accusative/complete)

Translative Case for Change of State

Kaventaa tilanteeksi 2-1

Infinitive structures with 'täytyy'

Minun täytyy kaventaa tätä.

Exemples par niveau

1

Hän kaventaa housut.

He narrows the pants.

Simple present tense.

2

Joukkue kaventaa 2-1.

The team narrows [the score] to 2-1.

Common sports usage.

3

Voitko kaventaa tätä?

Can you narrow this?

Asking for help with the infinitive.

4

Minä kavennan tietä.

I am narrowing the road.

Consonant gradation: nt -> nn.

5

Hän ei kavenna sitä.

He does not narrow it.

Negative present tense.

6

Kavenna tätä vähän.

Narrow this a little.

Imperative form.

7

Me kavennamme paitaa.

We are narrowing the shirt.

First person plural.

8

Tie pitää kaventaa.

The road must be narrowed.

Passive-like construction with 'pitää'.

1

Ompelija kaventaa mekon vyötäröltä.

The seamstress narrows the dress at the waist.

Using the ablative case (-lta) for 'from the waist'.

2

Suomi kavensi tilanteeksi 3-2.

Finland narrowed the score to 3-2.

Translative case: tilanteeksi.

3

Meidän täytyy kaventaa tätä rakoa.

We must narrow this gap.

Necessive structure with 'täytyy'.

4

Hän aikoo kaventaa valikoimaa.

He intends to narrow the selection.

Infinitive after 'aikoo'.

5

Kavennatko sinä nämä verhot?

Will you narrow these curtains?

Question form with -ko.

6

He kavensivat johtoa yhdellä maalilla.

They narrowed the lead by one goal.

Past tense plural.

7

Tämä kone kaventaa metallilevyjä.

This machine narrows metal sheets.

Third person singular (no gradation).

8

En halua kaventaa tätä polkua.

I don't want to narrow this path.

Negative infinitive.

1

Uusi laki kaventaa tuloeroja merkittävästi.

The new law narrows income gaps significantly.

Abstract usage in politics.

2

Meidän on kavennettava vaihtoehtojen määrää.

We have to narrow down the number of options.

Passive present participle (-ttava).

3

Hän kavensi otettaan mailasta.

He narrowed (tightened) his grip on the stick.

Metaphorical use for 'grip'.

4

Keskustelu kavensi mielipide-eroja.

The discussion narrowed the differences in opinion.

Abstract object: differences.

5

Räätäli on jo kaventanut takkini.

The tailor has already narrowed my jacket.

Perfect tense.

6

Voimmeko kaventaa tätä etäisyyttä?

Can we narrow this distance?

Metaphorical distance.

7

Hän kavensi silmiään epäluuloisesti.

He narrowed his eyes suspiciously.

Common expression for 'squinting'.

8

Erot joukkueiden välillä kaventuivat, kun toinen kavensi pelin.

The differences between the teams narrowed when one reduced the lead.

Using both 'kaventua' and 'kaventaa'.

1

Inflaatio kaventaa kuluttajien ostovoimaa.

Inflation narrows (reduces) consumers' purchasing power.

Economic context.

2

Tutkimus kaventaa tietämysaukkoa tällä alalla.

The research narrows the knowledge gap in this field.

Compound word: tietämysaukko.

3

Hallitus on päättänyt kaventaa julkisia menoja.

The government has decided to narrow (cut) public spending.

Formal policy terminology.

4

Hän kavensi tutkimuskysymyksen yhteen teemaan.

He narrowed the research question to one theme.

Academic methodology.

5

Tämä päätös kaventaa yksilönvapautta.

This decision narrows individual freedom.

Legal/Ethical context.

6

Yritys pyrki kaventamaan kilpailijoiden etumatkaa.

The company sought to narrow the competitors' lead.

Business competition.

7

Kavensimme valikoiman kolmeen parhaaseen.

We narrowed the selection to the three best.

Illative case for the result: kolmeen.

8

Hän kavensi askeleitaan lähestyessään ovea.

He narrowed (shortened) his steps as he approached the door.

Physical movement nuance.

1

Digitalisaatio voi kaventaa tai syventää digitaalista kuilua.

Digitalization can narrow or deepen the digital divide.

Sociological analysis.

2

Verotus on keskeinen keino kaventaa varallisuuseroja.

Taxation is a key means to narrow wealth disparities.

Noun 'keino' with infinitive.

3

Kirjailija kaventaa kerronnan näkökulmaa loppua kohden.

The author narrows the narrative perspective toward the end.

Literary criticism.

4

Toimenpiteet kaventavat tautien leviämisriskiä.

The measures narrow (reduce) the risk of disease spread.

Medical/Policy context.

5

Hän kavensi argumenttinsa koskemaan vain tätä tapausta.

He narrowed his argument to concern only this case.

Rhetorical precision.

6

Uudistus kaventaa kuntien itsemääräämisoikeutta.

The reform narrows the municipalities' right to self-determination.

Political science term.

7

Kavensimme marginaalia parantaaksemme tarkkuutta.

We narrowed the margin to improve accuracy.

Engineering context.

8

Globalisaatio on kaventanut maailmaa monin tavoin.

Globalization has narrowed (shrunk) the world in many ways.

Metaphorical/Societal.

1

Eksistentialismi kaventaa ihmisen osan hänen omiin valintoihinsa.

Existentialism narrows the human condition to one's own choices.

Philosophical discourse.

2

Runoilija kaventaa kielen sen paljaimpaan ytimeen.

The poet narrows the language to its barest core.

Poetic analysis.

3

Analyysi kaventaa monimutkaisen ilmiön pelkiksi numeroiksi.

The analysis narrows a complex phenomenon into mere numbers.

Critique of reductionism.

4

Hän kavensi elämänpiirinsä vain välttämättömään.

He narrowed his sphere of life to only the essential.

Reflexive use of personal sphere.

5

Valta kaventaa usein haltijansa todellisuudentajua.

Power often narrows its holder's sense of reality.

Psychological/Political insight.

6

Kavensimme otantaa varmistaaksemme datan laadun.

We narrowed the sampling to ensure data quality.

Statistical methodology.

7

Laki kaventaa oikeuslaitoksen liikkumavaraa tässä tulkinnassa.

The law narrows the judiciary's room for maneuver in this interpretation.

Legal nuance.

8

Aika kaventaa muistot pelkiksi välähdyksiksi.

Time narrows memories into mere flashes.

Metaphorical/Abstract.

Synonymes

supistaa pienentää madaltaa tiivistää rajoittaa lyhentää ohentaa tarkentaa

Antonymes

laventaa laajentaa levittää kasvattaa

Collocations courantes

kaventaa tuloeroja
kaventaa tilanteeksi
kaventaa housuja
kaventaa valikoimaa
kaventaa etumatkaa
kaventaa kuilua
kaventaa näkökulmaa
kaventaa vyötäröltä
kaventaa marginaalia
kaventaa vaihtoehtoja

Phrases Courantes

Kaventaa pelin

— In sports, to score a goal that reduces the opponent's lead.

Laine kavensi pelin ylivoimalla.

Kaventaa eroa

— To reduce the difference between two things or groups.

Uusi laki kaventaa eroa palkoissa.

Kaventaa tietä

— To physically make a road narrower.

Kaupunki kaventaa tietä lisätäkseen pyöräteitä.

Kaventaa otetta

— To tighten or narrow one's grip on something.

Hän kavensi otettaan mailasta ennen laukausta.

Kaventaa scopea

— To narrow the scope (Anglicism used in business).

Meidän täytyy kaventaa projektin scopea.

Kaventaa lahkeita

— To narrow the legs of trousers.

Voitko kaventaa nämä lahkeet?

Kaventaa rintamaa

— To narrow the front (military or metaphorical).

Armeija kavensi rintamaa keskittääkseen voimansa.

Kaventaa vyötäröä

— To narrow the waistline (of a garment).

Tätä paitaa pitää kaventaa vyötäröltä.

Kaventaa mahdollisuuksia

— To limit or narrow down possibilities.

Ajan puute kaventaa mahdollisuuksiamme.

Kaventaa kärkeä

— To narrow the top/lead (in a race or ranking).

Haastaja kavensi kärkeä viimeisellä kierroksella.

Souvent confondu avec

kaventaa vs kaventua

Kaventua is 'to become narrow' (intransitive), kaventaa is 'to make narrow' (transitive).

kaventaa vs rakentaa

Sounds similar but means 'to build'. Don't mix up the 'kav' and 'rak' prefixes.

kaventaa vs lyhentää

Lyhentää is to shorten (length), kaventaa is to narrow (width).

Expressions idiomatiques

"Kaventaa silmiään"

— To squint, usually out of suspicion or to see better.

Hän kavensi silmiään katsoessaan kirkkaaseen valoon.

Neutral
"Kaventaa elintilaa"

— To restrict someone's freedom or room to operate.

Uudet säännöt kaventavat pienyritysten elintilaa.

Formal/Metaphorical
"Kaventaa näköalaa"

— To limit one's perspective or future possibilities.

Ennakkoluulot kaventavat ihmisen näköalaa.

Philosophical
"Kaventaa kuilu"

— To bridge or reduce a deep divide between people.

Dialogi on ainoa tapa kaventaa kuilu osapuolten välillä.

Formal
"Kaventaa punainen lanka"

— To narrow down the 'red thread' (main theme) of a story.

Kirjailija kavensi punaisen langan yhteen teemaan.

Literary
"Kaventaa reviiriä"

— To reduce one's territory or area of influence.

Kilpailu kavensi vanhan yrityksen reviiriä.

Neutral
"Kaventaa liikkumavaraa"

— To reduce the room for maneuver or freedom of action.

Tiukka budjetti kaventaa liikkumavaraamme.

Formal
"Kaventaa valtaa"

— To reduce the power of someone or an institution.

Uudistus kaventaa presidentin valtaa.

Political
"Kaventaa sananvapautta"

— To restrict or narrow the freedom of speech.

Sensuuri kaventaa sananvapautta vaarallisesti.

Political
"Kaventaa rimaa"

— Not a standard idiom, but often confused with 'lowering the bar' (madaltaa rimaa).

Hän yritti kaventaa rimaa (Correct: madaltaa rimaa).

Incorrect usage

Facile à confondre

kaventaa vs kaventua

Similar root and sound.

Kaventaa is an active choice by someone; kaventua happens naturally or without a specified agent.

Minä kavennan tietä (I narrow it). Tie kaventuu (The road narrows).

kaventaa vs pienentää

Both mean 'to reduce'.

Pienentää is general reduction in size/amount; kaventaa is specifically about width or a gap between two points.

Pienennän kuvaa (smaller image). Kavennan kuvaa (thinner image).

kaventaa vs supistaa

Both used in economics.

Supistaa is often used for budgets or business operations; kaventaa is for gaps like income inequality.

Supistamme menoja. Kavennamme tuloeroja.

kaventaa vs madaltaa

Both mean reducing a distance.

Madaltaa is vertical (to lower); kaventaa is horizontal (to narrow).

Madaltaa kynnystä. Kaventaa rakoa.

kaventaa vs ohentaa

Both mean making something 'less'.

Ohentaa is to make thinner (like paper or soup); kaventaa is to make narrower (like a path).

Ohennan kastiketta. Kavennan polkua.

Structures de phrases

A2

[Subject] [kaventaa] [Object in Accusative/Partitive].

Minä kavennan housuja.

A2

[Subject] [kaventaa] tilanteeksi [Score].

Hän kavensi tilanteeksi 1-1.

B1

[Subject] [täytyy] [kaventaa] [Object].

Meidän täytyy kaventaa vaihtoehtoja.

B1

[Subject] [kaventaa] [Object] [Mistä?].

Räätäli kaventaa takkia vyötäröltä.

B2

[Subject] [pyrkii] [kaventamaan] [Abstract Object].

Hallitus pyrkii kaventamaan tuloeroja.

B2

[Subject] [kaventaa] [Object] [Mihin?].

Hän kavensi valikoiman kolmeen.

C1

[Subject] [kaventaa] [Object] [Miten?].

Uudistus kaventaa valtaa merkittävästi.

C2

[Subject] [kaventaa] [Object] [Minkä ytimeen?].

Kirjailija kaventaa kielen sen ytimeen.

Famille de mots

Noms

kavennus (narrowing/reduction)
kapeus (narrowness)
kaventaja (one who narrows)

Verbes

kaventaa (to narrow - transitive)
kaventua (to narrow - intransitive)
kapeutua (to become narrow)

Adjectifs

kapea (narrow)
kaventunut (narrowed)
kaventava (narrowing)

Apparenté

kaistale
uoma
rako
väli
ero

Comment l'utiliser

frequency

High in sports, news, and tailoring; medium in general conversation.

Erreurs courantes
  • Hän kavensi tilanne 2-1. Hän kavensi tilanteeksi 2-1.

    You must use the translative case (-ksi) for the result of the narrowing in sports.

  • Minä kaventan housuja. Minä kavennan housuja.

    The 'nt' must change to 'nn' in the first person singular due to consonant gradation.

  • Tie kaventaa metsässä. Tie kaventuu metsässä.

    Use the reflexive 'kaventua' when something narrows on its own without an agent.

  • Hän kavensi pituutta. Hän lyhensi pituutta.

    'Kaventaa' is for width, 'lyhentää' is for length/height.

  • Me kavennamme budjettia. Me supistamme budjettia.

    While 'kaventaa' is possible, 'supistaa' is more common and professional for budgets.

Astuces

Watch the Gradation

Remember the 'nt' to 'nn' shift. It happens in minä, sinä, me, te, and he forms, as well as the passive. The only common form with 'nt' is the third person singular 'hän kaventaa' and the infinitive 'kaventaa'.

Sports Vocabulary

If you are a sports fan, 'kaventaa' is your best friend. It's the standard way to say a team is catching up. You'll hear it in every highlights reel on Finnish television.

At the Ompelija

When getting clothes fixed, use 'kaventaa' with the ablative case to specify where: 'kaventaa vyötäröltä' (from the waist). This is very natural Finnish.

Social Issues

Use 'kaventaa' when discussing social gaps. It sounds more professional and empathetic than just saying 'pienentää'. It implies a goal of bringing people closer together.

Kapea Connection

Always link it to 'kapea'. If you can remember 'kapea' means narrow, 'kaventaa' is just the action of making something kapea.

Double N Sound

In 'kavennan', make sure to actually pronounce the long 'nn'. Finnish is very sensitive to vowel and consonant length; a short 'n' might sound like a different word.

Translative Case

Don't forget the '-ksi' in sports: 'kaventaa tilanteeksi'. This is a very common mistake for learners who forget that the score is a new state.

News Keywords

Listen for 'tuloeroja' and 'kaventaa' together in news reports. It's a standard phrase that will help you identify the topic of economic equality instantly.

Word Family

Learn 'kavennus' (the noun) alongside the verb. You'll see 'kavennus' in knitting patterns and technical manuals.

Active Action

Remember 'kaventaa' is an active choice. If something just gets narrow on its own (like a river), use 'kaventua'.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a 'Caven' (cave-in) that narrows the path. 'Kaven-taa' is the action of making that path narrower.

Association visuelle

Imagine a tailor's needle moving 'in' from the sides of a wide pair of pants, bringing the fabric together to 'kaventaa' the legs.

Word Web

kapea kaventua tuloerot vaatturi maali väli kaventaminen kaistale

Défi

Try to use 'kaventaa' in three different sentences today: one about clothes, one about a sports game, and one about a choice you made.

Origine du mot

Derived from the Proto-Finnic adjective 'kapea', which has cognates in other Finnic languages like Estonian 'kitsas' (though the root 'kape' exists in older layers). The suffix '-ntaa' is a standard Finnish causative verbalizer.

Sens originel : To make something possess the quality of being 'kapea' (narrow).

Uralic / Finnic.

Contexte culturel

No specific sensitivities, but be aware that 'kaventaa' in a political context can be a loaded term depending on one's economic views.

English speakers often use 'narrow down' for choices, which is exactly 'kaventaa' in Finnish. However, for sports, English says 'reduce the lead', while Finnish stays consistent with 'narrowing the score'.

Finnish sports commentary: 'Laine kaventaa!' Political slogans regarding 'tuloerojen kaventaminen'. Handicraft magazines (e.g., Suuri Käsityö) instructions for 'kavennus'.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Tailoring

  • Kaventaa vyötäröltä
  • Kaventaa lahkeita
  • Voiko tätä kaventaa?
  • Kaventaa hihoja

Sports

  • Kaventaa tilanteeksi
  • Kaventaa johtoa
  • Kavennusmaali
  • Kaventaa ylivoimalla

Politics

  • Kaventaa tuloeroja
  • Kaventaa hyvinvointieroja
  • Kaventaa kuilua
  • Kaventaa eriarvoisuutta

Decision Making

  • Kaventaa vaihtoehtoja
  • Kaventaa valikoimaa
  • Kaventaa hakua
  • Kaventaa fokusta

Construction

  • Kaventaa tietä
  • Kaventaa aukkoa
  • Kaventaa lautaa
  • Kaventaa käytävää

Amorces de conversation

"Voisitko auttaa minua kaventamaan näitä housuja?"

"Mitä mieltä olet, pitäisikö meidän kaventaa tätä valikoimaa?"

"Näitkö, kun Suomi kavensi pelin viimeisellä minuutilla?"

"Miten voisimme parhaiten kaventaa tuloeroja Suomessa?"

"Täytyykö meidän kaventaa tätä budjettia ensi vuonna?"

Sujets d'écriture

Kirjoita kerrasta, kun jouduit kaventamaan jotakin vaatetta. Onnistuiko se?

Pohdi, miten yhteiskunta voisi kaventaa kuilua rikkaiden ja köyhien välillä.

Miten olet viime aikoina kaventanut vaihtoehtojasi elämässäsi?

Kuvaile urheilutapahtumaa, jossa suosikkijoukkueesi kavensi tilanteen.

Jos voisit kaventaa jotakin katua kotikaupungissasi, mikä se olisi ja miksi?

Questions fréquentes

10 questions

No, it is very common in abstract contexts like narrowing options, narrowing gaps in inequality, or narrowing scores in sports. It is one of the most versatile verbs for 'reduction' in Finnish.

It follows the Type 1 pattern: minä kavensin, sinä kavensit, hän kavensi, me kavensimme, te kavensitte, he kavensivat. Notice the 'nt' becomes 'ns' in the past tense.

Usually partitive if the action is ongoing or partial ('kaventaa tietä'), and accusative if it is a completed result ('kaventaa tien'). In sports, the score is in the translative ('tilanteeksi 2-1').

Generally, no. For time, use 'lyhentää' (to shorten) or 'aikaistaa' (to move earlier). 'Kaventaa' is about width or gaps, not duration.

It is 'kavennan'. The 'nt' undergoes consonant gradation to 'nn' in the first person singular.

Use 'supistaa' for contracting a business, a budget, or a muscle. Use 'kaventaa' for clothes, roads, and social gaps.

It is a goal in sports that 'narrows' the score, making the losing team closer to the leading team.

You say 'kaventaa vaihtoehtoja' or 'kaventaa valikoimaa'.

Yes, 'kavennetaan' (present passive) and 'kavennettiin' (past passive). Note the 'nn' in both.

The adjective for narrow-minded is 'kapeakatseinen'. You could say 'hänen näkökulmansa kaventui', but 'kaventaa' is usually for an external action.

Teste-toi 190 questions

writing

Translate: I narrow the pants.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: He narrowed the score to 2-1.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: We must narrow the gap.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: Can you narrow these sleeves?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: The government narrows income gaps.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: Do not narrow the road.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: They narrowed the selection.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: I would narrow the curtains.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: Has the tailor narrowed the jacket?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: We are narrowing the focus.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: Narrow the eyes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: It is being narrowed.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: Why did you narrow it?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: We narrowed the margin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: The machine narrows the metal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: I narrowed my steps.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: They narrowed the lead by one.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: Let's narrow the options.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: He is narrowing the path.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate: I don't narrow the gap.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I narrow the pants.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'He narrows the score.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'We narrow the gap.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Do you narrow the road?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Narrow the selection!'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'They narrowed the lead.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I would narrow this.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Could you narrow the waist?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'The goal narrowed the score to 2-1.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'We are narrowing the focus.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Don't narrow it too much.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Who narrowed these?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'We have narrowed the options.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'The road must be narrowed.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'He narrowed his eyes.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'We narrowed the difference.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Narrow the path!'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I didn't narrow it.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Is it already narrowed?'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Narrow down the list.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Minä kavennan tätä.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Hän kavensi peliä.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Me kavennamme kuilua.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Kavennatko sinä housut?'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Älä kavenna sitä.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'He kaventavat eroa.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Voisitko kaventaa tätä?'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Räätäli kavensi takin.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Kavennetaan vaihtoehtoja.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Hän kavensi silmiään.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Maali kavensi tilanteen.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Tie pitää kaventaa.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'En kaventanut tätä.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'Kavennatko vyötäröltä?'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and write: 'He kavensivat johtoa.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 190 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !