sairaus
sairaus en 30 secondes
- Sairaus means illness or disease in Finnish.
- It is a noun derived from 'sairas' (sick).
- It changes to 'sairauden' in the genitive case.
- It is used in formal, medical, and legal contexts.
- Medical Context
- Used when referring to a diagnosed condition like diabetes (diabetes-sairaus) or a viral infection.
- Abstract Usage
- Can refer to societal 'ills' or metaphorical sicknesses in literature and philosophy.
Hänellä on harvinainen sairaus, joka vaatii jatkuvaa hoitoa.
Mikä on tämän sairauden yleisin oire?
- Societal Role
- Finns view health as a public good, and 'sairaus' is discussed openly in the context of public health initiatives.
Tämä sairaus on perinnöllinen.
- Genitive (sairauden)
- Sairauden hoito on kallista. (The treatment of the illness is expensive.)
- Partitive (sairautta)
- Hän ei pelkää sairautta. (He is not afraid of illness.)
Hän sairastui vakavaan sairauteen.
- Compound Words
- Sairausvakuutus (Health insurance), Sairauskertomus (Medical record), Sairauspoissaolo (Absence due to illness).
Monet sairaudet voidaan parantaa.
Lääkäri kirjoitti todistuksen sairaudesta.
- Workplace
- Human resources (HR) will mention 'sairauspoissaolot' (absences due to illness) in annual reports or policy meetings.
- Media
- Documentaries about health or scientific breakthroughs will use 'sairaus' as the primary term for the subject of study.
Suomalaisten yleisin sairaus on verenpainetauti.
Oikein: Minulla on sairaus. Väärin: Minä olen sairaus.
- The 'T' vs 'D' Confusion
- Learners often mix up the partitive (sairautta) and the genitive (sairauden). Note that the partitive keeps the 't' (actually double 'tt'), while the genitive uses 'd'.
- Sairaus vs Tauti
- While often interchangeable, 'tauti' is more specific to infectious diseases. Using 'tauti' for a mental health condition might sound slightly insensitive or outdated; 'sairaus' is preferred.
Hänellä on sairaus. (He has an illness - correct use of the habitive construction 'minulla on').
- Tauti vs Sairaus
- 'Sairaus' is the state of being ill; 'tauti' is the specific entity or pathogen causing it. 'Sairaus' is more formal and clinical.
- Vaiva
- This means 'ailment' or 'trouble'. It is used for minor or chronic issues that are bothersome but not necessarily life-threatening (e.g., 'selkävaiva' - back trouble).
- Oire
- Meaning 'symptom'. You don't have a 'sairaus' of coughing; you have a 'sairaus' that has a 'cough' as an 'oire'.
Hänellä on jokin vaiva jalassa, mutta se ei ole vakava sairaus.
Mikä tauti on kyseessä?
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The suffix '-us' is one of the most productive in Finnish for creating abstract nouns from adjectives.
Guide de prononciation
- Pronouncing 'au' as a single English 'o' sound.
- Failing to tap the 'r' properly.
- Stress on the second syllable.
- Making the 's' sound like a 'z'.
- Shortening the vowels too much.
Niveau de difficulté
Easy to recognize in texts once the root 'sairas' is known.
Difficult due to the 's' to 'de/te' stem change in declension.
Diphthong 'au' and rolled 'r' require some practice.
Clear pronunciation makes it easy to hear.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Consonant Gradation (kpt-vaihtelu)
sairaus -> sairauden (s changes to d/te)
Habitive Construction
Minulla on sairaus (I have an illness)
Partitive with Negation
Minulla ei ole sairautta.
Illative with 'sairastua'
Sairastua sairauteen.
Plural Formation of -us nouns
sairaus -> sairaudet
Exemples par niveau
Minulla on sairaus.
I have an illness.
Uses the habitive construction (Minulla on).
Mikä sairaus tämä on?
What illness is this?
Interrogative sentence with 'mikä'.
Sairaus on paha.
The illness is bad.
Simple Subject-Verb-Adjective structure.
Hänellä on sairausloma.
He/she has sick leave.
Compound word: sairaus + loma.
Onko tämä sairaus?
Is this an illness?
Question formed with '-ko'.
Sairaus ei ole kiva.
Illness is not nice.
Negative sentence with 'ei ole'.
Tämä on yleinen sairaus.
This is a common illness.
Adjective 'yleinen' modifies the noun.
Katso tätä sairautta.
Look at this illness.
Imperative 'katso' with partitive case.
Sairauden oireet ovat kovat.
The symptoms of the illness are severe.
Genitive case: sairauden.
Miten tätä sairautta hoidetaan?
How is this illness treated?
Partitive case: sairautta.
Hän sairastui vakavaan sairauteen.
He fell ill with a serious illness.
Illative case: sairauteen.
Onko sinulla jokin sairaus?
Do you have some illness?
Habitive question.
Sairaus voi olla perinnöllinen.
An illness can be hereditary.
Modal verb 'voi'.
Tämä sairaus alkoi eilen.
This illness started yesterday.
Past tense 'alkoi'.
Sairaudesta on vaikea puhua.
It is difficult to talk about the illness.
Elative case: sairaudesta.
Lääkäri tutkii sairautta.
The doctor is examining the illness.
Partitive object.
Krooninen sairaus vaatii pitkää hoitoa.
A chronic illness requires long treatment.
Adjective 'krooninen'.
Sairauden syytä ei vielä tiedetä.
The cause of the illness is not yet known.
Passive voice 'ei tiedetä'.
Monet sairaudet tarttuvat helposti.
Many illnesses are easily contagious.
Plural nominative: sairaudet.
Hän on kärsinyt tästä sairaudesta vuosia.
He has suffered from this illness for years.
Perfect tense 'on kärsinyt'.
Sairaus vaikuttaa koko perheeseen.
The illness affects the whole family.
Verb 'vaikuttaa' + illative.
On tärkeää ehkäistä sairauksia.
It is important to prevent illnesses.
Plural partitive: sairauksia.
Sairauden diagnoosi oli selvä.
The diagnosis of the illness was clear.
Genitive relationship.
Hän sai lääkkeen sairautensa hoitoon.
He got medicine for the treatment of his illness.
Possessive suffix: sairautensa.
Sairausvakuutus korvaa osan kuluista.
Health insurance covers part of the costs.
Compound: sairaus + vakuutus.
Psyykkinen sairaus on yhtä vakava kuin fyysinen.
A mental illness is as serious as a physical one.
Comparison 'yhtä... kuin'.
Sairauden eteneminen voidaan pysäyttää.
The progression of the illness can be stopped.
Passive potential 'voidaan pysäyttää'.
Hän tekee työtä sairaudestaan huolimatta.
He works despite his illness.
Postposition 'huolimatta' + elative.
Sairauspoissaolot ovat lisääntyneet tänä vuonna.
Absences due to illness have increased this year.
Plural compound subject.
Lääketiede etsii parannuskeinoa tähän sairauteen.
Medical science is looking for a cure for this illness.
Ness-noun 'parannuskeino'.
Sairauden pelko voi rajoittaa elämää.
The fear of illness can limit life.
Abstract noun subject.
Hänellä todettiin harvinainen sairaus.
He was diagnosed with a rare illness.
Passive past 'todettiin'.
Sairauden stigma on edelleen suuri ongelma.
The stigma of illness is still a major problem.
Loanword 'stigma' in Finnish.
Sairaus voidaan nähdä myös sosiaalisena rakenteena.
Illness can also be seen as a social construct.
Essive case 'rakenteena'.
Epidemia levitti sairautta kulovalkean tavoin.
The epidemic spread the illness like wildfire.
Simile 'tavoin'.
Sairauden patofysiologia on monimutkainen.
The pathophysiology of the illness is complex.
Scientific terminology.
Hän pohti sairautensa merkitystä elämälleen.
He pondered the meaning of his illness for his life.
Reflective verb 'pohtia'.
Sairauden puhkeaminen liittyy usein stressiin.
The onset of the illness is often linked to stress.
Noun 'puhkeaminen' (onset).
Tutkimus keskittyy sairauksien ennaltaehkäisyyn.
The study focuses on the prevention of illnesses.
Illative 'ennaltaehkäisyyn'.
Sairaus ei määrittele ihmisen arvoa.
An illness does not define a person's value.
Verb 'määritellä'.
Sairauden eksistentiaalinen ulottuvuus on kiehtova.
The existential dimension of illness is fascinating.
Advanced abstract vocabulary.
Hän analysoi sairauden kuvausta kirjallisuudessa.
He analyzed the depiction of illness in literature.
Noun 'kuvaus' (depiction).
Sairauden ja terveyden välinen raja on veteen piirretty viiva.
The line between illness and health is a line drawn in water (blurred).
Idiomatic expression.
Sairausvakuutusjärjestelmän reformi on välttämätön.
A reform of the health insurance system is necessary.
Complex compound genitive.
Hän on omistanut elämänsä tämän sairauden tutkimiseen.
He has dedicated his life to the study of this illness.
Perfect tense + translative.
Sairauden vaikutukset yhteiskunnan kestävyysvajeeseen.
The effects of illness on the society's sustainability gap.
Economic terminology.
Sairaus voi olla katalyytti henkiselle kasvulle.
An illness can be a catalyst for spiritual growth.
Metaphorical usage.
Sairauden ilmenemismuodot vaihtelevat yksilöllisesti.
The manifestations of the illness vary individually.
Compound 'ilmenemismuoto'.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— A disease common in a specific population (e.g., heart disease in Finland).
Diabetes on suomalainen kansansairaus.
Expressions idiomatiques
— Metaphorical idea that illness is a state of mind.
Jotkut sanovat, että sairaus on mielen tila.
philosophical— Illness doesn't come with a warning (literally 'with a bell around its neck').
Muista säästää, sairaus ei tule kello kaulassa.
proverbial— Overcoming an illness through willpower or treatment.
Hänen sairauden voittamisensa oli ihme.
inspirational— Living under the shadow of an illness.
Hän eli vuosia sairauden varjossa.
literary— The illness is eating away at someone.
Sairaus kalvaa hänen terveyttään.
literary— The illness is getting better/healing.
Toivottavasti sairaus paranee pian.
neutral— Illness teaches (one values life more).
Sairaus opettaa meitä arvostamaan terveyttä.
philosophicalFamille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'Sigh-raus'. You 'sigh' when you have a 'sairaus' because being ill is frustrating.
Association visuelle
Imagine a red medical cross with the word SAI-RAUS written across it in bold letters.
Word Web
Défi
Try to use 'sairaus' in the genitive case (sairauden) in three different sentences today.
Origine du mot
Derived from the adjective 'sairas'. The word 'sairas' has roots in Proto-Finnic *sairas, possibly borrowed from Baltic or Germanic sources (compare Old High German 'sēr' - painful/sore).
Sens originel : Painful, sore, or wounded.
Uralic (Finnic).Contexte culturel
Be careful when using 'psyykkinen sairaus'; while accepted, 'mielenterveysongelma' (mental health problem) is sometimes used to reduce stigma.
English speakers often use 'sick' for both minor and major issues. Finns use 'sairaus' specifically for the major/clinical ones.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
At the doctor
- Mikä sairaus minulla on?
- Onko tämä vakava sairaus?
- Miten tätä sairautta hoidetaan?
- Onko sairaus perinnöllinen?
At work
- Olen sairauslomalla.
- Tarvitsen todistuksen sairaudesta.
- Sairauspoissaoloja on paljon.
- Sairausvakuutus hoitaa kulut.
News/Media
- Uusi sairaus leviää.
- Sairauden syy selvisi.
- Sairauksien määrä kasvaa.
- Tutkijat tutkivat sairautta.
Pharmacy
- Lääke tähän sairauteen.
- Sairauden oireiden lievitys.
- Onko tämä sairaus tarttuva?
- Sairauden hoitoon tarkoitettu.
Insurance/Kela
- Sairauspäivärahan haku.
- Sairauskulujen korvaus.
- Sairauskertomuksen tilaus.
- Sairauseläkehakemus.
Amorces de conversation
"Tiedätkö, mikä on yleisin sairaus Suomessa?"
"Oletko koskaan kärsinyt jostain vakavasta sairaudesta?"
"Miten sairaus vaikuttaa ihmisen elämään?"
"Onko sinun suvussasi jokin perinnöllinen sairaus?"
"Mitä mieltä olet sairausvakuutusjärjestelmästä?"
Sujets d'écriture
Kirjoita päivä, jolloin sairaus muutti suunnitelmasi.
Miten suhtaudut sairauteen ja terveyteen elämässäsi?
Kuvaile, miltä tuntuu olla sairas ilman diagnoosia.
Pohdi, miten yhteiskunta voisi ehkäistä sairauksia paremmin.
Kirjoita kirje ystävälle, joka kärsii pitkäaikaisesta sairaudesta.
Summary
The word 'sairaus' is the essential Finnish term for any medical condition. For example, 'Sairaus vaatii hoitoa' means 'The illness requires treatment'. Master its stem changes to speak accurately about health.
- Sairaus means illness or disease in Finnish.
- It is a noun derived from 'sairas' (sick).
- It changes to 'sairauden' in the genitive case.
- It is used in formal, medical, and legal contexts.
Contenu associé
Plus de mots sur health
apteekki
A1pharmacy
ennaltaehkäisevä
C1Qui sert à prévenir ou à éviter un mal ou un danger.
hampaat
A1teeth
heikko
A2weak
hengittää
B1to breathe
hikoilla
A2To sweat
hoito
B1Le mot 'hoito' signifie traitement ou soin. Il est utilisé dans des contextes médicaux, sociaux ou de maintenance.
jaksaa
B1to have the energy
jalka
A1foot or leg
jano
A1La soif est le besoin de boire. En finnois, on dit 'J'ai soif' en utilisant le nom 'jano'.