B2 Collocation Formel

व्यापक चर्चा करना

vyapak charcha karna

To have a broad discussion.

Signification

To engage in extensive and comprehensive talks about a subject.

🌍

Contexte culturel

Hindi news channels often use 'व्यापक चर्चा' as a branding tool for their prime-time debate shows to suggest intellectual depth. In Indian corporate culture, using Sanskritized Hindi like this can signal a high level of education and professionalism, especially in public sector undertakings (PSUs). The tradition of 'Shastrartha' (scholarly debate) in ancient India is the spiritual ancestor of the modern 'व्यापक चर्चा'. Grassroots movements in India often demand 'व्यापक चर्चा' on land rights or environmental laws to ensure marginalized voices are heard.

🎯

The 'Par' Rule

Always remember to use 'पर' (par) after the topic. It's the most common grammar mistake for learners.

⚠️

Don't Overuse

If you use this phrase for small things, you will sound like a politician or a textbook. Save it for big topics!

Signification

To engage in extensive and comprehensive talks about a subject.

🎯

The 'Par' Rule

Always remember to use 'पर' (par) after the topic. It's the most common grammar mistake for learners.

⚠️

Don't Overuse

If you use this phrase for small things, you will sound like a politician or a textbook. Save it for big topics!

💬

Chai Pe Charcha

Mentioning 'Chai pe charcha' is a great way to show you know modern Indian cultural references while using the word 'charcha'.

Teste-toi

Fill in the blank with the correct form of the phrase.

संसद में नए कानून पर ______ की गई।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : व्यापक चर्चा

In a formal context like 'Parliament' (संसद), 'व्यापक चर्चा' is the most appropriate collocation.

Which sentence uses the phrase correctly in a formal register?

Select the best option:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : वैज्ञानिकों ने मंगल ग्रह पर जीवन की संभावना पर व्यापक चर्चा की।

Scientific discussions about life on Mars are a perfect fit for this formal, high-stakes phrase.

Complete the dialogue between two colleagues.

A: प्रोजेक्ट की डेडलाइन पास आ रही है। B: हाँ, हमें कल की मीटिंग में ______।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : व्यापक चर्चा करनी होगी

'Karni hogi' (will have to do) expresses the necessity of the action in the future.

Match the phrase to the most likely situation.

Where would you most likely hear 'व्यापक चर्चा करना'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : A policy briefing at the UN

The UN is a highly formal environment where comprehensive discussions are the norm.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the blank with the correct form of the phrase. Fill Blank B1

संसद में नए कानून पर ______ की गई।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : व्यापक चर्चा

In a formal context like 'Parliament' (संसद), 'व्यापक चर्चा' is the most appropriate collocation.

Which sentence uses the phrase correctly in a formal register? Choose B2

Select the best option:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : वैज्ञानिकों ने मंगल ग्रह पर जीवन की संभावना पर व्यापक चर्चा की।

Scientific discussions about life on Mars are a perfect fit for this formal, high-stakes phrase.

Complete the dialogue between two colleagues. dialogue_completion B2

A: प्रोजेक्ट की डेडलाइन पास आ रही है। B: हाँ, हमें कल की मीटिंग में ______।

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : व्यापक चर्चा करनी होगी

'Karni hogi' (will have to do) expresses the necessity of the action in the future.

Match the phrase to the most likely situation. situation_matching A2

Where would you most likely hear 'व्यापक चर्चा करना'?

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : A policy briefing at the UN

The UN is a highly formal environment where comprehensive discussions are the norm.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

No, it's used in business, science, and education—anywhere a serious, multi-faceted talk is needed.

Yes, 'चर्चा हुई' (discussion happened) is very common in news headlines.

'Vyapak' means wide/extensive (breadth), while 'Vistrit' means detailed (depth). They are often interchangeable.

Only if the message is to a colleague or a formal group. It's too heavy for a casual chat with friends.

Usually, yes. It implies a constructive exchange of ideas, unlike 'bahas' which can be an argument.

You would say: 'आइए, इस पर व्यापक चर्चा करते हैं।' (Aaiye, is par vyapak charcha karte hain.)

Only in serious dramas or political thrillers. You won't hear it in a romantic comedy song!

'Sankshep mein baat' (talking in brief) or 'Sarsari charcha' (cursory discussion).

Yes! 'व्यापक प्रभाव' (wide impact), 'व्यापक अनुभव' (extensive experience).

It's a Sanskrit-derived noun ending in 'ā', which are typically feminine in Hindi.

Expressions liées

🔄

विस्तृत चर्चा

synonym

Detailed discussion

🔗

गहन विचार-विमर्श

similar

Deep deliberation

🔗

बहस करना

contrast

To argue/debate

🔗

संक्षिप्त चर्चा

contrast

Brief discussion

🔗

मुद्दे को उठाना

builds on

To raise an issue

🔗

सहमति बनना

builds on

To reach a consensus

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !