viaggio
When you're talking about going on a trip in Italian, the word you'll use is viaggio. This is a masculine noun. So, you'll say il viaggio for 'the trip'.
It's a versatile word you can use for any kind of journey, whether it's a short outing or a long expedition. If you want to say 'to go on a trip', you'd use the verb fare (to do/make) with un viaggio. For example, fare un viaggio.
When you're talking about a 'trip' in Italian, the word you'll most often hear is viaggio. It's a masculine noun, so you'll use 'il' before it in the singular and 'i' in the plural. This word covers everything from a short journey to a long vacation.
While it most commonly refers to a physical journey, you might also hear it in a more figurative sense, like 'un viaggio nella mente' (a journey in the mind). But for everyday use, just think 'trip' or 'journey'.
Let's talk about the Italian word viaggio. This is an important word for beginners, and understanding its nuances will help you sound more natural when speaking Italian.
- Italian Word
- viaggio (noun)
- CEFR Level
- A1
- Definition
- trip, journey, travel
§ Examples with 'viaggio'
Here are some common ways to use 'viaggio' in sentences:
Il nostro viaggio a Roma è stato bellissimo.
Our trip to Rome was beautiful.
Faccio un viaggio di lavoro.
I'm taking a business trip.
Buon viaggio!
Have a good trip! (Literally: Good trip!)
Mi piace fare viaggi lunghi.
I like to take long journeys.
§ 'Viaggio' vs. Similar Words
When you're talking about going somewhere, Italian has a few words that might seem similar to 'viaggio'. Let's break them down so you know when to use each one.
- Viaggio: This is your go-to word for a trip or a journey. It refers to the act of traveling from one place to another, or the trip itself as an event. It can be for pleasure or business, long or short.
Il mio prossimo viaggio sarà in Italia.
My next trip will be to Italy.
- Gita: This word usually means a 'day trip' or an 'excursion'. It's typically shorter than a 'viaggio' and often implies a return on the same day, or a very short duration. Think of it as a fun outing.
Abbiamo fatto una gita fuori porta domenica.
We took a day trip out of town on Sunday.
- Trasferta: This word is specifically used for a 'business trip' or a 'transfer' for work. You wouldn't use 'trasferta' for a vacation.
Sono in trasferta per una settimana.
I'm on a business trip for a week.
- Escursione: This is an 'excursion' or a 'hike'. It often implies an outdoor activity, like a hike in the mountains or a guided tour in nature. It's a specific type of outing.
Abbiamo fatto un'ottima escursione in montagna.
We had a great hike in the mountains.
- Passeggiata: This means a 'walk' or a 'stroll'. It's much shorter and less formal than a 'viaggio' or even a 'gita'. You take a 'passeggiata' in a park or around the block.
Facciamo una passeggiata dopo cena?
Shall we go for a walk after dinner?
§ When to use 'viaggio'
Always choose 'viaggio' when you're talking about:
- Any general trip, whether for leisure or work, long or short.
- The act of traveling itself.
- A journey with a specific destination.
Think of 'viaggio' as the most versatile word. If you're unsure, 'viaggio' is usually a safe bet for 'trip' or 'journey'.
Exemples par niveau
Il nostro viaggio a Roma è stato meraviglioso.
Our trip to Rome was wonderful.
Possessive adjective 'nostro' (our) with 'viaggio'.
Quando parti per il tuo viaggio?
When are you leaving for your trip?
Preposition 'per' (for) indicating destination or purpose. Possessive adjective 'tuo' (your).
Spero che il viaggio sia confortevole.
I hope the trip is comfortable.
Subjunctive mood 'sia' (is) after 'spero che' (I hope that).
Abbiamo pianificato un lungo viaggio in macchina.
We planned a long car trip.
Adjective 'lungo' (long) preceding the noun. 'in macchina' (by car).
Preferisco viaggiare in treno per il mio prossimo viaggio.
I prefer to travel by train for my next trip.
Infinitive verb 'viaggiare' (to travel). 'in treno' (by train). Possessive adjective 'mio' (my).
Quanto dura il viaggio da Milano a Napoli?
How long does the trip from Milan to Naples take?
Interrogative 'quanto' (how much/long). Preposition 'da' (from) and 'a' (to).
Il viaggio di ritorno è sempre più stancante.
The return trip is always more tiring.
Noun phrase 'viaggio di ritorno' (return trip). Comparative adjective 'più stancante' (more tiring).
Stiamo preparando i bagagli per il nostro viaggio in montagna.
We are preparing the luggage for our trip to the mountains.
Present continuous 'stiamo preparando' (we are preparing). 'in montagna' (to the mountains).
Expressions idiomatiques
"Buon viaggio!"
Have a good trip! / Bon voyage!
Partite domani? Buon viaggio! (Are you leaving tomorrow? Have a good trip!)
neutral"fare un viaggio"
to take a trip / to go on a journey
Quest'estate voglio fare un viaggio in Sicilia. (This summer I want to take a trip to Sicily.)
neutral"il viaggio della speranza"
a journey of hope (often referring to a perilous journey taken in search of a better life)
Molti migranti affrontano il viaggio della speranza. (Many migrants face a journey of hope.)
neutral"il viaggio di nozze"
honeymoon
Andranno in Polinesia per il viaggio di nozze. (They will go to Polynesia for their honeymoon.)
neutral"un viaggio da incubo"
a nightmare journey
Il volo è stato un viaggio da incubo. (The flight was a nightmare journey.)
neutral"un viaggio nel tempo"
a journey through time / time travel
Ti piacerebbe fare un viaggio nel tempo? (Would you like to take a journey through time?)
neutral"preparare il viaggio"
to prepare for the trip
Devo ancora preparare il viaggio. (I still have to prepare for the trip.)
neutral"il viaggio di ritorno"
the return journey / the way back
Il viaggio di ritorno è stato più veloce. (The return journey was faster.)
neutral"mettersi in viaggio"
to set off / to start a journey
Dobbiamo metterci in viaggio presto. (We need to set off early.)
neutral"un bel viaggio"
a nice trip (can also be sarcastic: a long and difficult task)
È stato un bel viaggio per arrivare fin qui! (It was quite a journey to get here! / That was a long and difficult task to get here!)
informalTeste-toi 24 questions
Il nostro prossimo ___ sarà in montagna.
The sentence means 'Our next trip will be in the mountains.' 'Viaggio' fits the context of going somewhere.
Ho bisogno di fare un ___ per rilassarmi.
The sentence means 'I need to take a trip to relax.' 'Viaggio' is the correct word for a journey or excursion.
Quanto dura il tuo ___ a Roma?
The sentence means 'How long is your trip to Rome?' 'Viaggio' refers to the duration of the journey.
Stiamo organizzando un ___ in treno attraverso l'Europa.
The sentence means 'We are organizing a trip by train across Europe.' 'Viaggio' is appropriate for a journey of this type.
Durante il ___ ho letto un buon libro.
The sentence means 'During the trip I read a good book.' 'Viaggio' provides the context of a journey where one might read.
Il ___ è stato lungo ma ne è valsa la pena.
The sentence means 'The trip was long but it was worth it.' 'Viaggio' refers to the journey itself.
Il nostro prossimo ___ in Italia sarà indimenticabile.
The context implies a journey or trip to Italy, making 'viaggio' the most suitable word.
Durante il ___ abbiamo visitato molte città storiche.
'Viaggio' fits the context of visiting cities during a journey.
Ho bisogno di organizzare il mio ___ per le vacanze estive.
One organizes a 'viaggio' (trip) for summer holidays.
Il loro ___ di nozze è stato un'esperienza meravigliosa.
'Viaggio di nozze' means honeymoon, which is a type of trip.
Spero che il tuo ___ sia sicuro e divertente.
Wishing someone a safe and enjoyable 'viaggio' (trip) is a common expression.
Abbiamo prenotato un ___ di gruppo per la settimana prossima.
Booking a 'viaggio di gruppo' (group trip) is a common activity.
Choose the most appropriate synonym for 'viaggio' in the context of a journey.
'Gita' is a common synonym for a short, often recreational, trip. 'Escursione' is usually a hike, 'vacanza' is a longer holiday, and 'trasferta' is a business trip.
Which of the following phrases correctly uses 'viaggio' to refer to a business trip?
'Viaggio di lavoro' specifically means a business trip. The other options refer to pleasure, cultural, or culinary trips.
Complete the sentence: 'Il __________ da solo mi ha permesso di riflettere molto.'
In this context, 'viaggio' (trip/journey) makes the most sense for a personal reflective experience. 'Passaggio' is a passage or ride, 'percorso' is a route, and 'traghetto' is a ferry.
'Viaggio' can be used to describe both a physical journey and a metaphorical journey.
Yes, 'viaggio' can refer to a physical trip (e.g., 'un viaggio in treno') and also a metaphorical journey (e.g., 'un viaggio nella mente').
The plural form of 'viaggio' is 'viaggie'.
The plural form of 'viaggio' is 'viaggi'. Nouns ending in '-ggio' form their plural by changing '-ggio' to '-ggi'.
If someone says 'Buon viaggio!', they are wishing you a good trip.
'Buon viaggio!' is a common Italian idiom meaning 'Have a good trip!' or 'Bon voyage!'.
Quale tra le seguenti opzioni esprime meglio il concetto di un 'viaggio' inteso come percorso di crescita personale e autodescoperta, piuttosto che un semplice spostamento fisico?
L'espressione 'Odissea interiore' cattura l'idea di un viaggio profondo e trasformativo dell'anima, che va oltre la connotazione puramente fisica del termine 'viaggio'.
In un contesto metaforico, se si parla di 'un viaggio tortuoso', cosa si intende prevalentemente?
Metaforicamente, un 'viaggio tortuoso' si riferisce a un percorso di vita o un progetto che presenta numerose complessità, sfide e avversità, non a un semplice tragitto fisico.
Se un critico letterario descrive un'opera come 'un viaggio introspettivo nell'animo umano', quale aspetto del 'viaggio' sta enfatizzando?
Un 'viaggio introspettivo' si focalizza sull'analisi e la scoperta delle profondità interiori, dei pensieri e delle emozioni, in questo caso, dei personaggi dell'opera.
L'espressione 'fare un viaggio a vuoto' implica sempre che il viaggio fisico non sia avvenuto.
L'espressione 'fare un viaggio a vuoto' significa che il viaggio fisico è avvenuto, ma non ha prodotto il risultato sperato, è stato inutile o infruttuoso, non che il viaggio non sia stato intrapreso affatto.
Quando si dice che 'la vita è un viaggio', si intende che la vita è un'esperienza statica e priva di cambiamenti.
L'affermazione 'la vita è un viaggio' è una metafora per indicare che la vita è un percorso dinamico, in continua evoluzione, pieno di esperienze, scoperte e trasformazioni, esattamente l'opposto di un'esperienza statica.
In un contesto filosofico, il 'viaggio dell'eroe' si riferisce esclusivamente a un'avventura fisica in terre lontane.
Il 'viaggio dell'eroe' (o monomito) è un modello narrativo che descrive un percorso di trasformazione interiore e crescita psicologica, sebbene possa includere elementi di avventura fisica, il suo significato principale è legato allo sviluppo del personaggio e al superamento di prove interne ed esterne.
/ 24 correct
Perfect score!
Contenu associé
Expressions liées
Plus de mots sur travel
aereo
A1An aircraft or airplane.
aeroporto
A1A place for airplanes to take off
albergo
A1hotel
alloggio
B1A place to live or stay.
andata
A2the act of going somewhere
arrivare
A1to arrive
arrivo
A1Arrival
atterrare
B1To come down through the air to land.
attrattiva
B1A feature or quality that attracts.
attrazione
B2The action or power of evoking interest.