A1 Expression Formel

おめでとうございます

omedetou gozaimasu

Congratulations

Signification

A polite phrase used to congratulate someone.

🌍

Contexte culturel

The timing of 'Omedetou' is crucial. For New Year's, it should only be said from January 1st onwards, never before the year ends. When a superior achieves something, subordinates often bow while saying 'Omedetou gozaimasu' to show physical respect alongside the words. At weddings, certain '忌み言葉' (imikotoba - taboo words) like 'cutting' or 'splitting' are avoided. 'Omedetou' is the safe, standard anchor for all speeches. On platforms like LINE, users often use 'Omedetou' stickers or stamps which feature characters like Hello Kitty or Rilakkuma holding celebratory banners.

🎯

The 'Go-' Prefix

Adding 'Go-' to the event (e.g., Go-kekkon, Go-shuppan) makes you sound like a native speaker with excellent manners.

⚠️

Don't be too early!

Never say 'Akemashite omedetou' before midnight on New Year's Eve. Use 'Yoi otoshi wo' instead.

Signification

A polite phrase used to congratulate someone.

🎯

The 'Go-' Prefix

Adding 'Go-' to the event (e.g., Go-kekkon, Go-shuppan) makes you sound like a native speaker with excellent manners.

⚠️

Don't be too early!

Never say 'Akemashite omedetou' before midnight on New Year's Eve. Use 'Yoi otoshi wo' instead.

💬

The Response

If someone says this to you, a simple 'Arigatou gozaimasu' is perfect. Don't just nod!

Teste-toi

Fill in the blank to wish your teacher a Happy Birthday.

先生、お{誕生日|たんじょうび} [ ]。

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : おめでとうございます

Since you are speaking to a teacher (sensei), you must use the formal 'gozaimasu'.

Match the situation to the correct phrase.

Situation: Your friend just told you they passed their driving test.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : {合格|ごうかく}おめでとう!

'Goukaku' means passing an exam or test.

Complete the New Year dialogue.

A: あけましておめでとうございます。 B: [ ]。今年もよろしくお願いします。

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : あけましておめでとうございます

The standard response to a New Year greeting is to repeat the same greeting back.

Which of these is the most formal way to congratulate someone on their wedding?

Choose the best option:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : ご結婚おめでとうございます

Adding the honorific 'Go-' and the polite 'gozaimasu' makes it the most formal.

🎉 Score : /4

Aides visuelles

When to say Omedetou

🏠

Life Events

  • Wedding
  • New Baby
  • New House
🏆

Success

  • Promotion
  • Passing Exam
  • Winning Game
📅

Calendar

  • Birthday
  • New Year
  • Graduation

Banque d exercices

4 exercices
Fill in the blank to wish your teacher a Happy Birthday. Fill Blank A1

先生、お{誕生日|たんじょうび} [ ]。

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : おめでとうございます

Since you are speaking to a teacher (sensei), you must use the formal 'gozaimasu'.

Match the situation to the correct phrase. situation_matching A2

Situation: Your friend just told you they passed their driving test.

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : {合格|ごうかく}おめでとう!

'Goukaku' means passing an exam or test.

Complete the New Year dialogue. dialogue_completion A1

A: あけましておめでとうございます。 B: [ ]。今年もよろしくお願いします。

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : あけましておめでとうございます

The standard response to a New Year greeting is to repeat the same greeting back.

Which of these is the most formal way to congratulate someone on their wedding? Choose B1

Choose the best option:

✓ Correct ! ✗ Pas tout à fait. Rponse correcte : ご結婚おめでとうございます

Adding the honorific 'Go-' and the polite 'gozaimasu' makes it the most formal.

🎉 Score : /4

Questions fréquentes

10 questions

Yes, 'Shoushin omedetou gozaimasu' is the standard way to congratulate a colleague.

Yes, 'Omedetou' is perfect for friends. You can even shorten it to 'Ome!' in texts.

It is a polite auxiliary verb that shows respect to the person you are speaking to.

Absolutely not. It is only for happy, auspicious occasions.

Say 'O-tanjoubi omedetou gozaimasu'.

It's an adjective meaning 'joyous' or 'happy', but it can also mean 'naive' in some slang contexts.

A slight nod or bow is common and polite, especially in formal settings.

Yes, 'Sotsugyou omedetou gozaimasu' is exactly what you should say.

Yes, 'Omedetou gozaimashita', but 'gozaimasu' is more common even for past events.

Yes, but always use the full 'Omedetou gozaimasu'.

Expressions liées

🔗

お{祝|いわ}い

similar

A celebration or a celebratory gift.

🔗

よかったですね

builds on

That's great / I'm glad for you.

🔗

お{幸|しあわ}せに

specialized form

I wish you happiness.

🔗

万歳

contrast

Hurrah! / Long life!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !