朝食をとる
choushoku o toru
Have breakfast
Phrase in 30 Seconds
This phrase is the standard way to say you are having your morning meal.
- Means: To consume the first meal of the day.
- Used in: Daily routines, health discussions, or scheduling meetings.
- Don't confuse: {朝食|ちょうしょく}を食べる is also correct, but 'toru' sounds slightly more formal.
Explanation at your level:
Signification
To eat the morning meal.
Contexte culturel
Breakfast is often a mix of traditional (rice, miso soup) and Western (bread, coffee). Breakfast is often quick, like cereal or toast. Breakfast meetings are becoming more common in Tokyo.
Register Check
Use 'toru' in formal settings, 'taberu' in casual ones.
No 'Suru'
Never say 'Choshoku o suru'.
Signification
To eat the morning meal.
Register Check
Use 'toru' in formal settings, 'taberu' in casual ones.
No 'Suru'
Never say 'Choshoku o suru'.
Nutritional Focus
Use '摂る' (toru) when talking about vitamins or nutrients.
Teste-toi
Select the correct verb for breakfast.
毎日、{朝食|ちょうしょく}を___。
You eat breakfast.
Fill in the blank with the correct phrase.
健康のために、{朝食|ちょうしょく}を___ことは大切です。
The dictionary form is used here.
Complete the dialogue.
A: {朝食|ちょうしょく}は? B: はい、___。
Past tense is required.
Match the register.
Match the phrase to its tone.
Register is key in Japanese.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Questions fréquentes
8 questionsYes, {昼食|ちゅうしょく}をとる is perfectly correct.
It is neutral-formal. It is safe for most situations.
You can, but 'toru' sounds more like a scheduled habit.
You can say {朝食|ちょうしょく}を抜きました (nukimashita).
Yes, it is very common in written Japanese.
It is less common; {朝食|ちょうしょく} is better with 'toru'.
No, it is very polite.
That is very casual, used mostly by men.
Expressions liées
{昼食|ちゅうしょく}をとる
similarTo eat lunch.
{夕食|ゆうしょく}をとる
similarTo eat dinner.
{朝食|ちょうしょく}を抜く
contrastTo skip breakfast.
Où l'utiliser
Doctor's Visit
Doctor: 毎日{朝食|ちょうしょく}をとっていますか?
Patient: はい、とっています。
Hotel Check-in
Staff: {朝食|ちょうしょく}をとる時間は何時ですか?
Guest: 七時にお願いします。
Casual Chat
Friend: 今日{朝食|ちょうしょく}とった?
You: ううん、まだ。
Memorize It
Mnemonic
Imagine a 'Tori' (bird) eating breakfast at dawn. 'Toru' the breakfast!
Visual Association
A bright sun rising over a table with a bowl of rice. You are 'taking' (toru) the energy from the meal.
Rhyme
Morning sun, breakfast done, take your meal, it's real fun.
Story
Ken wakes up early. He knows he needs energy. He sits down and takes his breakfast. He feels ready for the day.
Word Web
Défi
Write down what you ate for breakfast today using the phrase.
In Other Languages
Desayunar
Spanish has a single verb; Japanese uses a phrase.
Prendre le petit déjeuner
Both use the 'take' verb structure.
Frühstücken
German is synthetic; Japanese is analytic.
{朝食|ちょうしょく}をとる
It is the standard formal collocation.
تناول الإفطار
Both languages use a 'take' verb.
Easily Confused
Both mean the same thing.
Use 'toru' for formal/neutral, 'taberu' for general.
Kanji difference.
Use '摂る' for nutritional intake.
Common learner error.
Never use 'suru' for eating.
FAQ (8)
Yes, {昼食|ちゅうしょく}をとる is perfectly correct.
It is neutral-formal. It is safe for most situations.
You can, but 'toru' sounds more like a scheduled habit.
You can say {朝食|ちょうしょく}を抜きました (nukimashita).
Yes, it is very common in written Japanese.
It is less common; {朝食|ちょうしょく} is better with 'toru'.
No, it is very polite.
That is very casual, used mostly by men.