大量に
大量に en 30 secondes
- Tairyou ni (大量に) means 'in large quantities' and is a formal, objective adverb used for significant volumes of items, data, or substances.
- It is constructed from 'dai' (large) and 'ryou' (amount), making it the standard term for mass production and consumption contexts.
- Unlike 'takusan,' which is casual and subjective, 'tairyou ni' implies a measurable, industrial scale often found in news and business reports.
- Commonly paired with verbs like 'produce,' 'consume,' and 'discard,' it is essential for intermediate learners to master for professional Japanese communication.
- Etymological Breakdown
- The term is composed of three distinct parts: 大 (dai) meaning 'big' or 'great,' 量 (ryou) meaning 'quantity,' 'amount,' or 'volume,' and the particle に (ni) which transforms the noun 'tairyou' into an adverb. Together, they create a precise descriptor for actions involving vast amounts.
この工場では、毎日パンを大量に生産しています。(This factory produces bread in large quantities every day.)
- Scale and Nuance
- While 'takusan' is subjective (what is 'a lot' to a child is different from an adult), 'tairyou' implies an objective measurement that would be considered large by standard metrics.
データを大量にダウンロードすると、通信速度が落ちます。(If you download a large quantity of data, the connection speed will drop.)
- Common Collocations
- You will frequently see this adverb paired with verbs like 'seisan suru' (to produce), 'shouhi suru' (to consume), 'haki suru' (to discard), and 'shiireiru' (to stock up/purchase in bulk).
昨夜は雨が大量に降ったため、川が増水した。(Because it rained heavily—in large quantities—last night, the river level rose.)
- Grammar Rule
- [Object] + を + 大量に + [Verb]. This is the most common pattern. For example: 'Mizu o tairyou ni nomu' (Drink a large quantity of water).
スーパーで食材を大量に買い込んだ。(I bought a large quantity of ingredients at the supermarket.)
- Noun vs. Adverb
- 大量のデータ (Tairyou no deeta) = Large quantity of data (Noun modification). データを大量に処理する (Deeta o tairyou ni shori suru) = Process data in large quantities (Adverbial modification).
そのウェブサイトは、情報を大量に提供している。(That website provides a large quantity of information.)
- Scale and Intensity
- When describing negative events, 'tairyou ni' can sound quite serious. 'Tairyou ni ketsueki o ushinatta' (Lost a large quantity of blood) is a medical emergency description.
秋になると、落ち葉が大量に地面を覆う。(In autumn, fallen leaves cover the ground in large quantities.)
- News and Media
- News reports use this word to provide an objective sense of scale. 'Tairyou ni kanyu-sha ga arawareta' (A large number of subscribers appeared) suggests a massive, statistically significant surge.
ニュース:今年の夏は、電力が大量に消費される見込みです。(News: This summer, electricity is expected to be consumed in large quantities.)
- Environmental Contexts
- Discussions about plastic waste often use 'tairyou ni sutarete iru purasuchikku' (plastic being discarded in large quantities), highlighting the gravity of the problem.
環境問題のドキュメンタリー:海にはプラスチックが大量に流れ込んでいます。(Environmental Documentary: Large quantities of plastic are flowing into the sea.)
- Science and Health
- Doctors might use it to describe sweat (tairyou ni ase o kaku) or blood loss, indicating a clinical level of volume.
運動の後は、汗を大量にかきました。(After exercising, I sweated in large quantities.)
- Mistake 1: Over-Formalization
- Saying 'Tomodachi ga tairyou ni iru' (I have a large quantity of friends) sounds like you are treating your friends as a commodity or a data point. Use 'Tomodachi ga takusan iru' instead.
❌ 友達を大量に作りたい。(I want to make a large quantity of friends.)
✅ 友達をたくさん作りたい。(I want to make many friends.)
- Mistake 2: Using for People
- 'Tairyou ni hito ga kita' sounds like a flood of anonymous bodies. 'Oozei no hito ga kita' is the standard way to say many people came.
❌ 公園に人が大量にいます。(There are a large quantity of people in the park.)
✅ 公園に人が大勢います。(There are many people in the park.)
- 大量に vs. たくさん (Takusan)
- 'Takusan' is the most versatile and casual. It can mean 'many' (countable) or 'much' (uncountable). 'Tairyou ni' is more formal and emphasizes the vastness of the volume or mass.
Comparison: 'Ringo o takusan katta' (Bought many apples - casual) vs. 'Ringo o tairyou ni shiireta' (Stocked up on apples in large quantities - business/bulk).
- 大量に vs. いっぱい (Ippai)
- 'Ippai' is even more casual than 'takusan' and often implies 'fullness.' If a room is full of people, it is 'ippai.' 'Tairyou ni' wouldn't be used to describe a full room, but rather the process of bringing things into it.
- 大量に vs. 多量に (Taryou ni)
- These two are very similar. However, 'tairyou' (大) emphasizes the 'greatness' of the scale, while 'taryou' (多) simply emphasizes 'many/much' quantity. 'Tairyou' is more common in industrial and economic contexts, while 'taryou' is often used in medical or chemical contexts (e.g., 'taryou no seizai' - a large dose of medicine).
Medical context: 薬を多量に摂取するのは危険です。(It is dangerous to ingest medicine in large quantities/doses.)
- 大量に vs. どっさり (Dossari)
- 'Dossari' is an onomatopoeic adverb that gives a visual and physical sense of a heavy heap or pile. It is much more descriptive and less clinical than 'tairyou ni'. Use 'dossari' when you want to emphasize how heavy or piled up something looks.
- 大量に vs. 甚大に (Jindai ni)
- 'Jindai ni' is used for abstract things like damage or influence. You wouldn't say 'tairyou ni higai' (large quantity of damage); you would say 'jindai na higai' (enormous damage).
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The kanji 量 (ryou) also appears in the word for 'weight' (重量) and 'capacity' (容量). In the past, it was often used specifically for measuring grain and tax payments in rice.
Guide de prononciation
- Pronouncing 'ryou' as two syllables (ri-yo). It should be one fluid sound.
- Shortening the long 'o' in 'ryou'.
- Confusing the 'r' sound with a hard English 'L' or 'R'.
- Stressing the 'ni' too heavily.
- Not pausing slightly after 'ni' when it's used as an adverb.
Niveau de difficulté
The kanji are basic (N4/N3 level), but the usage is B1.
Easy to write if you know the kanji for 'big' and 'amount'.
Requires nuance to avoid using it where 'takusan' is better.
Common in news and documentaries, so it's easy to spot.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Adverbial 'ni' with Nouns
大量 (Noun) + に = 大量に (Adverb)
Adjectival 'no' with Nouns
大量 (Noun) + の = 大量の (Adjective)
Suru-verbs with Adverbs
大量に生産する (Adverb modifying a suru-verb)
Passive Voice with Adverbs
ゴミが大量に捨てられた (Adverb in a passive sentence)
Relative Clauses
大量に汗をかく人 (A person who sweats a lot)
Exemples par niveau
水を大量に飲みました。
I drank a large quantity of water.
Adverb + Verb. 'Tairyou ni' describes how much was drunk.
パンを大量に買いました。
I bought a large quantity of bread.
Focus on the object 'pan' being many.
ゴミを大量に捨てないでください。
Please do not throw away large quantities of garbage.
Negative command with 'tairyou ni'.
魚が大量にいます。
There are large quantities of fish.
Using 'tairyou ni' with 'iru' (to exist).
紙を大量に使いましょう。
Let's use large quantities of paper.
Volitional form 'tsukaimashou'.
塩を大量に入れます。
Put in a large quantity of salt.
Describing the action of adding.
本を大量に読みました。
I read a large quantity of books.
Past tense verb.
汗を大量にかきました。
I sweated a large quantity.
Common phrase for sweating.
この店では野菜を大量に売っています。
This store sells vegetables in large quantities.
Describing a continuous state/action.
昨日は雨が大量に降りました。
It rained heavily (in large quantities) yesterday.
Natural phenomenon description.
データを大量に送りました。
I sent a large quantity of data.
Digital context usage.
お菓子を大量に作りました。
I made a large quantity of sweets.
Simple past tense.
服を大量に捨てました。
I threw away a large quantity of clothes.
Cleanup context.
工場で車を大量に作っています。
They are making cars in large quantities at the factory.
Industrial context.
電力を大量に消費します。
It consumes a large quantity of electricity.
Formal verb 'shouhi'.
油を大量に使う料理です。
This is a dish that uses a large quantity of oil.
Relative clause modifying 'ryouri'.
新製品を大量に生産する計画があります。
There is a plan to mass-produce the new product.
Business context with 'seisan'.
インターネットで情報を大量に集めました。
I gathered a large quantity of information on the internet.
Abstract usage for information.
不法投棄されたゴミが大量に見つかった。
A large quantity of illegally dumped garbage was found.
Passive voice 'mitsukatta'.
海外から木材を大量に輸入しています。
We are importing timber in large quantities from overseas.
Trade and logistics context.
この薬を大量に服用すると危険です。
It is dangerous to take this medicine in large quantities.
Medical warning context.
会社は広告を大量に出しています。
The company is putting out a large quantity of advertisements.
Marketing context.
台風で土砂が大量に流れ出した。
A large quantity of earth and sand flowed out due to the typhoon.
Disaster reporting.
彼はその本を大量に買い占めた。
He bought up the books in large quantities (cornered the market).
Specific verb 'kaishimeru'.
二酸化炭素を大量に排出する産業が問題視されている。
Industries that emit large quantities of carbon dioxide are being seen as a problem.
Environmental science context.
この地域では、冬になると雪が大量に積もります。
In this region, snow piles up in large quantities in winter.
Natural phenomenon with 'tsumoru'.
彼は投資で大量に資金を失った。
He lost a large quantity of funds in investments.
Financial context.
サーバーが大量のアクセスに耐えられなかった。
The server could not withstand the large quantity of access.
IT infrastructure context.
化学物質が海に大量に流出した。
Chemical substances leaked into the sea in large quantities.
Industrial accident context.
政府は国債を大量に発行した。
The government issued a large quantity of national bonds.
Macroeconomics context.
その事件の後、警察が大量に動員された。
After that incident, police were mobilized in large numbers.
Mobilization context.
バイオテクノロジーを用いて、苗を大量に増殖させる。
Using biotechnology, we will multiply seedlings in large quantities.
Scientific process context.
現代社会は、資源を大量に浪費しているとの批判がある。
There is criticism that modern society is wasting resources in large quantities.
Societal critique context.
そのアルゴリズムは、大量にある非構造化データを瞬時に分析する。
The algorithm instantly analyzes a large quantity of unstructured data.
Technical AI/Data science context.
戦時中、その地域には兵士が大量に送り込まれた。
During the war, soldiers were sent into that region in large numbers.
Historical/Military context.
新興市場において、資本が大量に流入している。
In emerging markets, capital is flowing in in large quantities.
Global finance context.
深海には、未知の生物が大量に生息している可能性がある。
There is a possibility that unknown organisms inhabit the deep sea in large quantities.
Scientific hypothesis.
その作家は、生涯で大量に短編小説を執筆した。
That author wrote a large quantity of short stories in their lifetime.
Literary biography context.
企業の不祥事により、株が大量に売却された。
Due to a corporate scandal, stocks were sold off in large quantities.
Market reaction context.
プラスチック微粒子が、魚の体内に大量に蓄積している。
Microplastics are accumulating in large quantities within fish bodies.
Biological accumulation context.
宇宙背景放射は、宇宙の初期段階で大量に放出された光の名残である。
Cosmic background radiation is a remnant of light emitted in large quantities during the early stages of the universe.
Astrophysics context.
バブル崩壊後、金融機関は大量に不良債権を抱えることとなった。
After the bubble burst, financial institutions ended up holding large quantities of non-performing loans.
Complex economic history.
この地域は、かつて石炭を大量に産出することで栄えていた。
This region once prospered by producing coal in large quantities.
Historical economic geography.
遺伝子組み換え技術により、特定のタンパク質を大量に合成することが可能になった。
Genetic engineering has made it possible to synthesize specific proteins in large quantities.
Advanced biochemistry.
その独裁政権は、反対派を大量に粛清した凄惨な歴史を持つ。
That dictatorial regime has a gruesome history of purging opponents in large numbers.
Political science/History.
中央銀行による量的緩和政策で、市場に資金が大量に供給された。
Through the central bank's quantitative easing policy, funds were supplied to the market in large quantities.
Monetary policy terminology.
情報の非対称性が、市場において大量に非効率性を生み出している。
Information asymmetry is creating inefficiencies in the market in large quantities.
Economic theory usage.
核融合炉が実用化されれば、エネルギーを大量に、かつクリーンに生成できる。
If nuclear fusion reactors are commercialized, energy can be generated cleanly and in large quantities.
Future technology speculation.
Collocations courantes
Phrases Courantes
— To stock up or purchase in bulk. Often used in retail.
セールに向けて商品を大量に仕入れた。
— To make a large quantity of copies. Common office phrase.
会議の資料を大量にコピーした。
— To order in large quantities. Used in restaurants or business.
ピザを大量に注文してパーティーをした。
— To download a large amount of data.
映画を大量にダウンロードした。
— To print in large quantities.
チラシを大量に印刷した。
— To leak or flow out in large quantities (e.g., oil, information).
個人情報が大量に流出した。
— To ingest or take in a large quantity (e.g., vitamins, salt).
ビタミンを大量に摂取する。
— To remain unsold in large quantities.
お弁当が大量に売れ残った。
— To dispose of or clear out a large quantity.
古い書類を大量に処分した。
— To mobilize in large numbers (e.g., staff, police).
イベントのためにスタッフを大量に動員した。
Souvent confondu avec
Learners use 'tairyou ni' where 'takusan' is better for personal/social contexts.
Very similar, but 'taryou' is more common in chemical/medical contexts.
'Oozei' is for people; 'tairyou ni' is primarily for things/data.
Expressions idiomatiques
— Mass production and mass consumption. A phrase describing modern capitalist society.
大量生産・大量消費の時代は終わったと言われている。
Formal/Academic— A mass-disposal society. Used to criticize environmental waste.
大量廃棄社会を見直す必要がある。
Formal/Social Issue— Weapons of mass destruction (WMD).
大量破壊兵器の不拡散条約。
Formal/Political— Mass layoffs. Used in business news.
IT企業による大量解雇が話題になった。
Formal/Business— Mass transit or mass transport.
鉄道は大量輸送に適している。
Formal/Logistics— Massacre or genocide.
歴史的な大量虐殺の悲劇。
Formal/Historical— Mass extinction.
恐竜の大量絶滅の原因を探る。
Formal/Scientific— Mass introduction or wide-scale adoption.
再生可能エネルギーの大量導入。
Formal/Policy— Large shareholding report (a financial legal document).
投資家が大量保有報告書を提出した。
Formal/Legal— A bulk order.
大量注文により割引が適用される。
Neutral/BusinessFacile à confondre
Same pronunciation.
Written with different kanji. '大漁' means a big catch of fish. '大量' means a large quantity.
今日は大漁だ! (Today is a big catch!)
Contains the same 'ryou' kanji.
Juuryou means 'weight' (heaviness). Tairyou means 'quantity' (volume).
重量を量る。 (Measure the weight.)
Similar meaning and sound.
Taryou emphasizes 'multiplicity.' Tairyou emphasizes 'greatness of scale.'
多量の薬。 (A large dose of medicine.)
Same base word.
Tairyou no is an adjective (modifies nouns). Tairyou ni is an adverb (modifies verbs).
大量のゴミ。 (A large amount of garbage.)
Both mean 'a lot.'
Dossari is visual and casual. Tairyou ni is objective and formal.
雪がどっさり積もった。 (Snow piled up in a big heavy heap.)
Structures de phrases
[Object] を 大量に [Verb]
水を大量に飲みました。
[Subject] が 大量に [Verb]
雨が大量に降りました。
[Place] で [Object] を 大量に [Verb]
工場で車を大量に作っています。
大量に [Verb] 計画
大量に生産する計画があります。
[Object] が 大量に [Passive Verb]
ゴミが大量に捨てられている。
大量に [Verb] ことは [Adjective] だ
大量に摂取することは危険です。
大量に [Verb] ことにより [Result]
大量に仕入れることによりコストを下げた。
[Abstract Concept] を 大量に [Verb]
非効率性を大量に生み出している。
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Very high in news, business, and science; medium in daily casual speech.
-
友達が大量にいます。
→
友達がたくさんいます。
'Tairyou ni' is for objects/data, not for social relationships like friends.
-
大量を買いました。
→
大量に買いました。
You need the particle 'ni' to turn the noun 'tairyou' into an adverb.
-
大量に練習します。
→
たくさん練習します。
Practice is an activity, not a physical volume. 'Takusan' or 'nesshin ni' is better.
-
大量なゴミ。
→
大量のゴミ。
'Tairyou' is a noun that uses 'no' to modify other nouns, not a 'na-adjective'.
-
大量に日本へ行きます。
→
何度も日本へ行きます。
'Tairyou ni' refers to quantity, not frequency (how many times).
Astuces
Industrial Context
Always use 'tairyou ni' when talking about factories, imports, exports, or bulk logistics. It makes you sound like a professional.
The 'Ni' Particle
Don't forget the 'ni'! Without it, 'tairyou' is just a noun. 'Ni' is the bridge that lets it describe the verb.
Objective vs Subjective
Use 'takusan' for your feelings or personal life. Use 'tairyou ni' for facts, figures, and measurements.
Kanji Mastery
The kanji for 'ryou' (量) is also used in 'weight' and 'capacity.' Learning it helps you unlock a whole family of measurement words.
Avoid for People
Avoid saying 'tairyou ni tomodachi ga iru.' It sounds like you have a warehouse full of friends!
News Keywords
When you hear 'tairyou ni,' expect the next word to be a verb like 'suteru' (discard) or 'tsukuru' (make).
Compound Words
Learn 'tairyou seisan' (mass production) as a single block. It's used everywhere in economic discussions.
Eco-Japanese
This is a key word for discussing climate change and waste in Japanese. Practice using it with 'haishutsu' (emission).
Data Talk
In the digital world, 'tairyou ni' is the standard for 'big data' or 'massive downloads.'
Medical Accuracy
Use it to describe symptoms like heavy sweating or bleeding to a doctor for better precision.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'TAI' as a 'TIE' (big connection) and 'RYOU' as 'ROW' (a long row of items). You have a 'TIE' to a long 'ROW' of products, meaning you have them '大量に' (in large quantities).
Association visuelle
Visualize a massive cargo ship (大量) arriving at a port (に), carrying thousands of containers.
Word Web
Défi
Try to find three items in your house that you have '大量に' (like rice, pens, or digital photos) and describe them using the word.
Origine du mot
The word is of Sino-Japanese origin (Kango). It combines the kanji 大 (dai), which has represented 'big' or 'great' since ancient Chinese script, and 量 (ryou), which originally depicted a grain measure or a container for measuring.
Sens originel : The original meaning in Classical Chinese was simply 'a large measure' or 'a great capacity.'
Japonic (Sino-Japanese vocabulary).Contexte culturel
Be careful when using 'tairyou ni' for people; it can sound dehumanizing if used in a social context.
In English, we might use 'bulk' or 'en masse,' but 'tairyou ni' is often translated simply as 'a lot.' Learners should be careful not to lose the 'industrial' nuance.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Factory/Manufacturing
- 大量に生産する
- 大量に出荷する
- 大量に受注する
- 大量に検品する
Environment
- 大量に廃棄する
- 大量に排出する
- 大量に不法投棄する
- 大量にリサイクルする
Technology/IT
- 大量にダウンロードする
- 大量にアクセスがある
- 大量のデータを処理する
- 大量にメールを送る
Shopping/Retail
- 大量に仕入れる
- 大量に買い込む
- 大量に注文する
- 大量に売れ残る
Medical/Health
- 大量に出血する
- 大量に汗をかく
- 大量に摂取する
- 大量に処方する
Amorces de conversation
"コストコで何か大量に買ったことはありますか? (Have you ever bought something in large quantities at Costco?)"
"最近、データを大量に使うアプリは何ですか? (What apps use a large quantity of data lately?)"
"毎日、大量に食べてしまうものはありますか? (Is there anything you end up eating in large quantities every day?)"
"仕事で大量にメールを送らなければならないことはありますか? (Do you ever have to send emails in large quantities for work?)"
"日本では食品が大量に廃棄されていることが問題になっていますね。 (It's a problem in Japan that food is being discarded in large quantities, isn't it?)"
Sujets d'écriture
今日、大量に消費したものは何ですか? (What did you consume in large quantities today?)
もし、お金を大量に持っていたら、何を大量に買いたいですか? (If you had a large quantity of money, what would you want to buy in large quantities?)
環境のために、大量に捨てる習慣をどう変えればいいと思いますか? (How do you think we should change the habit of discarding things in large quantities for the environment?)
大量にある情報の中から、正しい情報を見つけるのは難しいですか? (Is it difficult to find correct information among a large quantity of info?)
大量に汗をかいた後の気持ちよさについて書いてください。 (Write about the good feeling after sweating in large quantities.)
Questions fréquentes
10 questionsGenerally, no. It sounds like you are treating people as objects or data. Use 'oozei' or 'takusan no hito' instead. The only exception is in cold, statistical reports.
Yes, it is significantly more formal and is the standard word for business, news, and academic writing.
'Tairyou' (大) emphasizes the scale (Big), while 'Taryou' (多) emphasizes the count (Many). 'Taryou' is often seen in medical or technical contexts.
It is '大量生産' (tairyou seisan). You can also say 'tairyou ni seisan suru' (to produce in large quantities).
No, it's not natural. For love, use 'takusan.' For time, use 'nagai aida' or 'takusan no jikan.' 'Tairyou ni' is for measurable substances and data.
Not always, but it is frequently used to describe problems like waste, pollution, or blood loss. However, 'mass production' can be neutral or positive.
Use the particle 'no' (の). For example, '大量のデータ' (a large quantity of data).
Yes, it is typically pronounced with an Atamadaka (Type 1) or Heiban (Type 0) pattern depending on the dialect, but in standard Japanese, it's relatively flat.
No. It refers to the quantity in one go or the total volume, not the frequency of the action.
In slang, people might say 'gachi de ooi' or 'yabai gurai aru,' but 'tairyou ni' itself isn't usually slangified.
Teste-toi 180 questions
Write a sentence using '大量に' and '生産する'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I bought a large quantity of bread.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'bulk data download'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It rained heavily (in large quantity) yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a warning about taking too much medicine using '大量に'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A lot of garbage was found.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'sweating a lot' after sports.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The company put out many advertisements.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'mass consumption society'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Stock up on ingredients.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '大量に' and '廃棄する'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A large quantity of oil.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about 'mass extinction' of dinosaurs.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Information is being gathered.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'mass transit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Heavy bleeding from the accident.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'bulk ordering pizza'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Large scale layoffs.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about 'carbon dioxide emissions'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Piles of fallen leaves.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the meaning of '大量に' in English.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I drink a lot of water' using '大量に'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a shopkeeper if they sell this item in bulk.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a factory that makes cars en masse.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about sweating after a run.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Warn someone not to discard trash in bulk.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe the internet having too much info.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say you bought many sweets at the store.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between '大量に' and 'takusan'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It rained heavily' using '大量に'.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe mass production in a business meeting.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about a server crash due to traffic.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss environmental waste.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say you need to send many emails.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a lot of snow in Hokkaido.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Talk about 'big data' processing.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say you found many rare books.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss the 'bulk buying' at Costco.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'mass consumption' society.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone to drink fluids in bulk after heatstroke.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence: 'Koujou de pan o tairyou ni tsukuru.' What is being made?
Listen: 'Ame ga tairyou ni futta.' How was the rain?
Listen: 'Deeta o tairyou ni okutta.' What was sent?
Listen: 'Gomi o tairyou ni suteru.' What is the action?
Listen: 'Ase o tairyou ni kaita.' What happened after exercise?
Listen: 'Kusuri o tairyou ni nomu.' Is this safe?
Listen: 'Tairyou seisan no jidai.' What era is mentioned?
Listen: 'Yuki ga tairyou ni tsumoru.' Where does the snow go?
Listen: 'Jouhou o tairyou ni atsumeru.' What is being gathered?
Listen: 'Shokuzai o tairyou ni shiireru.' What is the shop doing?
Listen: 'Koukoku o tairyou ni dasu.' What is the company doing?
Listen: 'Ketsueki o tairyou ni ushinatta.' What is the medical situation?
Listen: 'Purashichikku ga tairyou ni nagaredasu.' Where is the plastic going?
Listen: 'Sabaa ni tairyou no akusesu.' Why is the site slow?
Listen: 'Kabu ga tairyou ni urareta.' What happened to the stocks?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Use '大量に' (tairyou ni) when you want to describe a truly massive, measurable amount of something in a formal or objective way. It is the 'industrial' version of 'a lot.' Example: 工場で製品を大量に作る (Produce products in large quantities at a factory).
- Tairyou ni (大量に) means 'in large quantities' and is a formal, objective adverb used for significant volumes of items, data, or substances.
- It is constructed from 'dai' (large) and 'ryou' (amount), making it the standard term for mass production and consumption contexts.
- Unlike 'takusan,' which is casual and subjective, 'tairyou ni' implies a measurable, industrial scale often found in news and business reports.
- Commonly paired with verbs like 'produce,' 'consume,' and 'discard,' it is essential for intermediate learners to master for professional Japanese communication.
Industrial Context
Always use 'tairyou ni' when talking about factories, imports, exports, or bulk logistics. It makes you sound like a professional.
The 'Ni' Particle
Don't forget the 'ni'! Without it, 'tairyou' is just a noun. 'Ni' is the bridge that lets it describe the verb.
Objective vs Subjective
Use 'takusan' for your feelings or personal life. Use 'tairyou ni' for facts, figures, and measurements.
Kanji Mastery
The kanji for 'ryou' (量) is also used in 'weight' and 'capacity.' Learning it helps you unlock a whole family of measurement words.
Contenu associé
Plus de mots sur cooking
適当に
B1De manière appropriée ou convenable. Parfois utilisé pour signifier 'n'importe comment' ou 'sans soin'.
揃える
B1Aligner des objets ou rassembler tous les éléments d'un ensemble. Il est utilisé pour la préparation ou l'uniformité.
~ごと
B1Le participe `~ごと` (goto) signifie 'entier', 'entièrement', ou 'avec'. Il est utilisé pour indiquer que quelque chose est complet ou inclus.
茹だる
B1Les nouilles sont déjà bouillies.
〜cc
B1Centimètre cube (millilitre). Utilisé pour les mesures de volume, notamment dans les moteurs de voiture (ex: 1500 cc) et les dosages médicaux (ex: 5 cc).
自炊する
B1Cuisiner pour soi-même. Il est souvent utilisé pour parler de faire des économies ou de manger sainement.
炊く
A2To cook (rice).
自炊
B1Cuisiner soi-même ses repas.
調理器具
B1Les ustensiles de cuisine sont les outils utilisés pour préparer les aliments dans la cuisine.
〜カップ
B1Une tasse (kappu) est une unité de mesure japonaise de 200 ml. Elle est utilisée pour cuisiner et pâtisser avec précision.