自動販売機
When you're out and about in Japan, you'll see these everywhere! 自動販売機 (じどうはんばいき) means "vending machine." It's a compound word: 自動 (じどう) means "automatic," and 販売機 (はんばいき) means "selling machine."
These machines are incredibly common and sell everything from drinks and snacks to hot food and even umbrellas. Knowing this word is super practical because you'll encounter them constantly and might need to ask where one is or refer to one.
When you're out and about in Japan, you'll see 自動販売機 (jidōhanbaiki), or vending machines, everywhere. They're incredibly common and sell a wide variety of items, not just drinks! You might find ones selling snacks, cigarettes, umbrellas, or even hot food. It's a convenient way to grab something quickly, especially since they operate 24/7. So, next time you're thirsty or need a quick bite, keep an eye out for a 自動販売機!
How Formal Is It?
"構内に自動販売機を設置しております。"
"自動販売機で飲み物を買いました。"
"自販機でコーヒー買おう。"
"じどうはんばいきでジュース買って!"
Niveau de difficulté
A bit long with four kanji, but common.
Four kanji to remember, but common.
Standard pronunciation.
Commonly heard.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Nouns followed by the particle 'が' (ga) often indicate the subject of a sentence, especially when introducing a new topic or making a general statement.
自動販売機があります。 (There is a vending machine.)
To express existence or presence of inanimate objects, use 'あります' (arimasu).
ここに自動販売機がありますか? (Is there a vending machine here?)
To specify the location of something, use a place noun followed by the particle 'に' (ni) and then 'あります'.
駅に自動販売機があります。 (There is a vending machine at the station.)
When asking about the number of something, you can use a counter word (like '台' for machines) before 'あります'.
自動販売機が2台あります。 (There are two vending machines.)
To describe an attribute of the vending machine, you can use an adjective before the noun. For example, '新しい自動販売機' (atarashii jidouhanbaiki) means 'a new vending machine'.
古い自動販売機です。 (It's an old vending machine.)
Exemples par niveau
駅前に新しい自動販売機が設置されました。
A new vending machine was installed in front of the station.
この自動販売機では、飲み物だけでなく軽食も買えます。
You can buy not only drinks but also snacks from this vending machine.
自動販売機でお釣りが間違っていたので、店員に知らせました。
The change from the vending machine was incorrect, so I informed the staff.
最近の自動販売機は、キャッシュレス決済に対応しているものが多いです。
Many recent vending machines support cashless payments.
子供の頃、自動販売機でジュースを買うのが楽しみでした。
When I was a child, buying juice from a vending machine was a treat.
故障している自動販売機には「故障中」の表示が出ていました。
The broken vending machine had a 'out of order' sign.
日本の街中には、本当にたくさんの自動販売機があります。
There are really many vending machines on the streets of Japan.
自動販売機で温かい飲み物を買って、体を温めました。
I bought a hot drink from the vending machine and warmed myself up.
Expressions idiomatiques
"自動販売機を設置する"
To install a vending machine.
新しいオフィスに飲み物の自動販売機を設置しました。 (We installed a drink vending machine in the new office.)
neutral"自動販売機で買う"
To buy from a vending machine.
駅のホームで自動販売機でお茶を買いました。 (I bought tea from a vending machine on the station platform.)
neutral"自動販売機が故障する"
A vending machine breaks down.
この自動販売機は故障中で使えません。 (This vending machine is out of order and cannot be used.)
neutral"自動販売機の補充"
Restocking a vending machine.
担当者が自動販売機の補充に来ました。 (The person in charge came to restock the vending machine.)
neutral"自動販売機の横"
Next to the vending machine.
彼は自動販売機の横で友達を待っています。 (He is waiting for his friend next to the vending machine.)
neutral"自動販売機にお金を入れる"
To put money into a vending machine.
彼は自動販売機にお金を入れてジュースを買いました。 (He put money into the vending machine and bought juice.)
neutral"自動販売機から商品が出てくる"
A product comes out of a vending machine.
ボタンを押すと自動販売機からコーヒーが出てきました。 (When I pushed the button, coffee came out of the vending machine.)
neutral"自動販売機を管理する"
To manage a vending machine.
会社が自動販売機を管理しています。 (The company manages the vending machine.)
neutral"自動販売機業界"
Vending machine industry.
日本の自動販売機業界は非常に発達しています。 (Japan's vending machine industry is very developed.)
neutral"自動販売機コーナー"
Vending machine area/corner.
休憩時間に自動販売機コーナーで飲み物を買いました。 (I bought a drink at the vending machine corner during the break.)
neutralTeste-toi 24 questions
駅の前に新しい___が設置されました。
駅前によく設置されるものとして、自動販売機が適切です。'レストラン' (restaurant)、'本屋' (bookstore)、'銀行' (bank) は文脈に合いません。
喉が渇いたので、近くの___で飲み物を買いました。
飲み物を買う場所として、自動販売機が最も自然です。'デパート' (department store)、'公園' (park)、'映画館' (movie theater) は文脈に合いません。
日本の街中には、飲み物だけでなく食品も売っている___が多いです。
日本の街中には食品を売っている自動販売機もよく見られます。'コンビニ' (convenience store) や 'スーパー' (supermarket) も食品を売っていますが、この文脈では自動販売機が適切です。'カフェ' (cafe) は飲み物が主です。
小銭がなかったので、___でジュースが買えませんでした。
小銭がないと買えない場所として自動販売機が適切です。'レジ' (cash register)、'窓口' (counter/ticket window)、'カウンター' (counter) は通常、お札も使えます。
この___は故障しているので、別の場所で飲み物を探しましょう。
飲み物に関連して故障する可能性があるものとして自動販売機が適切です。'ベンチ' (bench)、'ポスト' (mailbox)、'電話ボックス' (phone booth) は飲み物を売っていません。
会社のエントランスに新しいコーヒーの___が設置される予定です。
コーヒーを提供するために会社のエントランスに設置されるものとして自動販売機が適切です。'ロッカー' (locker)、'棚' (shelf)、'掲示板' (bulletin board) はコーヒーを提供しません。
There is a vending machine in front of the station.
Let's buy a drink from that vending machine.
There are many vending machines in this park.
Read this aloud:
駅に自動販売機はありますか。
Focus: じどうはんばいき (jidōhanbaiki)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
自動販売機でコーヒーを買いたい。
Focus: 買いたい (kaitai)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
あそこの自動販売機は壊れています。
Focus: 壊れています (kowareteimasu)
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
日本の多くの場所に設置されている、飲み物やお菓子などを購入できる機械を何と呼びますか?
「自動販売機」は、商品が自動的に販売される機械の一般的な名称です。
急な雨で傘が必要になった時、どこで傘を買うのが最も一般的ですか?
日本の駅や街中には、急な雨に対応できるように傘の自動販売機が設置されていることがあります。
地方の観光地で、地元の特産品を24時間購入できる施設として普及しているものは何ですか?
近年、地方の観光地では特産品を販売する自動販売機が観光客に人気です。
日本の自動販売機は、飲み物しか販売していません。
日本の自動販売機は、飲み物以外にも、お菓子、パン、雑誌、マスク、傘など多種多様な商品を販売しています。
自動販売機で商品を購入する際、現金しか使えません。
多くの自動販売機では、現金だけでなく、交通系ICカードやQRコード決済など、様々な電子決済が利用できます。
日本国内では、ほとんどの自動販売機が屋内に設置されています。
日本の自動販売機は、駅構内や商業施設内だけでなく、街路、公園、オフィスビル前など、屋外にも数多く設置されています。
Imagine you're trying to explain the cultural significance of vending machines in Japan to someone who's never been there. Describe how they're used, their ubiquity, and what they represent in Japanese society. Use '自動販売機' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
日本の街中には、飲み物だけでなく、お菓子やたばこ、さらには温かい食べ物まで扱う自動販売機が至る所に設置されています。この普及率は、日本の高い治安と技術の信頼性を象徴していると言えるでしょう。深夜でも安心して飲み物などを購入できる利便性は、多忙な現代社会において重要な役割を果たしており、日本のユニークな文化の一部となっています。単なる機械ではなく、私たちの日常生活に溶け込んだ存在なのです。
You are writing a short story set in future Tokyo. Describe a futuristic '自動販売機' that offers services beyond just selling items. What does it look like, what unique services does it provide, and how does it interact with people?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
2050年の東京。駅前に立つ次世代型自動販売機は、ただ飲み物を売るだけではなかった。それは、透明な有機ELディスプレイを搭載し、AIが利用者の気分や健康状態を瞬時に分析。最適なドリンクを提案するだけでなく、近隣のイベント情報や交通状況をリアルタイムで提供した。顔認証で決済が完了し、購入履歴からおすすめを記憶するその『パーソナルコンシェルジュ自動販売機』は、都市生活に不可欠な存在となっていた。まるで生きているかのように、優しい声で「いってらっしゃいませ」と語りかける。
You are brainstorming ideas for a new business that uses '自動販売機' in an unconventional way. Describe your business concept, including what kind of products or services it offers and its target audience. Explain why this approach is innovative.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私の新しいビジネスは、『アート自動販売機』です。これは、無名の若手アーティストの絵画や彫刻、工芸品などを販売する自動販売機です。ターゲットは、気軽にアートに触れたい一般市民や、ユニークなプレゼントを探している人々です。駅の構内やカフェ、公園などに設置し、手頃な価格で個性的な作品を提供します。これにより、アーティストは発表の場を得られ、購入者はアートを身近に感じることができます。従来のギャラリーや百貨店では実現しにくい、より広範な層へのアプローチを可能にする、革新的なビジネスモデルだと考えています。
この文章から読み取れる、未来の自動販売機の可能性として最も適切なものはどれですか?
Read this passage:
近年のテクノロジーの進化は、自動販売機の多様化を加速させています。単に商品を販売するだけでなく、AIを搭載し利用者の好みに合わせた商品を推奨する機能や、災害時には無料開放され、情報提供の拠点となる多機能型自動販売機も登場しています。これらの進化は、私たちの生活をより便利で安全なものに変えつつあります。
この文章から読み取れる、未来の自動販売機の可能性として最も適切なものはどれですか?
文章中には「災害時には無料開放され、情報提供の拠点となる多機能型自動販売機も登場しています」と明記されており、災害時の支援機能が未来の可能性として示されています。
文章中には「災害時には無料開放され、情報提供の拠点となる多機能型自動販売機も登場しています」と明記されており、災害時の支援機能が未来の可能性として示されています。
日本の自動販売機が世界的に有名である理由として、この文章で述べられているのは何ですか?
Read this passage:
日本の自動販売機は、その種類の豊富さで世界的に知られています。飲料水はもちろんのこと、お菓子、たばこ、カップラーメン、さらには花や野菜まで、多種多様な商品が販売されています。これは、日本の高い治安と、効率性を重視する国民性が背景にあると考えられます。海外の多くの国では見られないこの現象は、日本独自の文化として定着しています。
日本の自動販売機が世界的に有名である理由として、この文章で述べられているのは何ですか?
文章の冒頭に「日本の自動販売機は、その種類の豊富さで世界的に知られています」とあり、具体的な商品の例も挙げられています。
文章の冒頭に「日本の自動販売機は、その種類の豊富さで世界的に知られています」とあり、具体的な商品の例も挙げられています。
この文章から、自動販売機の存在が都市に与える影響について、肯定的な側面と否定的な側面の両方を読み取れるのはなぜですか?
Read this passage:
ある調査によると、日本の都市部では平均して50メートルごとに自動販売機が設置されていると言われています。これは、急な喉の渇きや小腹が空いた時に、いつでも手軽に商品を手に入れられるという利便性を住民に提供しています。しかしその一方で、夜間の明るさが防犯に役立つという意見もあれば、電力消費や景観への影響を懸念する声もあります。
この文章から、自動販売機の存在が都市に与える影響について、肯定的な側面と否定的な側面の両方を読み取れるのはなぜですか?
文章中には「夜間の明るさが防犯に役立つという意見もあれば、電力消費や景観への影響を懸念する声もあります」とあり、防犯は肯定的な側面、景観への影響は否定的な側面として挙げられています。
文章中には「夜間の明るさが防犯に役立つという意見もあれば、電力消費や景観への影響を懸念する声もあります」とあり、防犯は肯定的な側面、景観への影響は否定的な側面として挙げられています。
/ 24 correct
Perfect score!
Exemple
自動販売機でジュースを買いました。
Contenu associé
Grammaire lie
Plus de mots sur daily_life
もう少し
B1A little more.
じゅうしょ
A2The particulars of the place where someone lives.
住所
A2address, residence
~後
A2after
目覚まし
B1Alarm clock. A clock that makes a noise to wake someone up.
目覚まし時計
B1An alarm clock.
ひとりで
A2Alone.
~のに
B1Even though; despite (particle/conjunction).
ごぜん
A2Morning (a.m.).
煩い
B1Noisy; annoying.