저기요.
jeogi-yo.
Excuse me / Over there.
Phrase in 30 Seconds
Use '저기요' to politely get someone's attention, like a waiter in a restaurant or a stranger on the street.
- Means: 'Excuse me' or 'Hey there' when initiating contact.
- Used in: Restaurants to call staff, or asking strangers for directions.
- Don't confuse: It is not used to apologize for bumping into someone (use '죄송합니다').
Explanation at your level:
Signification
Used to call someone or point to something.
Contexte culturel
In restaurants, it is common to call out '저기요' loudly. It is not considered rude.
Eye contact
Always make eye contact when saying it.
Signification
Used to call someone or point to something.
Eye contact
Always make eye contact when saying it.
Teste-toi
Which situation is correct for '저기요'?
You want to call a waiter.
It is the standard way to call service staff.
🎉 Score : /1
Aides visuelles
Questions fréquentes
1 questionsNo, it is standard in service settings.
Expressions liées
여기요
similarHere!
Où l'utiliser
Restaurant
Customer: 저기요, 여기 메뉴판 좀 주세요.
Waiter: 네, 잠시만요.
Street
You: 저기요, 시청이 어디예요?
Stranger: 저기 오른쪽으로 가세요.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'Jogiyo' as 'Jogging over to someone' to get their attention.
Visual Association
Imagine a person in a restaurant waving their hand slightly at a waiter who is walking by.
Rhyme
Jogiyo, say it low, to let the waiter know.
Story
Min-su is in a crowded cafe. He needs a napkin. He looks at the waiter, makes eye contact, and says '저기요!'. The waiter smiles and brings the napkins. Min-su feels confident.
Word Web
Défi
Next time you are at a cafe, practice saying it under your breath before ordering.
In Other Languages
¡Disculpe!
Korean has distinct phrases for attention vs. apology.
Excusez-moi
Korean '저기요' cannot be used to say 'I am sorry'.
Entschuldigung
German is more versatile; Korean is context-specific.
Sumimasen
Japanese 'Sumimasen' is more versatile than '저기요'.
Law samaht
Arabic is more formal in its literal root.
Easily Confused
Both mean excuse me.
Use '실례합니다' for apologies/formal settings, '저기요' for attention.
FAQ (1)
No, it is standard in service settings.