바람 맞다
baram matda
To be stood up
Phrase in 30 Seconds
Use '바람 맞다' when someone fails to show up for a planned meeting or date.
- Means: To be left waiting for someone who never arrives.
- Used in: Dating, casual hangouts, or professional meetings where someone is absent.
- Don't confuse: It is not about actual wind; it is about social disappointment.
Explanation at your level:
Signification
To have someone fail to show up for an appointment or date.
Contexte culturel
Punctuality is a sign of respect. Standing someone up is a major social faux pas. The feeling of being stood up is universal, but the idioms used to describe it vary wildly.
Causative form
Use '맞히다' to blame the other person.
Signification
To have someone fail to show up for an appointment or date.
Causative form
Use '맞히다' to blame the other person.
Teste-toi
Which is the correct way to say you were stood up?
어제 소개팅에서 ____.
You are the one experiencing the wind, so use the passive/experiential form.
🎉 Score : /1
Aides visuelles
Questions fréquentes
1 questionsIt is a common way to express frustration, but avoid it in formal business.
Expressions liées
약속을 어기다
synonymTo break a promise
Où l'utiliser
Dating Disaster
A: 어디야? 나 30분째 기다리고 있어.
B: 미안, 오늘 바람 맞았어. 그 사람이 안 나왔어.
Memorize It
Mnemonic
Imagine standing in the wind waiting for someone who never comes.
Visual Association
A person standing alone at a bus stop, hair blowing in the wind, looking at their watch.
Story
Min-su waited at the cafe. The wind blew cold. His date never arrived. He realized he had been 'hit by the wind'.
Word Web
Défi
Write a 3-sentence story about being stood up.
In Other Languages
Dar plantón
The imagery is completely different.
Poser un lapin
French is more whimsical.
Jemanden versetzen
German is more direct.
ドタキャン (Dotakyan)
Japanese is a noun-based slang.
سحب عليه (Sahab 'alayh)
Arabic focuses on the act of ignoring.
Easily Confused
Both use '바람', but one is about no-shows, the other is about cheating.
바람 맞다 = No show; 바람 피우다 = Cheating.
FAQ (1)
It is a common way to express frustration, but avoid it in formal business.