아무것
아무것 en 30 secondes
- 아무것 means 'nothing' in negative sentences and 'anything' in positive ones.
- Always use '아무것도' with negative verbs like '없다', '모르다', or '안'.
- Use '아무거나' when you want to say 'whatever' or 'any choice is fine'.
- It is a compound of '아무' (any) and '것' (thing).
The Korean word 아무것 is a fundamental pronoun that translates to 'anything' or 'nothing' depending on the grammatical context. At its core, it is a compound of 아무 (any) and 것 (thing). Understanding this word requires a shift in how English speakers think about negation and indefinite pronouns. In English, we often choose between 'nothing' (I have nothing) and 'anything' (I don't have anything). In Korean, 아무것 serves as the base for both, but its meaning is strictly determined by the particles attached to it and whether the following verb is negative or positive.
- Negative Context (Nothing)
- When followed by the particle -도 and a negative verb like 없다 (to not exist) or 안 (not), it creates the meaning of 'nothing at all'. This is the most common usage for beginners. It emphasizes a total lack of any object or action.
냉장고에 아무것도 없어요. (There is nothing in the refrigerator.)
Beyond simple negation, 아무것 is used to express indifference or an open-ended choice. When you combine it with the particle -이나 (often contracted to 아무거나 in spoken Korean), the meaning shifts to 'anything' in the sense of 'it doesn't matter which one'. This is frequently heard in restaurants, shops, or when making plans with friends. It signals to the listener that the speaker has no strong preference and is willing to accept any option provided. This flexibility makes it one of the most culturally significant words for navigating social politeness in Korea, where expressing a strong individual preference can sometimes be seen as too assertive.
- Inclusive Context (Anything)
- When used with -이나, it implies 'any thing among many'. It is used in positive sentences to show that the specific identity of the 'thing' is not important. For example, 'I can eat anything' or 'Give me anything'.
배가 너무 고파서 아무거나 잘 먹을 수 있어요. (I'm so hungry I can eat anything.)
In more advanced contexts, 아무것 can be used to downplay the significance of something. By referring to an object as 'just any thing', a speaker can demonstrate humility or lack of attachment. This nuance is vital for understanding Korean social dynamics. For instance, if someone gives a gift, they might say it is 'nothing special', using a variation of this word to avoid appearing boastful. The word's versatility across different levels of formality—from the very polite 아무것도 아닙니다 (It is nothing) to the casual 아무거나 줘 (Give me anything)—shows its deeply rooted place in the Korean psyche of modesty and communal harmony.
- Linguistic Root
- The '아무' part is a determiner that means 'any'. It can be paired with other nouns like '사람' (person) to make '아무나' (anybody) or '데' (place) to make '아무 데나' (anywhere). '아무것' is simply the version for objects.
어제는 너무 피곤해서 아무것도 못 했어요. (I was so tired yesterday that I couldn't do anything.)
Using 아무것 correctly involves mastering two primary grammatical patterns. The first is the negative pattern, which uses the structure: 아무것 + 도 + [Negative Verb/Adjective]. This is the equivalent of 'nothing' or 'not... anything'. It is critical to note that you cannot use 아무것도 with a positive verb to mean 'everything'. If you say '아무것도 알아요', it is grammatically incorrect and confusing to native speakers. You must use 몰라요 (don't know) to say 'I don't know anything'.
그 사람은 아무것도 말하지 않았어요. (That person didn't say anything / said nothing.)
The second pattern involves choice and indifference: 아무것 + 이나 + [Positive Verb]. In daily conversation, the '-것이나' part is almost always contracted to -거나. This construction is used when any choice is acceptable. It is very common when being asked for a preference. If someone asks, 'What do you want to drink?', responding with 아무거나요 is a polite (if slightly passive) way to say 'Anything is fine'. However, be careful with the tone; in some contexts, it can sound dismissive if used without a polite ending or a smile.
- Particle Variations
- 1. 아무것도: Emphasizes 'not even one thing'.
2. 아무거나: Emphasizes 'whatever thing it is'.
3. 아무것도 아닌: Used as an adjective phrase meaning 'trivial' or 'unimportant'.
A subtle but important use of 아무것 is in the phrase 아무것도 아니다. While literally meaning 'to be nothing', it is the standard way to say 'You're welcome' or 'It's no big deal' when someone thanks you. It serves to minimize the speaker's effort to make the other person feel comfortable. This reflects the 'Chemyon' (face) and humility culture in Korea. Instead of saying 'I did a great thing for you', you say 'It was nothing'.
이건 아무것도 아니니까 걱정하지 마세요. (This is nothing/trivial, so don't worry.)
In complex sentences, 아무것 can act as a placeholder for a noun that the speaker doesn't want to specify. For example, 'Don't just believe anything you hear' would be 아무거나 믿지 마세요. Here, it functions as a universal quantifier. It's also worth noting the difference between 아무것 (thing) and 아무나 (person). Learners often mix these up. If you say '아무거나 왔어요', you are saying 'Anything (an object) came', which makes no sense if you meant 'Anyone came' (아무나 왔어요). Always double-check if you are referring to a physical object/abstract concept (것) or a human being (나/사람).
- Contraction Rules
- In speech: 아무것이나 → 아무거나.
In speech: 아무것도 remains 아무것도, but the 'ㅅ' sound is often very light, sounding like 'amugotto'.
In the bustling streets of Seoul or in a quiet Korean household, 아무것 is a linguistic workhorse. You will hear it most frequently in the context of decision-making. Imagine a group of coworkers going out for lunch. One asks, 'What should we eat?' and the others, wanting to be agreeable, will inevitably chime in with "아무거나 괜찮아요" (Anything is fine). This isn't necessarily a lack of opinion; it's a social lubricant that allows the group leader or the person paying to make the final call without conflict. It is the sound of Korean social harmony in action.
A: 뭐 마실래요? (What do you want to drink?)
B: 저는 아무거나 다 좋아요. (I'm fine with anything.)
You will also hear it in moments of frustration or despair in K-Dramas. When a character feels like they have lost everything, they might cry out, "이제 나한테는 아무것도 없어!" (Now I have nothing left!). Here, the word takes on a heavy, emotional weight. The 'nothingness' expressed by 아무것도 is absolute. It's not just that they lack specific things; it's that the world feels empty. This dramatic use highlights the word's ability to cover the entire spectrum from 'trivial choice' to 'existential void'.
In a retail setting, if you are browsing a store and a clerk asks if you need help, you might say, "아니요, 아무것도 아니에요" (No, it's nothing/just looking). Or if you are looking for something specific but can't find it, you might tell your friend, "아무리 찾아도 아무것도 없네" (No matter how much I look, there's nothing here). The word is indispensable for describing the absence of expected items. It is also common in technical or academic settings to describe a 'null' state or a 'control' group that receives 'nothing'.
- Common Daily Phrases
- 1. 아무것도 몰라요: I don't know anything (very common for beginners).
2. 아무거나 주세요: Give me anything (useful at street food stalls).
3. 아무것도 하기 싫어: I don't want to do anything (the 'lazy Sunday' anthem).
방에 아무것도 안 보여요. 너무 어두워요. (I can't see anything in the room. It's too dark.)
Finally, the word appears frequently in song lyrics and poetry to represent the feeling of an empty heart or a blank slate. Whether it's a pop song about a breakup where 'nothing makes sense anymore' or a poem about the 'nothingness' of a snowy field, 아무것 provides the linguistic container for the concept of the void. For a learner, hearing this word should trigger an immediate check: is the speaker rejecting all options (nothing), or accepting any option (anything)? The context of the surrounding conversation will always provide the answer.
The most frequent mistake English speakers make with 아무것 is trying to use it in a positive sentence to mean 'anything' without the correct particle. In English, 'I can do anything' uses a positive verb. In Korean, if you say "아무것도 할 수 있어요", it sounds like you are trying to say 'I can do nothing' but the grammar is broken. To say 'I can do anything', you must use "아무거나 할 수 있어요". The distinction between -도 (negative) and -거나/이나 (positive choice) is the single biggest hurdle for learners.
- Mistake 1: The 'Positive-Nothing' Trap
- Wrong: 아무것도 먹었어요. (I ate nothing - Incorrect grammar)
Right: 아무것도 안 먹었어요. (I didn't eat anything.)
Incorrect: 아무것이 있어요.
Correct: 아무것도 없어요. (There is nothing.)
Another common error is confusing 아무것 with its cousins 아무나 (anybody) and 아무 데 (anywhere). Because 'anything', 'anybody', and 'anywhere' all start with 'any' in English, learners often default to using 아무것 for all three. Remember: 것 means 'thing'. If you are talking about people, you must use 나 or 사람. If you are talking about locations, you must use 데 or 곳. Saying '아무거나 오세요' (Anything, please come) to a person is not only grammatically wrong but can be perceived as dehumanizing, as you are referring to them as an 'it'.
A third mistake involves the particle -도. Learners sometimes forget that -도 is mandatory for the 'nothing' meaning. They might say "아무것 안 했어요". While understandable, it sounds very unnatural and 'foreign'. The -도 provides the necessary emphasis of 'even': 'I didn't do even any (one) thing'. Without it, the sentence feels incomplete. Similarly, using 아무거나 in a negative sentence (e.g., "아무거나 안 먹어요") changes the meaning significantly. It doesn't mean 'I eat nothing'; it means 'I don't eat just anything' (implying I am picky). This is a valid sentence, but often not what the learner intended to say.
- Mistake 2: Confusing 'Anything' (Any) with 'Anything' (Nothing)
- In English, 'I don't want anything' and 'Anything is fine' both use 'anything'. In Korean, these are two different words: 아무것도 (negative) vs 아무거나 (choice).
Don't say: 아무거나 몰라요.
Say: 아무것도 몰라요.
To truly master 아무것, you must see how it sits within the family of indefinite pronouns. The most direct comparison is with 무엇 (what/something). While 무엇 is used to ask a question or refer to a specific but unknown 'something', 아무것 is used for an unspecified 'any thing'. If you say "뭐(무엇) 먹을래?", you are asking 'What do you want to eat?'. If you answer "아무거나", you are saying 'Anything'. They are two sides of the same coin: the question and the open-ended answer.
- Comparison: 아무것 vs. 무엇
- 아무것: Focuses on the lack of restriction or the total absence. (Any/None)
무엇: Focuses on the identity of the thing. (What/Something)
Another set of similar words are the other 아무- compounds. These are essential for expanding your range of expression. 아무나 (anybody) is used for people, 아무 데 (anywhere) for places, and 아무 때 (anytime) for time. They all follow the same logic: add -도 for negation (nobody, nowhere, never) and -나/이나 for choice (anybody, anywhere, anytime). Mastering the pattern for 아무것 unlocks the door to all these other words.
Example: 아무나 할 수 있는 일이 아니에요. (It's not a job that just anyone can do.)
In formal or written Korean, you might encounter 무(無) as a prefix to mean 'nothing' or 'none', but this is mostly used in Sino-Korean vocabulary (like 무료 - free/no charge). For general 'nothingness' in a sentence, 아무것도 remains the standard. There is also the word 전혀, which means 'not at all'. While 아무것도 refers to the object being nothing, 전혀 refers to the degree of the action. You can use them together for maximum emphasis: "아무것도 전혀 몰라요" (I know absolutely nothing at all).
- Summary of Indefinites
- - 아무것: Anything/Nothing (Things)
- 아무나: Anyone/No one (People)
- 아무 데: Anywhere/Nowhere (Places)
- 아무 때: Anytime/Never (Time)
약속이 없어서 아무 때나 괜찮아요. (I don't have plans, so anytime is fine.)
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The 'ㅅ' at the end of '아무것' is a patchim that is often unpronounced in terms of a 't' sound, but it cuts the airflow, creating a 'glottal stop' effect before the next word.
Guide de prononciation
Niveau de difficulté
The word itself is easy to read, but identifying the grammatical context is key.
Requires knowledge of negative vs. positive verb pairings.
Very common in speech, especially the contracted form '아무거나'.
Must listen for the negative ending to know if it means 'nothing'.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Negative Polarity Items (NPIs)
아무것도 (nothing) must be used with negative verbs like 없다, 안, 못.
Focus Particle -도
In '아무것도', -도 adds emphasis, meaning 'not even one thing'.
Disjunctive Particle -(이)나
In '아무거나', -나 indicates a choice among equals (anything).
Noun Contraction
아무것이나 contracts to 아무거나 in spoken Korean.
Double Negation
Using '전혀' with '아무것도' to emphasize 'absolutely nothing'.
Exemples par niveau
냉장고에 아무것도 없어요.
There is nothing in the refrigerator.
아무것도 + 없어요 (negative verb)
저는 아무것도 안 먹었어요.
I didn't eat anything.
아무것도 + 안 (negative adverb)
그는 아무것도 몰라요.
He doesn't know anything.
아무것도 + 몰라요 (negative verb)
가방에 아무것도 없어요.
There is nothing in the bag.
아무것도 + 없어요
아무것도 사지 않았어요.
I didn't buy anything.
아무것도 + -지 않다 (negative ending)
지금은 아무것도 안 보여요.
I can't see anything right now.
아무것도 + 안 (negative adverb)
아무것도 마시고 싶지 않아요.
I don't want to drink anything.
아무것도 + -고 싶지 않다
주머니에 아무것도 없어요.
There is nothing in my pocket.
아무것도 + 없어요
아무거나 주세요.
Give me anything, please.
아무거나 (choice) + positive verb
점심으로 아무거나 괜찮아요.
Anything is fine for lunch.
아무거나 (choice) + 괜찮아요
아무것도 아니니까 걱정 마세요.
It's nothing, so don't worry.
아무것도 아니다 (idiom for 'no big deal')
어제는 아무것도 못 했어요.
I couldn't do anything yesterday.
아무것도 + 못 (negative adverb for 'cannot')
아무거나 골라 보세요.
Try picking anything.
아무거나 (choice) + positive verb
그는 아무것도 말하지 않았어요.
He didn't say anything.
아무것도 + -지 않았다
아무거나 잘 먹어요.
I eat anything well (I'm not picky).
아무거나 (choice) + positive verb
이건 아무것도 아니에요.
This is nothing (humble response to praise).
아무것도 아니다 (humble expression)
아무것도 하기 싫은 날이에요.
It's a day when I don't want to do anything.
아무것도 + -기 싫다 as a noun modifier
아무거나 입어도 예뻐요.
You look pretty no matter what you wear.
아무거나 + -어도 (even if/no matter what)
아무것도 없는 방에서 살고 싶어요.
I want to live in a room with nothing in it.
아무것도 없는 (adjective phrase)
아무거나 함부로 만지지 마세요.
Don't touch just anything carelessly.
아무거나 + 함부로 (carelessly)
그 일은 저에게 아무것도 아니에요.
That task is nothing to me (it's easy).
아무것도 아니다 used to mean 'easy'
아무것도 모르면서 그렇게 말하지 마.
Don't talk like that when you don't know anything.
아무것도 모르면서 (while not knowing anything)
아무거나 하나만 골라 주세요.
Please pick just any one.
아무거나 + 하나만 (just one)
그 상자 안에는 아무것도 들어있지 않아요.
There is nothing contained inside that box.
아무것도 + 들어있지 않다
아무거나 먹으면 건강에 안 좋을 수 있어요.
If you eat just anything, it could be bad for your health.
아무거나 used with a cautionary tone
아무것도 보이지 않는 어둠 속에서 길을 잃었어요.
I got lost in the darkness where nothing could be seen.
아무것도 보이지 않는 (complex modifier)
그는 아무것도 가진 것 없이 서울로 올라왔다.
He came up to Seoul with nothing in his possession.
아무것도 가진 것 없이 (without having anything)
아무거나 다 믿는 것은 위험한 일이에요.
Believing everything (anything) is a dangerous thing.
아무거나 + 다 (everything/anything at all)
아무것도 아닌 일로 친구와 싸웠어요.
I fought with my friend over something trivial.
아무것도 아닌 일 (a trivial matter)
아무것도 할 수 없는 무력감을 느꼈어요.
I felt a sense of helplessness, being unable to do anything.
아무것도 할 수 없는 (helpless)
아무거나 가져와도 상관없어요.
It doesn't matter even if you bring anything.
아무거나 + -어도 상관없다
이 세상에 아무것도 영원한 것은 없다.
There is nothing in this world that is eternal.
아무것도 ... 것은 없다 (philosophical negation)
아무것도 보장되지 않은 미래를 위해 투자하고 있다.
I am investing for a future where nothing is guaranteed.
아무것도 보장되지 않은 (passive modifier)
그의 말은 아무것도 아닌 것처럼 들렸지만 뼈가 있었다.
His words sounded like nothing, but they had a hidden sting.
아무것도 아닌 것처럼 (as if it were nothing)
아무거나 선택하는 것이 때로는 가장 어려운 일이다.
Choosing 'anything' is sometimes the most difficult task.
아무거나 as a philosophical subject
아무것도 모르는 아이처럼 순수하게 웃고 있었다.
They were laughing innocently like a child who knows nothing.
아무것도 모르는 아이처럼 (simile)
아무것도 남지 않은 폐허 속에서 희망을 찾았다.
I found hope in the ruins where nothing remained.
아무것도 남지 않은 (absolute absence)
그 제안은 나에게 아무것도 아닌 유혹에 불과했다.
That proposal was nothing more than a trivial temptation to me.
아무것도 아닌 ... 에 불과하다 (nothing but)
아무것도 바꾸지 않으면 아무것도 변하지 않는다.
If you change nothing, nothing will change.
Parallel negation using 아무것도
아무거나 내뱉는 말은 화살이 되어 돌아올 수 있다.
Words uttered carelessly (just anything) can return as arrows.
아무거나 내뱉는 (careless speech)
존재의 본질이 아무것도 아님을 깨닫는 순간이 왔다.
The moment came to realize that the essence of existence is nothingness.
아무것도 아님 (nominalization of nothingness)
아무것도 아닌 것들에 대한 집착을 버리기로 했다.
I decided to let go of my obsession with things that are nothing (trivialities).
아무것도 아닌 것들 (plural trivialities)
아무거나 수용하는 태도는 주체성 결여로 비춰질 수 있다.
An attitude of accepting anything can be seen as a lack of subjectivity.
Academic use of 아무거나 as a subject
아무것도 가진 게 없으므로 아무것도 잃을 게 없다.
Since I have nothing, I have nothing to lose.
Causal relationship with 아무것도
아무것도 아닌 존재에서 역사의 주인공으로 거듭났다.
They were reborn from a being of nothing into a protagonist of history.
Contrast between nothingness and significance
아무거나 골라잡는 식의 정책은 필연적으로 실패한다.
Policies that involve picking just anything (randomly) inevitably fail.
Metaphorical use in political context
아무것도 보이지 않는 심연 속으로 침잠해 들어갔다.
They sank down into the abyss where nothing could be seen.
Literary description of the void
아무것도 아닌 말 한마디가 천 냥 빚을 갚기도 한다.
A single word that seems like nothing can pay back a huge debt.
Using 아무것도 아닌 to emphasize hidden value
Collocations courantes
Phrases Courantes
— It's nothing; You're welcome. Used to downplay a favor or a gift.
A: 도와주셔서 감사해요. B: 아니에요, 아무것도 아니에요.
— Anything (is fine). A common short response to a choice.
A: 뭐 마실래? B: 아무거나요.
— I don't know anything. Can be used literally or to act innocent.
저는 그 일에 대해서 아무것도 몰라요.
— There is nothing. Used for empty containers or lack of resources.
지갑에 아무것도 없어요.
— Anything/everything. Emphasizes that every option is acceptable.
저는 아무거나 다 잘 봐요.
— I can't see anything. Used in dark or blurry situations.
눈이 나빠서 아무것도 안 보여요.
— Don't do anything. A command to stay still or stop acting.
그냥 가만히 있어, 아무것도 하지 마.
— Any one thing. Used when picking a single item at random.
아무거나 하나만 사 와.
— A trivial matter. Something not worth worrying about.
아무것도 아닌 일로 화내지 마세요.
— Couldn't do anything. Expresses lack of productivity or failure.
바빠서 숙제를 아무것도 못 했어요.
Souvent confondu avec
Confused because both start with '아무'. '아무나' is for people, '아무것' is for things.
Confused because both mean 'something/anything'. '무엇' is more specific or used in questions.
Confused because both start with '아무'. '아무데나' is for places.
Expressions idiomatiques
— To be trivial or unimportant. Also used as a polite response to thanks.
이 정도는 저에게 아무것도 아니에요.
Neutral— Nonsense; talk from someone who is ignorant of the facts.
그건 아무것도 모르는 소리예요.
Neutral— A person who is completely broke (penniless).
그는 사업에 실패해서 아무것도 없는 빈털터리가 되었다.
Colloquial— To throw on just any clothes without care for fashion.
급해서 아무거나 걸치고 나왔어요.
Colloquial— To be so distracted or upset that one can't focus on anything.
걱정 때문에 아무것도 눈에 들어오지 않아요.
Literary— To be unable to concentrate on work or tasks (literally: nothing is caught in the hand).
시험 결과가 걱정돼서 아무것도 손에 잡히지 않아요.
Neutral— As if it were nothing; acting cool or indifferent.
그는 큰 실수를 하고도 아무것도 아닌 것처럼 웃었다.
Neutral— In a haphazard way; whatever happens/whatever is available.
아무거나 되는 대로 빨리 준비해 주세요.
Neutral— Completely empty; decimated; having no remnants.
불이 난 후에 아무것도 남지 않은 집.
Neutral— Helpless; powerless.
아무것도 할 수 없는 내 자신이 싫었다.
NeutralFacile à confondre
Both use the 'any' (아무) prefix.
아무나 refers to any person, while 아무것 refers to any thing. You cannot use them interchangeably.
아무나 올 수 있어요 (Anyone can come) vs 아무거나 살 수 있어요 (You can buy anything).
Both use the 'any' (아무) prefix.
아무 때나 refers to any time, while 아무것 refers to any thing.
아무 때나 전화하세요 (Call anytime) vs 아무거나 고르세요 (Pick anything).
Both use the 'any' (아무) prefix.
아무 데나 refers to any place, while 아무것 refers to any thing.
아무 데나 앉으세요 (Sit anywhere) vs 아무거나 드세요 (Eat anything).
Both relate to 'something' or 'what'.
무엇 is used to ask what something is or to refer to an indefinite but specific 'something'. 아무것 is completely unspecified 'any thing'.
무엇을 찾으세요? (What are you looking for?) vs 아무것도 안 찾아요 (I'm not looking for anything).
Both can mean 'anything' or 'which one'.
어떤 것 implies a choice from a limited set, whereas 아무것 is completely open-ended.
어떤 것이 좋아요? (Which one do you like?) vs 아무거나 좋아요 (Anything is fine).
Structures de phrases
아무것도 + 없어요
지갑에 아무것도 없어요.
아무것도 + 안 + [Verb]
아무것도 안 먹어요.
아무거나 + 주세요
아무거나 주세요.
아무것도 + 아니에요
아니에요, 아무것도 아니에요.
아무거나 + [Verb]-어도 돼요
아무거나 입어도 돼요.
아무것도 + [Verb]-기 싫다
아무것도 하기 싫어요.
아무것도 + [Verb]-은/는 게 없다
아무것도 아는 게 없어요.
아무것도 + [Verb]-지 않은 채로
아무것도 먹지 않은 채로 나갔다.
Famille de mots
Noms
Apparenté
Comment l'utiliser
Extremely high in daily Korean across all age groups.
-
아무것도 있어요.
→
아무것도 없어요.
'아무것도' is a negative polarity item and must be used with negative verbs like '없다'.
-
아무것을 안 샀어요.
→
아무것도 안 샀어요.
In negative sentences, the particle '-도' is much more natural and common than '-을/를'.
-
아무거나 몰라요.
→
아무것도 몰라요.
If you don't know 'anything', you must use the negative form '아무것도'.
-
아무거나 오세요.
→
아무나 오세요.
You are inviting a person, so use '아무나' (anyone) instead of '아무거나' (anything).
-
아무것도 먹고 싶어요.
→
아무거나 먹고 싶어요.
If you want to eat 'anything' (positive desire), use '아무거나'.
Astuces
The Negative Rule
Always pair '아무것도' with a negative ending. If you see '없어요', '안', '못', or '몰라요', use '아무것도'.
Be Flexible
Use '아무거나' in restaurants to show you are easy-going. It's a great social lubricant!
Formal vs. Informal
Stick to '아무것이나' for essays and '아무거나' for text messages or journals.
Not Just Anything
Remember that '아무거나' in a negative sentence means 'I don't eat just any old thing' (I am picky), which is different from '아무것도'.
The 'Amu' Family
Learn '아무나', '아무 데', and '아무 때' together with '아무것' to master the whole set of indefinite pronouns.
Humility Marker
Use '아무것도 아니에요' to be polite when someone praises your skills or gifts.
Listen for Particles
The difference between 'nothing' and 'anything' is just one syllable (-도 vs -나). Listen closely!
Don't Dehumanize
Never use '아무거나' to refer to a person. Always use '아무나' for people.
Hand Catching
Learn '아무것도 손에 안 잡혀요' to express that you are too distracted to work.
The Final 't'
The final 'ㅅ' in '아무것' is a stopped 't'. Don't release a puff of air at the end.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Think of 'A-Moo' (like a cow saying moo) and 'Geot' (sounds like 'gut'). A cow has 'A-Moo Gut'—she doesn't care about anything else but grass!
Association visuelle
Imagine an empty box with the label '아무것도' (Nothing) and a box with many different toys and a label '아무거나' (Anything).
Word Web
Défi
Try to use '아무것도' in a negative sentence and '아무거나' in a positive sentence before the end of the day.
Origine du mot
The word is a native Korean compound. '아무' (amu) is an ancient determiner meaning 'any' or 'unspecified'. '것' (geot) is a dependent noun meaning 'thing' or 'object'.
Sens originel : Any unspecified object.
KoreanicContexte culturel
Be careful not to use '아무거나' when referring to people, as it can sound like you are calling them an object.
English speakers often struggle because they use 'anything' for both choice and negation. In Korean, these must be separated.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Ordering Food
- 아무거나 주세요.
- 메뉴는 아무거나 괜찮아요.
- 아무거나 잘 먹어요.
- 아무것도 안 먹고 싶어요.
Shopping
- 아무것도 안 샀어요.
- 아무거나 골라 보세요.
- 아무것도 마음에 안 들어요.
- 아무거나 싼 거 있어요?
Daily Chores
- 아무것도 안 했어요.
- 아무것도 하기 싫어요.
- 아무거나 도와줄까요?
- 아무것도 손에 안 잡혀요.
Socializing
- 아무것도 아니에요.
- 아무거나 다 좋아요.
- 아무것도 몰라요.
- 아무거나 입고 가요.
Emotional States
- 아무것도 필요 없어요.
- 아무것도 하기 싫은 기분이에요.
- 아무것도 안 들려요.
- 아무것도 아닌 일로 싸우지 마요.
Amorces de conversation
"오늘 점심 뭐 먹을까요? 아무거나 괜찮으세요?"
"주말에 뭐 하셨어요? 저는 아무것도 안 했어요."
"혹시 제가 도와드릴 거 있을까요? 아무거나 말씀하세요."
"요즘 무슨 영화가 재미있어요? 저는 아무거나 다 잘 봐요."
"선물로 뭐 받고 싶어요? 저는 정말 아무것도 필요 없어요."
Sujets d'écriture
오늘은 정말 아무것도 하기 싫은 날이었다. 왜 그런 기분이 들었는지 써보세요.
누군가에게 '아무거나'라고 말했을 때, 사실은 속으로 원했던 것이 있었나요?
'아무것도 아닌 일'로 누군가와 다퉜던 경험에 대해 적어보세요.
당신에게 '아무것도 없는 방'은 어떤 느낌인가요? 평화로운가요, 외로운가요?
만약 당신이 아무거나 하나를 가질 수 있다면, 무엇을 선택하고 싶나요?
Questions fréquentes
10 questionsGenerally, no. '아무것도' is a negative polarity item, meaning it must be paired with a negative verb like '없다' (not exist), '몰라요' (not know), or '안' (not). If you use it in a positive sentence, it will sound incorrect. To express 'anything' in a positive sentence, use '아무거나' or '아무것이나'.
'아무거나' is simply the contracted, spoken form of '아무것이나'. They mean exactly the same thing. '아무거나' is much more common in daily conversation, while '아무것이나' might be used in formal writing or when speaking very slowly and clearly.
You can say '아무것도 아니에요', which literally means 'It is nothing'. This is a polite way to minimize your effort and show humility when someone thanks you. It's similar to saying 'No problem' or 'Don't mention it' in English.
No, '아무것' specifically refers to things or objects. If you want to say 'anyone' or 'anybody', you must use '아무나'. Using '아무것' for a person can be considered rude or dehumanizing.
It means 'a trivial matter' or 'something that is not a big deal'. It's often used to describe minor arguments or small problems that shouldn't be worried about.
While technically understandable, it's very unnatural. In Korean, when you negate 'anything', the object particle '-을/를' is almost always replaced by '-도' for emphasis. So, '아무것도 안 먹었어요' is the correct and natural way to say 'I didn't eat anything'.
It usually has a neutral meaning of 'any choice is fine'. However, depending on context and tone, it can sometimes sound dismissive, as if you don't care enough to make a specific choice.
The opposite would be '모든 것' (everything) or '전부' (all). While '아무것도' means zero, '모든 것' means 100%.
Yes, it can. For example, '아무것도 나를 막을 수 없다' (Nothing can stop me). In this case, '아무것도' acts as the subject of the sentence.
The 'ㅅ' is a final consonant (patchim). In '아무것', it is pronounced as a 't' sound when followed by a pause or another consonant, but it is often silent or acts as a glottal stop. When a vowel follows, like in '아무것이', it is pronounced as 's'.
Teste-toi 210 questions
Write 'There is nothing in the bag' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I didn't do anything yesterday' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Give me anything, please' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Anything is fine for lunch' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I don't know anything about that' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'It's nothing, so don't worry' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I don't want to eat anything' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I can see nothing because of the fog' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Pick anything you want' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He didn't say anything' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'There was nothing left' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I feel like I can't do anything' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Don't buy just anything' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I am fine with anything to drink' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He came with nothing' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Anything is better than nothing' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I didn't hear anything' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Don't touch anything here' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'It started from nothing' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I don't want to do anything today' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I have nothing to lose' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Anything you say is fine' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I found nothing in the drawer' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Don't worry about nothing' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I can eat anything well' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Nothing is impossible' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I didn't see anything suspicious' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Anything is okay for me' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'He has nothing in his hands' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I can't remember anything' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I don't know anything' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Anything is fine' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Give me anything' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is nothing' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I didn't eat anything' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's nothing' (polite response) in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I didn't do anything' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Pick anything' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I don't want to do anything' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Don't say anything' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I can't see anything' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Anything is okay' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I didn't buy anything' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Is anything fine?' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I have nothing' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I can't hear anything' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's a trivial matter' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I can eat anything' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Nothing changed' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I don't need anything' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to: '아무것도 없어요.' What does it mean?
Listen to: '아무거나 주세요.' What is the speaker asking for?
Listen to: '아무것도 아니에요.' When would you say this?
Listen to: '아무것도 안 했어요.' Did they do something?
Listen to: '아무거나 골라.' Is this formal or informal?
Listen to: '아무것도 몰라요.' Does the speaker have information?
Listen to: '아무거나 다 좋아요.' Is the speaker picky?
Listen to: '아무것도 사지 마.' Is this a command?
Listen to: '아무것도 안 보여요.' Can they see?
Listen to: '아무거나 마셔요.' What should you do?
Listen to: '아무것도 아니야.' Is this polite or casual?
Listen to: '아무것도 필요 없어요.' Do they want something?
Listen to: '아무거나 하나만.' How many things?
Listen to: '아무것도 말하지 마.' Should you speak?
Listen to: '아무것도 안 들려요.' Is there sound?
/ 210 correct
Perfect score!
Summary
The most important rule for 아무것 is matching the particle to the verb's polarity: use '아무것도' for 'nothing' (negative verb) and '아무거나' for 'anything' (positive verb). Example: 아무것도 없어요 (Nothing) vs. 아무거나 주세요 (Give me anything).
- 아무것 means 'nothing' in negative sentences and 'anything' in positive ones.
- Always use '아무것도' with negative verbs like '없다', '모르다', or '안'.
- Use '아무거나' when you want to say 'whatever' or 'any choice is fine'.
- It is a compound of '아무' (any) and '것' (thing).
The Negative Rule
Always pair '아무것도' with a negative ending. If you see '없어요', '안', '못', or '몰라요', use '아무것도'.
Be Flexible
Use '아무거나' in restaurants to show you are easy-going. It's a great social lubricant!
Formal vs. Informal
Stick to '아무것이나' for essays and '아무거나' for text messages or journals.
Not Just Anything
Remember that '아무거나' in a negative sentence means 'I don't eat just any old thing' (I am picky), which is different from '아무것도'.
Contenu associé
Expressions liées
Plus de mots sur travel
숙소
B1Un lieu où l'on séjourne temporairement, comme un hôtel ou une auberge. 'Nous cherchons un hébergement près de la gare.'
어댑터
A2A device for connecting parts of different sizes or types.
입장료
A1Le terme coréen '입장료' (ipjangryo) signifie 'frais d'entrée' ou 'prix d'admission'. C'est la somme d'argent que l'on paie pour accéder à un lieu comme un musée, un parc, ou pour assister à un événement culturel ou de divertissement. Il est essentiel de connaître ce mot pour planifier vos visites et comprendre les coûts associés aux attractions touristiques en Corée.
~후에
A2Indique qu'une action se produit après une autre. S'utilise avec des noms ou des verbes.
~ㄴ/은 후에
A2Exprime une action qui se produit après une autre ; après avoir fait quelque chose.
은/는 후에
A2Indique une action se produisant après une autre, signifiant 'après avoir fait'. Exemple: Après avoir mangé, je dors.
비행기
A1Airplane; a powered flying vehicle with fixed wings.
공항
A1Un lieu où les avions décollent et atterrissent. C'est l'endroit où les voyageurs effectuent les formalités de départ et d'arrivée.
공항버스
A2Le bus de l'aéroport est un service pratique. Je prends le bus de l'aéroport pour aller à Paris.
통로
A2Un passage ou une allée entre des rangées de sièges ou d'étagères. 'Veuillez laisser le passage libre' se dit '통로를 비워 주세요'.