사진기
사진기 en 30 secondes
- 사진기 is the formal Sino-Korean word for 'camera'.
- It is composed of 사 (photo), 진 (truth), and 기 (machine).
- While '카메라' is more common in speech, '사진기' is used in writing and formal contexts.
- Common verbs include 찍다 (to take) and 사용하다 (to use).
The Korean word 사진기 (sajingi) is a compound noun that translates literally to 'picture-truth-machine'. It is the traditional and formal term for a camera. While the loanword 카메라 (kamera) is frequently used in modern daily conversation, especially among younger generations, 사진기 remains a staple in educational materials, news broadcasts, and formal literature. It encapsulates the essence of photography in the Korean language: the act of capturing a 'true' (진) 'image' (사) using a 'machine' (기).
- Etymological Breakdown
- 사 (Sa) means to copy or depict. 진 (Jin) means truth or reality. 기 (Gi) means a device or machine. Together, they form a device that copies reality.
- Common Usage
- You will see this word in signs at museums (사진기 사용 금지 - No cameras allowed) or in technical manuals. It is often used when referring to the physical hardware of a camera rather than the digital app on a smartphone.
새 사진기를 샀어요. (I bought a new camera.)
Historically, 사진기 was the only word used before Western influence brought the term 'camera' into the Korean lexicon. Even today, if you are speaking with an older person or in a professional setting, 사진기 sounds more sophisticated and precise. It is also used as a base for related terms like 디지털 사진기 (digital camera) and 수동 사진기 (manual camera). Understanding this word is crucial for any learner because it connects to many other words using the '기' suffix, such as 세탁기 (washing machine) or 전화기 (telephone).
이 사진기는 아주 비싸요. (This camera is very expensive.)
- Cultural Nuance
- In Korea, photography is a major social activity. Whether it is 'selfies' (sel-ka) or professional hobbyist photography, the '사진기' is a symbol of preserving memories. During the 1980s and 90s, having a high-quality '사진기' was a sign of status.
박물관 안에서는 사진기를 사용할 수 없습니다. (You cannot use a camera inside the museum.)
In summary, while '카메라' is easy for English speakers to remember, mastering 사진기 demonstrates a deeper grasp of Korean vocabulary structure and formal register. It is the 'proper' name for the device that captures our lives in frames.
Using 사진기 in a sentence requires an understanding of basic Korean particles and verbs related to technology. The most common verb paired with it is 사용하다 (to use) or 가져오다 (to bring). Because it is a noun, it typically takes the object marker -를 or the subject marker -가.
- Object Marker (-를)
- Use this when the camera is the direct object of an action. Example: 사진기를 빌려주세요 (Please lend me the camera).
- Instrumental Marker (-로)
- Use this to say 'with a camera'. Example: 사진기로 풍경을 찍어요 (I take photos of the landscape with a camera).
저는 여행 갈 때 항상 사진기를 챙겨요. (I always pack my camera when I go on a trip.)
When describing the camera, you might use adjectives like 무겁다 (heavy), 가볍다 (light), 비싸다 (expensive), or 좋다 (good). For example, '사진기가 너무 무거워요' (The camera is too heavy). If you are talking about the quality of the photos it produces, you would say '사진기 성능이 좋아요' (The camera's performance/quality is good).
어떤 사진기가 가장 좋습니까? (Which camera is the best?)
In more complex sentences, you can use the word as a modifier. For instance, 사진기 가방 (camera bag) or 사진기 렌즈 (camera lens). In the digital age, you might specify 필름 사진기 (film camera) versus 디지털 사진기 (digital camera). If you want to talk about a camera flash, you say 사진기 플래시.
- Honorific Usage
- When talking to a teacher or boss, you might say: '선생님, 사진기를 제가 들어드릴까요?' (Teacher, shall I carry the camera for you?).
그는 사진기를 고치러 수리점에 갔어요. (He went to the repair shop to fix the camera.)
Mastering these patterns allows you to discuss technology and hobbies fluently. Remember that '사진기' is the object, and the action is usually '찍다' (to take/shoot) or '사용하다' (to use).
In the modern world, the term 카메라 has largely taken over in retail and tech blogs, but 사진기 still holds a very specific territory. You will hear it most often in formal or academic contexts. For instance, in a Korean classroom, a teacher might ask students to '사진기를 꺼내세요' (Take out your cameras). In news reports covering the electronics industry, journalists often use 사진기 to maintain a professional tone.
- In Literature and Media
- Old Korean movies or novels set in the mid-20th century almost exclusively use '사진기'. It evokes a sense of nostalgia. If you watch a documentary about history, the narrator will use this term.
- Legal and Formal Signs
- In government buildings, military zones, or high-security areas, signs will read '사진기 반입 금지' (Bringing in cameras is prohibited). The use of the Sino-Korean term adds a layer of authority.
이 골동품 가게에는 오래된 사진기가 많아요. (There are many old cameras in this antique shop.)
Another place you will encounter this word is in compound words within the photography industry. For example, a '일회용 사진기' (disposable camera) is a term many people still use. Even though digital cameras are now '디카', the full formal name is still '디지털 사진기'. If you go to a traditional photo studio (사진관), the photographer might use the formal word when instructing you.
할아버지는 아직도 필름 사진기를 쓰십니다. (My grandfather still uses a film camera.)
In everyday slang, you might hear '폰카' (phone camera) or '셀카' (self-camera/selfie), but these are abbreviations of '카메라'. The word 사진기 stands as the pillar of the formal language, representing the technology in its purest form. If you are taking the TOPIK (Test of Proficiency in Korean), you are much more likely to see 사진기 in the reading and listening sections than the loanword version.
One of the most common mistakes for English speakers is overusing 사진기 in very casual situations where 카메라 would be more natural. While not grammatically 'wrong', using 사진기 with your friends while hanging out at a cafe might sound slightly stiff or like you are reading from a textbook. It’s important to match your word choice to the social context.
- Confusion with '사진'
- Beginners often confuse '사진' (photo) with '사진기' (camera). Remember: 사진 is what you get, 사진기 is the tool you use. You cannot '찍다' a '사진기' (that would mean taking a photo of a camera); you '찍다' a '사진' (take a photo).
- Misusing the Verb
- Do not say '사진기를 찍다'. The correct expression for taking a photo is '사진을 찍다'. If you want to say you are using the camera, say '사진기를 사용하다'.
❌ 사진기를 찍어요. (Incorrect: Taking the camera.)
✅ 사진기로 사진을 찍어요. (Correct: Taking a photo with a camera.)
Another mistake is forgetting that '사진기' is a noun that requires particles. In English, we might say 'Camera good', but in Korean, you must say '사진기가 좋아요'. Omitting the particle '가' or '는' in written Korean is a common error for A1-A2 level students. Additionally, some learners confuse '사진기' with '복사기' (photocopier) because both start with sounds related to 'copying'. Always remember the '진' (truth) in the middle for the camera!
❌ 이 사진기 비싸요. (Casual/Spoken only)
✅ 이 사진기는 비싸요. (Proper grammar with topic marker.)
Lastly, don't confuse 사진기 with 사진관 (photo studio). One is the device, the other is the place. If you say '사진기에 갔어요', it sounds like you shrunk yourself and entered the camera! You should say '사진관에 갔어요' if you went to a studio.
In Korean, there are several words that overlap with 사진기. Choosing the right one depends on the context and the specific type of technology you are referring to. The most direct alternative is 카메라 (kamera), which is universally understood and preferred in casual speech.
- 사진기 vs. 카메라
- '사진기' is Sino-Korean and formal. '카메라' is an English loanword and modern. Use '사진기' in essays and '카메라' when talking to friends.
- 디카 (Di-Ka)
- An abbreviation of '디지털 카메라' (Digital Camera). This was extremely popular in the early 2000s and is still used to refer to point-and-shoot digital cameras.
- 영상기 (Yeongsanggi)
- This refers to a projector or a device that displays images/videos. While '사진기' captures still images, '영상기' or '캠코더' deals with moving images.
요즘 사람들은 사진기 대신 스마트폰을 많이 써요. (These days, people use smartphones a lot instead of cameras.)
When discussing specific types of cameras, you might use 일안 반사식 사진기 (DSLR) or 미러리스 카메라 (Mirrorless). Note that for modern tech specs, the loanword '카메라' is almost always used. However, '사진기' is often used in the context of art, such as 사진기법 (photography techniques). If you are looking for a tripod, you would look for a 삼각대, which is a common accessory for a 사진기.
그 사진기는 렌즈를 바꿀 수 있어요. (That camera can change lenses.)
Understanding these distinctions helps you navigate different social and professional environments in Korea. While '카메라' will get you by 99% of the time, knowing '사진기' completes your vocabulary and helps you understand the technical and historical roots of the language.
How Formal Is It?
Le savais-tu ?
The 'Jin' (眞) in 사진기 is the same 'Jin' found in 'Jin-sil' (truth). Early Koreans viewed photography as a way to capture the absolute truth of a scene, unlike paintings which were seen as subjective.
Guide de prononciation
- Pronouncing 'sa' as 'za'.
- Making the 'j' in 'jin' too hard like 'dz'.
- Pronouncing 'gi' like 'guy'. It should always be 'gee'.
Niveau de difficulté
Easy to recognize because of the common '기' suffix.
Simple strokes, but don't confuse '사' and '서'.
Pronunciation is straightforward for English speakers.
Can be confused with '전화기' or '복사기' if listening quickly.
Quoi apprendre ensuite
Prérequis
Apprends ensuite
Avancé
Grammaire à connaître
Instrumental Marker -로/으로
사진기로 찍어요. (Take with a camera.)
Object Marker -를/을
사진기를 사요. (Buy a camera.)
Counter for Machines -대
사진기 한 대. (One camera.)
Subject Marker -가/이
사진기가 무거워요. (The camera is heavy.)
Topic Marker -는/은
제 사진기는 니콘이에요. (My camera is a Nikon.)
Exemples par niveau
이것은 사진기입니다.
This is a camera.
Uses the standard -입니다 formal ending.
사진기가 있어요?
Do you have a camera?
Subject marker -가 is used with the verb 있다.
사진기로 사진을 찍어요.
I take photos with a camera.
Instrumental marker -로 indicates the tool used.
제 사진기는 작아요.
My camera is small.
Possessive '제' (my) and adjective '작다' (small).
사진기를 봐요.
Look at the camera.
Object marker -를 with the verb 보다 (to look).
여기에 사진기가 있습니다.
There is a camera here.
Location marker -에 used with '여기' (here).
그 사진기는 누구 거예요?
Whose camera is that?
Determiner '그' (that) and possessive '누구 거' (whose).
사진기가 예뻐요.
The camera is pretty.
Adjective '예쁘다' describing the subject.
어제 백화점에서 사진기를 샀어요.
I bought a camera at the department store yesterday.
Past tense -았/었/였어요.
사진기가 무거워서 가방에 넣었어요.
The camera was heavy, so I put it in my bag.
Conjunctive ending -아서/어서 meaning 'because/so'.
이 사진기로 사진을 찍어 주세요.
Please take a photo for me with this camera.
Request form -아/어 주세요.
사진기가 고장 나서 수리해야 해요.
The camera is broken, so I have to repair it.
Obligation form -해야 하다.
여행할 때 사진기는 필수예요.
A camera is a must when traveling.
Noun + -은/는 필수예요 (is a must).
더 좋은 사진기를 갖고 싶어요.
I want to have a better camera.
Desire form -고 싶다.
사진기 사용법을 가르쳐 주세요.
Please teach me how to use the camera.
Noun + -법 (way/method).
사진기가 아주 비싸 보입니다.
The camera looks very expensive.
Appearance form -아/어 보이다.
오래된 사진기에는 특별한 매력이 있어요.
Old cameras have a special charm.
Modifier -ㄴ/은 with '오래되다' (to be old).
사진기를 빌려주는 대신 조심히 써야 해요.
Instead of lending the camera, you must use it carefully.
-는 대신 (instead of).
디지털 사진기 덕분에 사진 찍기가 쉬워졌어요.
Thanks to digital cameras, taking photos has become easier.
Noun + 덕분에 (thanks to).
사진기를 떨어뜨리지 않도록 주의하세요.
Please be careful not to drop the camera.
-지 않도록 (so that... not).
이 사진기는 어두운 곳에서도 잘 찍혀요.
This camera takes good pictures even in dark places.
Passive verb '찍히다' (to be taken/shot).
사진기를 고르는 기준이 무엇입니까?
What is your criteria for choosing a camera?
Noun-modifying form -는.
전문가용 사진기는 가격이 매우 비쌉니다.
Professional-grade cameras are very expensive.
Suffix -용 (for the use of).
사진기를 챙기는 것을 깜빡했어요.
I forgot to pack the camera.
-는 것을 깜빡하다 (to forget to do something).
사진기의 성능이 비약적으로 발전했습니다.
The performance of cameras has developed remarkably.
Adverb '비약적으로' (remarkably/leaps and bounds).
일회용 사진기는 환경 오염의 원인이 되기도 합니다.
Disposable cameras can also be a cause of environmental pollution.
-기도 하다 (also/sometimes).
사진기를 통해 세상을 바라보는 시각이 달라졌어요.
My perspective on looking at the world through a camera has changed.
-를 통해 (through/via).
박물관에서는 사진기 플래시 사용을 제한하고 있습니다.
Museums are restricting the use of camera flashes.
Progressive form -고 있다.
스마트폰이 보급되면서 사진기 시장이 위축되었습니다.
As smartphones became widespread, the camera market shrank.
-면서 (while/as).
사진기를 다룰 때는 항상 렌즈 캡을 닫아두세요.
When handling a camera, always keep the lens cap closed.
-ㄹ 때 (when) and -아/어 두다 (keep in a state).
그는 사진기를 들고 전 세계를 누비는 기자입니다.
He is a journalist who travels all over the world with a camera.
-를 누비다 (to travel all over).
사진기마다 색감이 조금씩 다를 수 있습니다.
The color tone can be slightly different for each camera.
Noun + -마다 (every/each).
사진기는 찰나의 순간을 영원으로 기록하는 도구입니다.
A camera is a tool that records a fleeting moment for eternity.
Literary and philosophical tone.
현대 사회에서 사진기는 단순한 기록 장치 이상의 의미를 지닙니다.
In modern society, the camera holds more meaning than just a recording device.
- 이상의 의미를 지니다 (to hold more meaning than...).
사진기의 렌즈는 왜곡된 진실을 보여줄 때도 있습니다.
A camera lens sometimes shows a distorted truth.
Abstract usage of '진실' (truth).
작가는 사진기를 통해 인간의 고독을 표현하고자 했습니다.
The artist intended to express human loneliness through the camera.
-고자 하다 (intend to).
초기 사진기의 발명은 회화의 역사에 큰 충격을 주었습니다.
The invention of the early camera gave a great shock to the history of painting.
Historical analysis.
사진기가 포착한 피사체의 표정에서 슬픔이 느껴집니다.
Sadness is felt in the subject's expression captured by the camera.
Noun '피사체' (subject/object of photography).
사진기를 다루는 기술뿐만 아니라 미적 감각도 중요합니다.
Not only the skill of handling a camera but also aesthetic sense is important.
-뿐만 아니라 (not only... but also).
디지털 사진기의 등장은 이미지 소비 방식을 근본적으로 바꾸어 놓았습니다.
The appearance of digital cameras fundamentally changed the way images are consumed.
-아/어 놓다 (to do something completely/for future use).
사진기는 객관적 실재를 포착하는 듯하나 결국 주관적 선택의 산물입니다.
The camera seems to capture objective reality, but it is ultimately a product of subjective choice.
Sophisticated contrast using -듯하나 (seems like... but).
기술적 완결성을 갖춘 사진기가 반드시 훌륭한 예술 작품을 보장하는 것은 아닙니다.
A camera with technical perfection does not necessarily guarantee a great work of art.
Double negation and formal structure.
사진기의 메커니즘을 이해하는 것은 빛의 물리학을 이해하는 것과 같습니다.
Understanding the mechanism of a camera is like understanding the physics of light.
Comparison using -와 같다.
사진기가 기록한 역사의 파편들은 후대에 귀중한 사료가 됩니다.
The fragments of history recorded by the camera become precious historical materials for future generations.
Noun '사료' (historical materials).
사진기의 셔터가 눌리는 순간, 시간은 그 지점에서 박제됩니다.
The moment the camera shutter is pressed, time is taxidermied (frozen) at that point.
Metaphorical use of '박제' (taxidermy/preservation).
현대 철학자들은 사진기가 인간의 기억 방식에 미치는 영향에 주목합니다.
Modern philosophers pay attention to the influence cameras have on human memory.
-에 미치는 영향 (influence on...).
사진기의 뷰파인더 너머로 보이는 세상은 때로 현실보다 더 현실적입니다.
The world seen beyond the camera's viewfinder is sometimes more realistic than reality itself.
Hyper-realistic comparison.
사진기의 보급은 대중의 시각적 문해력을 증진시키는 계기가 되었습니다.
The spread of cameras served as an opportunity to enhance the visual literacy of the public.
Noun '문해력' (literacy).
Collocations courantes
Phrases Courantes
— Please lend me your camera.
풍경이 너무 예뻐서 사진기 좀 빌려주세요.
— Did you bring a camera?
오늘 소풍 가는데 사진기 가져왔어요?
— To capture (something) in a camera.
우리의 추억을 사진기에 담았어요.
— The camera takes good pictures.
이 사진기는 인물 사진이 잘 나와요.
— To fiddle with or handle a camera.
아이들이 사진기를 만지지 않게 하세요.
— To point the camera toward something.
그는 꽃을 향해 사진기를 향했다.
— The camera flash goes off.
갑자기 사진기 플래시가 터져서 놀랐어요.
— To put down the camera.
그는 사진기를 내려놓고 풍경을 감상했다.
— Camera performance/specs.
사진기 성능을 비교해 보고 사세요.
— Camera operation.
사진기 조작이 서툴러요.
Souvent confondu avec
This is a photo studio (a place), not the camera itself.
This is a photocopier. Both involve 'copying' but are different machines.
This is a telephone. Both end in '기' (machine).
Expressions idiomatiques
— To point a camera at someone aggressively or suddenly.
기자들이 그에게 사진기를 들이댔다.
Informal/Negative— To have a photographic memory (literal: eyes are a camera).
그는 눈이 사진기라서 한 번 본 것은 다 기억해요.
Metaphorical— To be caught on camera (often implying doing something wrong).
도둑이 사진기에 찍혔어요.
Neutral— The world inside the lens (perspective of a photographer).
그는 렌즈 속의 세상을 사랑한다.
Literary— To catch a split second (using a camera).
그는 찰나를 잡는 능력이 탁월하다.
Professional— To 'take' memories (take photos to remember).
우리 오늘 추억을 많이 찍자.
Casual— To be trapped in a frame (limited perspective).
우리는 가끔 사진기의 프레임에 갇히곤 한다.
Philosophical— The perfect moment to press the shutter.
지금이 바로 셔터 찬스예요!
Hobbyist— Art of light (referring to photography).
사진기는 빛의 예술을 만드는 도구다.
Artistic— Eye of truth (referring to the camera's ability to document).
사진기는 때로 진실의 눈이 된다.
JournalisticFacile à confondre
Both start with the same two syllables.
사진 is the 'photo' (result), 사진기 is the 'camera' (tool).
사진기로 사진을 찍어요.
They mean the same thing.
카메라 is a loanword (casual); 사진기 is Sino-Korean (formal).
친구와는 카메라라고 말해요.
Both capture images.
캠코더 is specifically for video/movies.
비디오는 캠코더로 찍으세요.
Related to photography.
인화기 is a photo printer/developer machine.
사진기로 찍고 인화기로 뽑아요.
Similar sound and related to images.
영사기 is a film projector.
영화관에는 영사기가 있어요.
Structures de phrases
이것은 [Noun]입니다.
이것은 사진기입니다.
[Noun]이/가 있어요.
사진기가 있어요.
[Noun]로 [Action].
사진기로 찍어요.
[Noun]을/를 사고 싶어요.
사진기를 사고 싶어요.
[Noun] 덕분에 [Result].
사진기 덕분에 행복해요.
[Noun]이/가 고장 났어요.
사진기가 고장 났어요.
[Noun]을/를 통해 [Action].
사진기를 통해 세상을 봐요.
[Noun]은/는 [Definition] 도구이다.
사진기는 기록의 도구이다.
Famille de mots
Noms
Verbes
Adjectifs
Apparenté
Comment l'utiliser
Very high in written materials and textbooks; medium-high in spoken language (where '카메라' competes).
-
사진기를 찍다
→
사진을 찍다
You take a photo (사진), you don't 'take' the camera machine itself in this context.
-
사진기 가
→
사진기가
Don't leave a space between the noun and the particle.
-
사진기 로
→
사진기로
Again, particles like -로 must be attached directly to the noun.
-
Using '사진기' for a movie camera.
→
촬영기 / 캠코더
'사진기' is specifically for still photography.
-
Confusing '사진기' with '사진관'.
→
사진기에 갔어요 (Wrong) -> 사진관에 갔어요 (Right)
You go to a studio (사진관), not into the camera (사진기).
Astuces
Learn the 'Gi' family
Once you learn '사진기', try to learn other '기' words like '전화기' and '세탁기'. It will expand your vocabulary quickly.
Shutter Sounds
In Korea, all cameras (including phones) must make a sound. Don't be surprised if your '사진기' makes a loud click even on silent mode!
Particle Practice
Always use '-로' when saying 'with a camera'. It's the most common way to describe using the tool.
Formality Matters
Use '사진기' when writing an email to a professor about a photography project.
The 'Truth' Machine
Remember the middle syllable 'Jin' means 'Truth'. A camera is a 'Truth Machine'.
Compound Nouns
You can combine '사진기' with almost any part, like '사진기 가방' or '사진기 배터리'.
Context Clues
If you hear '찍다' (to take/shoot), the object is likely '사진' or '사진기'.
Hanja Knowledge
Knowing the Hanja for '사진기' (寫眞機) helps you understand its literal meaning 'Copy Truth Machine'.
Search Terms
When shopping online in Korea, searching for '사진기' will give you more professional results, while '카메라' is more general.
Asking Permission
Always point to the '사진기' and ask '괜찮아요?' before taking photos of people.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Imagine a **SA**ge **JIN**gerly holding a **GI**ant camera. (Sa-Jin-Gi)
Association visuelle
Picture a camera with a giant 'S' on the lens, a 'J' on the flash, and a 'G' on the button.
Word Web
Défi
Try to find three things in your room that end in '기' (gi) and say them out loud along with '사진기'.
Origine du mot
Derived from Sino-Korean characters: 寫 (Sa) + 眞 (Jin) + 機 (Gi).
Sens originel : A machine (기) that copies (사) the truth/reality (진).
Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).Contexte culturel
Always ask '사진 찍어도 돼요?' (Can I take a photo?) before using your '사진기' in private or religious areas in Korea.
English speakers might find it strange that there are two words for camera, but it is similar to 'Television' vs 'TV' or 'Automobile' vs 'Car'.
Pratique dans la vie réelle
Contextes réels
Travel
- 사진기 챙겼어요?
- 사진기로 찍어 줄게요.
- 사진기 배터리가 없어요.
- 좋은 사진기네요.
Shopping
- 이 사진기 얼마예요?
- 제일 인기 있는 사진기가 뭐예요?
- 사진기 가방도 포함인가요?
- 중고 사진기 있어요?
Museum/Gallery
- 사진기 사용해도 돼요?
- 사진기 반입 금지입니다.
- 플래시 끄세요.
- 사진기는 보관함에 넣으세요.
Hobby
- 사진기가 취미예요.
- 어떤 사진기 쓰세요?
- 사진기 렌즈가 비싸요.
- 사진기 동호회에 나갑니다.
Repair Shop
- 사진기가 안 켜져요.
- 사진기 렌즈가 깨졌어요.
- 수리비가 얼마예요?
- 언제까지 고칠 수 있어요?
Amorces de conversation
"어떤 사진기를 사용하세요? (What kind of camera do you use?)"
"사진기 빌려줄 수 있어요? (Can you lend me your camera?)"
"이 사진기 정말 멋지네요! (This camera is really cool!)"
"사진기에 관심이 많으세요? (Are you very interested in cameras?)"
"어디서 그 사진기를 샀어요? (Where did you buy that camera?)"
Sujets d'écriture
오늘 사진기로 무엇을 찍었나요? (What did you take a photo of today with your camera?)
가장 아끼는 사진기에 대해 써 보세요. (Write about your most cherished camera.)
나에게 사진기는 어떤 의미인가요? (What does a camera mean to you?)
스마트폰 카메라와 일반 사진기의 차이점은 무엇인가요? (What is the difference between a smartphone camera and a regular camera?)
미래의 사진기는 어떤 모습일까요? (What will cameras of the future look like?)
Questions fréquentes
10 questionsIn modern daily conversation, '카메라' is much more common. However, '사진기' is the standard term used in textbooks, formal documents, and news. As a learner, you should know both, but use '카메라' with friends.
Technically yes, but it sounds a bit strange. For phone cameras, people usually say '핸드폰 카메라' or the slang '폰카'. '사진기' usually implies a dedicated camera device.
The counter for machines and vehicles is '대' (dae). So, '사진기 한 대' means one camera, and '사진기 두 대' means two cameras.
You can say '디지털 사진기' or '디지털 카메라'. The abbreviation '디카' is also very popular.
To use a camera is '사진기를 사용하다'. To take a photo (using a camera) is '사진을 찍다'. To bring a camera is '사진기를 가져오다'.
The suffix '기' (機) means machine or device. Many Korean words for appliances end in '기', like '세탁기' (washing machine) and '청기' (vacuum cleaner).
Yes, North Korea tends to avoid loanwords, so they use '사진기' exclusively rather than '카메라'.
It is '일회용 사진기' or '일회용 카메라'. '일회용' means 'for one-time use'.
Usually, '사진기' refers to still-image cameras. For video, '비디오 카메라' or '캠코더' or '촬영기' are more appropriate.
You say '사진기를 잃어버렸어요'. This is a common sentence in travel contexts.
Teste-toi 180 questions
Write 'I have a camera' in formal Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I take photos with a camera' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'This camera is expensive' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Please lend me the camera' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I bought a camera yesterday' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The camera is in the bag' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I want to buy a new camera' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'My camera is broken' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Turn off the camera' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I lost my camera' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Take a photo of me with this camera' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I pack my camera for the trip' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The camera lens is dirty' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I like film cameras' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Camera use is prohibited here' in formal Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'How much is this camera?' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The camera is heavy but good' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I am learning how to use a camera' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'There are two cameras' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The camera flash is too bright' in polite Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'This is my camera' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like taking photos with a camera' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Where is the camera?' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please take a photo for me' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The camera is very expensive' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I need a camera' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Is this a digital camera?' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am looking for a camera bag' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Lend me your camera for a moment' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I left my camera at home' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The camera is too heavy to carry' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to fix this camera' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Which camera brand do you prefer?' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I bought this camera used' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The shutter sound is loud' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Be careful with the camera' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm interested in old cameras' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The camera battery is dead' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm learning photography' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Smile at the camera!' in Korean.
Read this aloud:
Tu as dit :
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify the object: '이 사진기 얼마예요?'
Listen and identify the action: '사진기로 사진을 찍습니다.'
Listen and identify the problem: '사진기가 고장 났어요.'
Listen and identify the location: '사진기는 가방 안에 있습니다.'
Listen and identify the count: '사진기 세 대가 있습니다.'
Listen and identify the request: '사진기를 빌려주세요.'
Listen and identify the item: '사진기 렌즈를 사러 가요.'
Listen and identify the warning: '사진기 떨어뜨리지 마세요.'
Listen and identify the type: '일회용 사진기를 샀어요.'
Listen and identify the state: '사진기가 켜져 있어요.'
Listen and identify the person: '그는 사진사입니다.'
Listen and identify the place: '사진관에 갑시다.'
Listen and identify the feeling: '새 사진기를 사서 기뻐요.'
Listen and identify the reason: '사진기가 무거워서 안 가져왔어요.'
Listen and identify the time: '어제 사진기를 잃어버렸어요.'
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
사진기 is the essential formal term for 'camera' in Korean. Always use the object marker '-를' when you are taking it or buying it, and remember that '사진' is the photo itself, while '사진기' is the machine. Example: 사진기로 사진을 찍어요 (I take a photo with a camera).
- 사진기 is the formal Sino-Korean word for 'camera'.
- It is composed of 사 (photo), 진 (truth), and 기 (machine).
- While '카메라' is more common in speech, '사진기' is used in writing and formal contexts.
- Common verbs include 찍다 (to take) and 사용하다 (to use).
Learn the 'Gi' family
Once you learn '사진기', try to learn other '기' words like '전화기' and '세탁기'. It will expand your vocabulary quickly.
Shutter Sounds
In Korea, all cameras (including phones) must make a sound. Don't be surprised if your '사진기' makes a loud click even on silent mode!
Particle Practice
Always use '-로' when saying 'with a camera'. It's the most common way to describe using the tool.
Formality Matters
Use '사진기' when writing an email to a professor about a photography project.
Exemple
새 사진기를 사고 싶어요.
Contenu associé
Ce mot dans d'autres langues
Plus de mots sur technology
가속화하다
B2Accélérer un processus ou une tendance sociale.
접근성
B2L'accessibilité. La facilité avec laquelle on peut atteindre, entrer ou utiliser quelque chose, en particulier pour les personnes handicapées.
정확도
B1The degree to which a measurement, calculation, or statement is correct or precise. It is a critical metric in data science and engineering.
채택
B1L'acte de choisir et d'adopter un certain plan, une technologie ou une idée parmi plusieurs options. Le gouvernement a adopté une nouvelle loi sur l'environnement.
첨단
B1Le plus avancé ou la position de leader dans un domaine ; de pointe. Les entreprises investissent dans des technologies de pointe pour rester compétitives. Le musée présente des expositions sur l'art de pointe.
고도화
B2Le processus de rendre quelque chose plus avancé et sophistiqué.
가전제품
B1Electrical machines used in the home to perform household functions such as cooking, cleaning, or food preservation.
응용
B2L'action de mettre quelque chose en opération ou en usage pratique, en particulier une théorie scientifique ou une méthode technique.
적용하다
B2Appliquer une règle ou une théorie à une situation spécifique.
응용하다
B2Appliquer une théorie ou une connaissance à des situations pratiques. Par exemple, appliquer des principes mathématiques à l'ingénierie.