At the A1 level, you usually learn simple words for 'want' like '원해요' or '하고 싶어요'. '갈망' is a bit more advanced, but you can think of it as a 'very, very strong want.' Imagine you are very thirsty and you see a glass of water. That feeling is what '갈망' means. In Korean, '갈' comes from the word for thirst. So, while you might 'want' a toy, you '갈망' for something you really need to be happy, like love from your parents or a friend to play with. It is a big word for a big feeling! You might not use it every day, but when you see it in a song or a story, you know the person is feeling a very deep desire in their heart. It's like saying 'I am hungry for this' instead of just 'I want this.'
At the A2 level, you can start to use '갈망' to describe strong feelings in your diary or when talking about your dreams. It is a noun, so you can say '성공에 대한 갈망' which means 'a craving for success.' It is different from '좋아해요' (I like) because it shows that you feel like you *need* the thing to feel complete. For example, if you are living far away from your home, you might have a '갈망' for your mom's cooking. It's more than just being hungry; it's a feeling in your heart. You can also turn it into a verb: '갈망하다.' Use this when you want to sound more serious and emotional. It’s a great word to use when you want to show that your goals are very important to you, not just a hobby.
For B1 learners, '갈망' becomes a useful tool for expressing abstract concepts. You will notice it frequently in news reports and social discussions. It often appears with the pattern '...에 대한 갈망' (longing for...). Common objects of '갈망' at this level include '자유' (freedom), '평화' (peace), and '진실' (truth). Understanding the Hanja (渴望) is key here: '渴' means thirst, and '望' means to hope or look. This helps you remember that the word implies a sense of lack—you are 'thirsty' for something you don't currently have. In conversations, using '갈망' instead of '강한 욕구' (strong desire) makes you sound more poetic and sophisticated. It's an excellent word for discussing character motivations in books or movies.
At the B2 level, you should be able to distinguish '갈망' from similar words like '열망', '욕망', and '소망'. '갈망' is specifically characterized by its intensity and the sense of necessity. While '열망' is a passionate pursuit of a goal, '갈망' is a deep-seated yearning that often stems from a void. You will find '갈망' used in psychological contexts, such as '인정 갈망' (desire for recognition), which is a common theme in modern Korean social commentary. You should also be aware of the modern slang '갈망템' (must-have item), but know that this is a lighthearted use of a traditionally heavy word. In formal writing, '갈망' provides a strong emotional resonance that can help persuade your audience by appealing to their fundamental human needs.
At the C1 level, you can appreciate the literary and philosophical depth of '갈망'. It is often used to describe existential longing or the 'human condition.' In literature, '갈망' is a motif that represents the unreachable or the idealized. You can use it to analyze themes in works by authors like Yi Sang or Han Kang, where characters often '갈망' for a reality that is denied to them. You should also master the collocations like '갈망을 해소하다' (to quench a longing) or '갈망에 사로잡히다' (to be seized by a craving). At this level, your usage should reflect an understanding of the word's 'weight'—using it for anything less than a significant emotional or spiritual need would be seen as a stylistic choice (hyperbole) rather than a mistake.
For C2 learners, '갈망' is a word that can be used to discuss the nuances of human psychology, theology, and political theory. You can explore how the '갈망' for a national identity has shaped Korean history or how the '갈망' for the divine is expressed in different religious traditions. You should be able to use the word in complex sentence structures, such as '채워지지 않는 갈망의 근원을 탐구하다' (exploring the source of an unfillable craving). Your understanding should include the historical evolution of the word and its place in the 'Han' (한) emotional spectrum. At this level, you are not just using a word; you are engaging with a core concept of the Korean psyche—the persistent, thirst-like hope for something better, even in the face of hardship.

갈망 en 30 secondes

  • 갈망 (Galmang) means a deep, intense, thirst-like craving or longing for something essential.
  • It comes from Hanja meaning 'thirst' and 'hope,' implying a desperate need for what is missing.
  • Commonly used for abstract values like freedom, love, and truth in formal or literary contexts.
  • It is much stronger than 'want' and should not be used for trivial daily items.

The Korean word 갈망 (Galmang) is a profound noun that represents a deep, intense, and often painful yearning or craving for something. Derived from the Hanja characters 渴 (갈 - thirst) and 望 (망 - hope/look), it literally translates to 'thirsting for hope.' Unlike the simple verb '원하다' (to want), which can be used for mundane things like wanting a coffee or a new shirt, 갈망 carries an existential weight. It is the kind of desire that feels like a physical necessity, much like how a person lost in a desert feels an all-consuming need for water. This word is most frequently encountered in literature, poetic song lyrics, philosophical discussions, and high-stakes emotional narratives. When you use 갈망, you are not just saying you have a preference; you are saying that your soul is reaching out for something it lacks.

Emotional Intensity
It suggests a level of desire that is almost desperate or obsessive, often linked to fundamental human needs like freedom, love, or truth.

그는 평생 동안 진정한 자유를 갈망하며 살았습니다. (He lived his whole life craving true freedom.)

In contemporary Korean society, 갈망 is often used in the context of '갈망템' (galmang-tem), a slang term combining the word with 'item' to describe a 'holy grail' product that someone desperately wants to own. However, in its traditional sense, it remains a pillar of Korean emotional expression, particularly in themes of 'Han' (deep-seated sorrow) and the longing for lost homes or loved ones. It is a word that bridges the gap between the physical sensation of thirst and the spiritual sensation of lack. When a student uses this word to describe their desire for knowledge, it implies they are not just studying for a grade, but are fundamentally hungry for understanding.

Literary Context
In poetry, '갈망' often appears alongside metaphors of rain, springs, or the sea, emphasizing the 'thirst' aspect of the Hanja roots.

Furthermore, the word is frequently paired with the verb '하다' to form '갈망하다' (to crave/long for). This active form shows a person actively pursuing or suffering from their desire. It is rarely used for negative or trivial things; you wouldn't typically '갈망' for a trash can, but you might '갈망' for a second chance. The nuances of the word also touch upon the idea of 'looking toward' something distant. Because the '망' (望) character also means to look or gaze, there is a sense of looking at a far-off horizon, hoping for something that is currently out of reach. This makes it a perfect word for describing the aspirations of immigrants, activists, or artists.

인간은 누구나 사랑받고 싶어 하는 본능적인 갈망이 있다. (Every human has an instinctive craving to be loved.)

Social Usage
Socially, it can describe a collective longing, such as a nation's craving for peace or a generation's craving for justice.

그녀의 눈빛에는 지식에 대한 갈망이 가득했다. (Her eyes were full of a craving for knowledge.)

평화에 대한 갈망이 전쟁을 멈추게 했다. (The longing for peace stopped the war.)

Using 갈망 correctly requires understanding its grammatical flexibility as both a noun and the root of a verb. As a noun, it often takes the particle '에 대한' (toward/for) to specify the object of desire. For example, '성공에 대한 갈망' (craving for success). This structure is formal and impactful, suitable for essays, speeches, or dramatic dialogue. When used as a verb, '갈망하다' takes the object particle '을/를'. For instance, '그는 명예를 갈망한다' (He craves honor). It is important to note that the intensity of this word means it shouldn't be used for lighthearted preferences. If you say you '갈망' for a pizza, native speakers might think you are being incredibly dramatic or that you haven't eaten in days.

Noun + 에 대한 갈망
The most common way to describe a specific longing. Example: '안정에 대한 갈망' (Longing for stability).

많은 청년들이 공정함에 대한 갈망을 가지고 있습니다. (Many young people have a craving for fairness.)

In terms of sentence placement, 갈망 usually appears in the subject or object position. When it is the subject, it is often followed by verbs like '크다' (is big) or '강하다' (is strong). Example: '그의 갈망은 매우 컸다' (His longing was very great). When used as an object, it is often paired with '채우다' (to fill) or '해소하다' (to resolve/quench). This fits the 'thirst' metaphor perfectly—you quench a craving just as you quench thirst. If you are writing a story, using '갈망' can instantly elevate the emotional tone, signaling to the reader that the character's motivation is deep-seated and perhaps even life-defining.

Verb Form: 갈망하다
Used to show action. '우리는 변화를 갈망한다' (We crave change).

Another sophisticated way to use 갈망 is in the form of an attributive adjective, though this is less common than the noun or verb form. You might see '갈망하는 마음' (a heart that craves). This emphasizes the internal state of the person. In professional settings, such as a job interview or a cover letter, you might use '갈망' to show your intense passion for a field. For example, '저는 이 분야의 전문가가 되기를 갈망합니다' (I crave to become an expert in this field). It shows a level of dedication that goes beyond just 'wanting' a job; it shows a hunger for growth and excellence.

그는 고향으로 돌아가고 싶은 갈망을 억누를 수 없었다. (He could not suppress his craving to return to his hometown.)

Collocation: 갈망을 느끼다
To feel a craving. '그녀는 변화에 대한 강한 갈망을 느꼈다.' (She felt a strong craving for change.)

예술가는 새로운 창조에 대한 갈망으로 밤을 지새웠다. (The artist stayed up all night with a craving for new creation.)

진실에 대한 갈망이 우리를 여기로 이끌었다. (The craving for truth led us here.)

You will encounter 갈망 in several distinct areas of Korean life and media. First and foremost, it is a staple of K-pop lyrics and K-drama scripts. When a protagonist is separated from their lover, or when a trainee is working toward their debut, '갈망' is the word used to describe that burning fire inside them. In ballad songs, you'll often hear it in the chorus to emphasize the depth of the singer's longing. It provides a more poetic and dramatic flair than '보고 싶다' (I miss you). If you listen closely to historical dramas (Sa-geuk), characters often speak of '갈망' in relation to power, revenge, or the peace of the nation, reflecting the high-stakes nature of the word.

Media & Entertainment
Listen for this word in dramatic monologues where a character reveals their deepest, most hidden desires.

드라마 주인공: '난 오직 당신의 사랑만을 갈망해!' (Drama lead: 'I crave only your love!')

In the world of Korean literature and news editorials, 갈망 is used to discuss social issues. For example, an article might talk about the public's '갈망' for political reform or economic stability. It's a word that journalists use to capture the collective mood of the people when they are dissatisfied and looking for a better future. In psychological or self-help contexts, you might hear about '인정 갈망' (craving for recognition) or '애정 갈망' (craving for affection), describing the fundamental emotional needs that drive human behavior. This usage is common in counseling sessions or educational videos about mental health.

News & Society
Editorials use '갈망' to represent the strong will of the populace regarding major changes.

Lastly, in religious or spiritual settings, 갈망 is a key term. Many Korean hymns and sermons use it to describe the human soul's 'thirst' for God or enlightenment. Because of its Hanja roots, it resonates with the idea of a dry land waiting for rain. In this context, it is a very positive and holy desire. Whether you are in a church, a temple, or just reading a philosophical book, this word signals a transition from the physical world to the world of the heart and soul. Understanding this word helps you tap into the more emotional and serious side of Korean communication, allowing you to understand not just what people want, but what they truly hunger for.

뉴스 헤드라인: '시민들의 변화에 대한 갈망이 투표로 이어졌다.' (News: 'The citizens' craving for change led to the vote.')

Psychology
Terms like '애정 갈망' (love craving) are used to diagnose deep-seated emotional voids.

가사: '끝없는 갈망 속에 난 너를 찾아.' (Lyrics: 'In endless craving, I search for you.')

신부님: '영혼의 갈망을 기도로 채우십시오.' (Priest: 'Fill the craving of your soul with prayer.')

One of the most frequent mistakes learners make with 갈망 is using it for trivial, everyday desires. In English, we might say 'I'm craving a burger,' but in Korean, using '갈망' in this context would sound very strange and overly dramatic. For food cravings, Koreans usually say '땡기다' (slangy) or '먹고 싶다' (standard). 갈망 is reserved for things that are vital to your identity or well-being. Another common error is confusing it with '욕망' (desire/lust). While both involve wanting something intensely, '욕망' often has a negative connotation of greed, ambition, or sexual desire. 갈망, on the other hand, is usually viewed as a more 'pure' or 'noble' longing, like a thirst that must be satisfied for survival.

Mistake 1: Casual Usage
Avoid: '나는 아이스크림을 갈망해' (I crave ice cream). Better: '아이스크림이 너무 먹고 싶어.'

잘못된 사용: '새 신발을 갈망해요.' (Incorrect: 'I crave new shoes.')

Another nuance to watch out for is the difference between 갈망 and '열망' (aspiration/ardent desire). '열망' (熱望) literally means 'feverish hope.' It is more active and positive, often used for goals like '열망하는 꿈' (a dream one aspires to). While 갈망 focuses on the *lack* and the *thirst*, '열망' focuses on the *passion* and the *pursuit*. If you want to say you are working hard toward a goal, '열망' might be a better fit. If you want to say you feel empty without something, 갈망 is the right choice. Learners also sometimes struggle with the particle usage; remember that '갈망' is a noun, so it needs '하다' to act as a verb, and it usually takes the object marker '을/를'.

Mistake 2: Confusing with 욕망
'욕망' is often about 'wanting more,' while '갈망' is about 'needing what is missing.'

Lastly, be careful with the slang '갈망템'. While it's popular, don't use it in formal writing. In an essay, you should stick to the standard '갈망'. Also, ensure you don't confuse 갈망 with '갈등' (conflict) just because they start with the same syllable. '갈등' is about friction between people or internal struggle, whereas 갈망 is a singular direction of desire. Using the wrong word here can completely change the meaning of your sentence from 'I want peace' to 'I have conflict with peace.' Always double-check the Hanja roots if you are unsure; the 'thirst' (渴) in 갈망 is the key identifier.

올바른 사용: '그는 지식에 대한 갈망으로 가득 찼다.' (Correct: 'He was filled with a craving for knowledge.')

Mistake 3: Overuse
Using '갈망' too often in a single paragraph can make your writing feel melodramatic. Vary your vocabulary with '소망' or '원함'.

비교: '성공을 갈망하다' (Deep yearning) vs '성공을 꿈꾸다' (Dreaming of success).

주의: '갈망'은 보통 긍정적이거나 중립적인 깊은 욕구에 쓰입니다.

To truly master 갈망, you must see how it sits among its synonyms. The Korean language has many words for 'desire,' each with a specific flavor. 소망 (Somang) is 'hope' or 'wish' and is much gentler and often more positive/religious. 열망 (Yeolmang) is 'ardent desire' and focuses on the heat and passion of the pursuit. 욕망 (Yongmang) is often translated as 'lust' or 'greed,' focusing on the darker or more worldly side of wanting. 욕구 (Yokgu) is the psychological or biological term for 'drive' or 'need,' like '식욕' (appetite). Understanding these differences allows you to choose the exact emotional temperature for your sentence.

갈망 vs 소망
'갈망' is a desperate thirst; '소망' is a hopeful wish. You '소망' for a better year, but you '갈망' for water in a desert.

그는 평화로운 삶을 소망합니다. (He hopes for a peaceful life.)

If you want to sound more formal or literary, you might use 염원 (Yeomwon), which means a 'long-cherished desire' or 'prayerful wish.' This is often used for national goals, like the '염원' for reunification. If you are talking about a simple, daily want, 바람 (Baram) is the native Korean word that is most versatile. '나의 바람은 가족의 건강이다' (My wish is my family's health). By comparing these, we see that 갈망 is unique because of its 'thirst' metaphor. It implies that the person is currently suffering from a lack that only the object of desire can fix. It is the 'heaviest' word among these options, carrying the most emotional weight.

갈망 vs 열망
'열망' is like a burning fire (passion); '갈망' is like a dry throat (need). Use '열망' for goals, '갈망' for needs.

For those interested in the 'slang' side, 워너비 (Wannabe) is sometimes used to describe someone or something you want to be like, but it lacks the depth of 갈망. In professional contexts, 지향 (Jihyang) is used to mean 'aiming for' or 'orienting toward.' For example, '고객 만족을 지향합니다' (We aim for customer satisfaction). While '지향' is a cold, business-like direction, 갈망 is a warm, human emotion. Choosing between these words depends entirely on your relationship with the listener and the topic at hand. If you are describing a deep personal truth, 갈망 is your best tool.

권력에 대한 욕망은 끝이 없다. (The lust for power has no end.)

Summary of Nuance
- 갈망: Thirst-like need (Deep)
- 소망: Gentle hope (Positive)
- 열망: Passionate pursuit (Active)
- 욕망: Greed/Lust (Often negative)

우리의 염원은 통일입니다. (Our long-cherished wish is reunification.)

그녀는 예술적 성취를 열망한다. (She ardently desires artistic achievement.)

How Formal Is It?

Le savais-tu ?

The character 渴 (thirst) also appears in '갈증' (thirst), which explains why '갈망' feels so visceral and physical compared to other words for 'wanting.'

Guide de prononciation

UK /ɡal.maŋ/
US /ɡɑːl.mɑːŋ/
The stress is balanced between both syllables, though the first syllable '갈' feels slightly heavier due to the 'ㄹ' ending.
Rime avec
열망 (Yeolmang) 절망 (Jeolmang) 희망 (Huimang) 소망 (Somang) 실망 (Silmang) 욕망 (Yongmang) 전망 (Jeonmang) 유망 (Yumang)
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing '갈' like 'gal' in 'galaxy' (the 'a' should be 'ah').
  • Making the 'ㅇ' at the end too soft; it should be a strong nasal 'ng' sound.
  • Confusing it with '칼' (Kal - knife) by aspirating the 'ㄱ'.

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

Easy to recognize in texts but requires understanding Hanja for depth.

Écriture 4/5

Requires careful choice to avoid sounding overly dramatic in casual writing.

Expression orale 4/5

Pronunciation is simple, but knowing when to use it naturally is tricky.

Écoute 3/5

Common in songs and dramas, usually emphasized by the speaker.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

원하다 좋아하다 필요하다 마음 기다리다

Apprends ensuite

열망 욕망 소망 희망 염원

Avancé

갈구하다 간절하다 목마르다 해소하다 충족시키다

Grammaire à connaître

-에 대한 (About/Toward)

자유에 대한 갈망 (Craving for freedom)

-을/를 갈망하다 (Object Marker + Verb)

평화를 갈망하다 (To crave peace)

-하고 싶어 하는 (Wanting to...)

성공하고 싶어 하는 갈망 (Craving to succeed)

-기 위한 (In order to...)

갈망을 채우기 위한 노력 (Effort to fill the craving)

Noun + -적 (Adjective-like noun)

갈망적인 태도 (A craving attitude - less common)

Exemples par niveau

1

그는 물을 갈망해요.

He craves water.

Simple subject + object + verb.

2

아이들은 사랑을 갈망합니다.

Children crave love.

Formal ending -합니다.

3

나는 친구를 갈망해요.

I crave a friend.

Noun + 을/를 for object.

4

우리는 평화를 갈망해요.

We crave peace.

Abstract noun as object.

5

그녀는 엄마를 갈망해요.

She craves her mom.

Expressing deep personal need.

6

배고픈 사람은 밥을 갈망해요.

A hungry person craves food.

Noun modifying another noun (배고픈 사람).

7

잠을 갈망하는 학생.

A student craving sleep.

Noun + 는 to describe a person.

8

따뜻한 집을 갈망해요.

I crave a warm home.

Adjective + noun structure.

1

그는 성공에 대한 갈망이 커요.

He has a great craving for success.

Noun + 에 대한 + 갈망.

2

자유를 갈망하며 떠났어요.

He left, craving freedom.

-하며 ending for simultaneous action.

3

그녀는 진심 어린 사과를 갈망했다.

She craved a sincere apology.

Past tense -했다.

4

우리는 새로운 변화를 갈망합니다.

We crave new change.

Formal polite style.

5

지식에 대한 갈망은 끝이 없다.

Craving for knowledge has no end.

Subject marker -은/는.

6

그는 인정을 갈망하는 사람이다.

He is a person who craves recognition.

-하는 사람 structure.

7

안정에 대한 갈망이 생겼어요.

A craving for stability has arisen.

Verb 생기다 (to arise/appear).

8

고향에 대한 갈망이 깊어졌다.

The longing for home became deeper.

Adjective -어지다 (to become...).

1

예술가는 창조에 대한 갈망으로 밤을 지새웠다.

The artist stayed up all night with a craving for creation.

-으로 showing cause or reason.

2

인간에게는 누구나 사랑받고 싶은 갈망이 있다.

Every human has a craving to be loved.

-고 싶은 (wanting to...) modifying 갈망.

3

그의 눈빛에는 진실에 대한 갈망이 서려 있었다.

A craving for truth was gathered in his eyes.

Literary expression '서려 있다'.

4

사회적 정의에 대한 갈망이 시위를 이끌었다.

The craving for social justice led the protest.

Complex subject phrase.

5

갈망을 채우기 위해 노력했다.

He worked hard to fill (satisfy) the craving.

-기 위해 (in order to).

6

그녀는 고독 속에서 소통을 갈망했다.

She craved communication in her loneliness.

Abstract noun '소통' (communication).

7

오랜 갈망 끝에 꿈을 이루었다.

He achieved his dream after a long craving.

Noun + 끝에 (at the end of...).

8

배움에 대한 갈망이 그를 학교로 돌려보냈다.

The craving for learning sent him back to school.

Causative-like structure.

1

권력에 대한 갈망은 때로 사람을 눈멀게 한다.

Craving for power sometimes blinds people.

-게 하다 (to make someone do...).

2

그 영화는 인간의 근원적인 갈망을 다루고 있다.

That movie deals with fundamental human cravings.

-고 있다 (present progressive/state).

3

끝없는 갈망은 불행의 시작일 수 있다.

Endless craving can be the beginning of unhappiness.

-일 수 있다 (can be...).

4

그녀는 타인의 인정을 갈망하는 욕구에서 벗어났다.

She escaped from the desire of craving others' recognition.

-에서 벗어나다 (to escape from).

5

종교는 영적인 갈망을 해소하는 역할을 한다.

Religion plays a role in quenching spiritual cravings.

-하는 역할을 하다 (to play a role).

6

우리는 진정한 민주주의에 대한 갈망을 멈추지 않았다.

We did not stop our craving for true democracy.

Negative form -지 않았다.

7

갈망하던 순간이 드디어 찾아왔다.

The moment I had been craving finally arrived.

-던 (retrospective modifier).

8

심각한 갈증처럼 지식을 갈망했다.

He craved knowledge like a severe thirst.

Simile using -처럼.

1

그의 문학 세계는 존재의 본질에 대한 갈망으로 가득 차 있다.

His literary world is filled with a craving for the essence of existence.

Existential vocabulary.

2

억압된 사회일수록 자유에 대한 갈망은 더욱 치열해진다.

The more oppressed a society is, the more fierce the craving for freedom becomes.

-을수록... 더욱... (the more... the more...).

3

그녀의 연기는 삶에 대한 처절한 갈망을 보여주었다.

Her acting showed a desperate craving for life.

Advanced adjective '처절한' (desperate/pathetic).

4

인간의 내면에는 신성함에 대한 원초적 갈망이 존재한다.

A primitive craving for the divine exists within the human interior.

Academic tone.

5

성공에 대한 맹목적인 갈망은 자아를 파괴하기도 한다.

Blind craving for success sometimes destroys the self.

-기도 하다 (sometimes does...).

6

시인은 언어 너머의 진실을 갈망하며 시를 쓴다.

The poet writes poems while craving the truth beyond language.

Metaphorical usage.

7

그들의 갈망은 단순한 욕구를 넘어선 숭고한 것이었다.

Their craving was something sublime that went beyond simple desire.

Comparison using -을 넘어서다.

8

결핍은 때로 위대한 갈망의 원동력이 된다.

Deficiency sometimes becomes the driving force of great craving.

Philosophical statement.

1

실존적 고독을 극복하려는 갈망이 그의 철학의 근간을 이룬다.

The craving to overcome existential loneliness forms the basis of his philosophy.

-하려는 (trying to...) modifying 갈망.

2

역사는 더 나은 공동체를 향한 인류의 집단적 갈망의 기록이다.

History is a record of humanity's collective craving for a better community.

Historical/Sociological context.

3

절대자에 대한 갈망은 모든 종교적 행위의 시발점이다.

The craving for the Absolute is the starting point of all religious acts.

Theological terminology.

4

예술적 완성에 대한 갈망은 작가를 끊임없는 고뇌로 몰아넣는다.

The craving for artistic perfection drives the author into constant agony.

Idiomatic '몰아넣다' (to drive into).

5

그의 연설은 청중의 마음속에 잠재된 변화의 갈망을 일깨웠다.

His speech awakened the latent craving for change in the audience's hearts.

Advanced verb '일깨우다' (to awaken).

6

무한을 향한 갈망은 유한한 인간이 가진 가장 역설적인 특징이다.

The craving for the infinite is the most paradoxical characteristic of finite humans.

Paradoxical structure.

7

시대적 요구와 대중의 갈망이 맞물려 혁명이 일어났다.

The revolution occurred as the demands of the times and the cravings of the public intertwined.

Advanced '맞물려' (intertwined).

8

채워지지 않는 갈망이야말로 창조적 에너지의 원천일지도 모른다.

Perhaps an unfillable craving is the very source of creative energy.

-이야말로 (emphasizer).

Collocations courantes

자유에 대한 갈망
지식에 대한 갈망
사랑을 갈망하다
성공을 갈망하다
갈망을 해소하다
갈망에 사로잡히다
인정 갈망
평화를 갈망하다
근원적인 갈망
갈망이 크다

Phrases Courantes

갈망의 눈빛

— A look or gaze that shows deep longing.

그는 갈망의 눈빛으로 그녀를 보았다.

끝없는 갈망

— A desire that never ends or cannot be satisfied.

인간의 욕심은 끝없는 갈망과 같다.

갈망을 채우다

— To satisfy or fulfill a deep craving.

그는 여행으로 갈망을 채웠다.

마음속의 갈망

— A longing hidden deep within one's heart.

누구에게나 마음속의 갈망이 있다.

갈망하는 마음

— A heart that yearns for something.

갈망하는 마음으로 기도했다.

진실을 갈망하다

— To crave the truth intensely.

우리는 모두 진실을 갈망한다.

안정을 갈망하다

— To long for stability or security.

그는 불안한 삶 대신 안정을 갈망했다.

창조적 갈망

— A craving to create something new.

예술가는 창조적 갈망이 있어야 한다.

정의를 갈망하다

— To long for justice.

시민들은 정의를 갈망하며 외쳤다.

영혼의 갈망

— A spiritual or deep soul-level longing.

영혼의 갈망을 따르기로 했다.

Souvent confondu avec

갈망 vs 갈등

Conflict. Both start with '갈', but 갈망 is desire while 갈등 is friction.

갈망 vs 실망

Disappointment. Both end with '망', but 실망 is losing hope while 갈망 is thirsting for it.

갈망 vs 절망

Despair. Both end with '망', but 절망 is the total absence of hope.

Expressions idiomatiques

"목마르게 갈망하다"

— To crave something as desperately as a thirsty person wants water.

그는 목마르게 성공을 갈망했다.

Literary/Emphatic
"갈망의 목소리"

— A collective cry or demand for something wanted.

개혁을 요구하는 갈망의 목소리가 높다.

Journalistic
"갈망에 목이 타다"

— To be so desperate for something that one's throat feels burnt (metaphorical).

그는 승리에 대한 갈망에 목이 탔다.

Dramatic
"갈망을 품다"

— To harbor or hold a deep longing in one's heart.

가슴속에 뜨거운 갈망을 품고 살다.

Neutral
"갈망이 사무치다"

— For a longing to penetrate deep into one's bones or heart.

고향에 대한 갈망이 뼈에 사무쳤다.

Literary
"갈망을 억누르다"

— To suppress or hold back an intense craving.

그는 눈앞의 유혹과 갈망을 억눌렀다.

Neutral
"갈망의 불길"

— The fire of craving (desire burning like fire).

그의 마음속에 갈망의 불길이 타올랐다.

Poetic
"갈망을 노래하다"

— To express one's longing through art or words.

시인은 잃어버린 낙원에 대한 갈망을 노래했다.

Literary
"갈망을 쫓다"

— To chase after one's deep desires.

그는 자신의 내면의 갈망을 쫓아 떠났다.

Neutral
"갈망의 끝"

— The end or fulfillment of a long-held craving.

갈망의 끝에서 그는 평화를 찾았다.

Literary

Facile à confondre

갈망 vs 욕망

Both mean 'strong desire.'

욕망 is often greedy or biological; 갈망 is emotional or spiritual longing.

그는 부에 대한 욕망이 강하다 (He has a strong lust for wealth).

갈망 vs 열망

Both are intense desires.

열망 is active passion toward a goal; 갈망 is a deep-seated need or thirst.

우승을 향한 열망 (Ardent desire for victory).

갈망 vs 소망

Both involve wanting something.

소망 is a gentle, positive wish; 갈망 is a desperate, intense craving.

평화로운 세상을 소망합니다 (I hope for a peaceful world).

갈망 vs 욕구

Both are types of needs.

욕구 is a technical/biological term for a drive; 갈망 is a poetic/emotional term.

수면 욕구 (The drive to sleep).

갈망 vs 염원

Both are deep wishes.

염원 is a prayer-like, long-cherished wish (often collective); 갈망 is more individual and visceral.

통일의 염원 (The long-cherished wish for reunification).

Structures de phrases

A2

N + 을/를 갈망하다

그는 사랑을 갈망한다.

A2

N + 에 대한 갈망

자유에 대한 갈망이 커요.

B1

갈망하는 + N

갈망하는 마음이 느껴져요.

B1

갈망 끝에 + V

오랜 갈망 끝에 성공했다.

B2

갈망을 해소하다

그는 갈망을 해소하기 위해 떠났다.

B2

갈망에 사로잡히다

권력에 대한 갈망에 사로잡혔다.

C1

근원적인 갈망

인간의 근원적인 갈망을 탐구하다.

C2

갈망이야말로 ~ 원동력이다

갈망이야말로 창조의 원동력이다.

Famille de mots

Noms

갈망 (Craving/Longing)
갈증 (Thirst)
목마름 (Thirstiness)

Verbes

갈망하다 (To crave/long for)

Adjectifs

갈망적 (Craving - rare)
간절하다 (To be earnest/desperate)

Apparenté

욕구
열망
소망
희망
기대

Comment l'utiliser

frequency

Medium-High (Higher in literature/media, lower in daily casual speech).

Erreurs courantes
  • 나는 피자를 갈망해요. 나는 피자가 너무 먹고 싶어요.

    '갈망' is too serious for food cravings.

  • 돈에 대한 갈망이 많아요. 돈에 대한 욕망이 커요.

    '갈망' is usually for noble things; '욕망' is for wealth or power.

  • 갈망을 버리다. 갈망을 해소하다 / 억누르다.

    While you can say '버리다', '해소하다' (quench) fits the thirst metaphor better.

  • 갈망템을 회사 보고서에 쓰다. 회사의 목표/지향점.

    '갈망템' is strictly casual slang; never use it in formal reports.

  • 갈망과 갈등을 혼동함. 상황에 맞게 사용.

    Don't confuse 'craving' (갈망) with 'conflict' (갈등).

Astuces

Context is King

Only use '갈망' for things that truly matter to the heart, like freedom, love, or a life-long dream.

Social Media Savvy

Use '갈망템' when posting about something you really want to buy on Instagram or Twitter.

Particle Choice

Remember to use '에 대한' when connecting a noun to '갈망' (e.g., 자유에 대한 갈망).

Avoid Greed

If you are talking about wanting more money or power in a selfish way, '욕망' is often more appropriate than '갈망'.

Dramatic Flair

Use '갈망' in your creative writing to instantly add emotional depth to your characters.

Hanja Hint

Think of '갈' as 'thirst'. If you aren't 'thirsty' for it, don't use '갈망'.

Natural Sound

Keep the 'l' sound (ㄹ) in '갈' clear but don't over-stress it.

Song Lyrics

K-pop ballads are the best place to hear this word used in a romantic context.

Formal Essays

In essays, '갈망' is a powerful word to describe the 'public's desire' for change.

The Soul of Korea

Understand that '갈망' is tied to the history of the Korean people's longings.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Think of a person 'Galling' (annoyed/suffering) because they are 'Mang-ing' (looking) for water. They are 'Gal-mang'-ing!

Association visuelle

Imagine a dry, cracked desert floor (thirst) looking up at a distant, beautiful oasis (hope). That gap is '갈망'.

Word Web

Thirst Hope Freedom Love Need Desperate Deep Soul

Défi

Try to write three sentences about things you '갈망' (deeply crave) for your future career or personal life.

Origine du mot

Derived from the Hanja (Sino-Korean) characters 渴 (갈) and 望 (망).

Sens originel : 渴 (갈) means 'thirst' or 'parched,' and 望 (망) means 'to look,' 'to hope,' or 'to gaze into the distance.'

Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).

Contexte culturel

It is a very serious word. Using it jokingly might be seen as mocking someone's deep feelings, except in the specific slang context of '갈망템'.

English speakers might use 'crave' for food, but Koreans use '갈망' for the soul. Don't confuse the two!

K-pop songs by BTS or EXO often use '갈망' to describe intense love or ambition. The classic poem 'Wait for me' by various Korean poets often touches on the theme of '갈망'. Modern K-dramas use this word when characters reach a breaking point in their desires.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Personal Ambition

  • 성공을 갈망하다
  • 목표를 향한 갈망
  • 최고가 되기를 갈망하다
  • 꿈에 대한 갈망

Relationships

  • 사랑을 갈망하다
  • 진심을 갈망하다
  • 관심을 갈망하다
  • 이해받기를 갈망하다

Social Issues

  • 정의를 갈망하다
  • 평등을 갈망하다
  • 변화를 갈망하다
  • 평화를 갈망하다

Learning

  • 지식을 갈망하다
  • 진리를 갈망하다
  • 배움에 대한 갈망
  • 깨달음을 갈망하다

Shopping (Slang)

  • 갈망템을 사다
  • 갈망템 리스트
  • 완전 갈망하던 거야
  • 갈망템 등극

Amorces de conversation

"당신의 인생에서 가장 크게 갈망하는 것은 무엇인가요?"

"요즘 특별히 갈망하는 '갈망템'이 있나요?"

"사람들이 왜 그렇게 성공을 갈망한다고 생각하세요?"

"어렸을 때 가장 갈망했던 것은 무엇이었나요?"

"갈망을 해소하기 위해 당신은 어떤 노력을 하나요?"

Sujets d'écriture

지금 내 마음속에 있는 가장 깊은 갈망에 대해 써보세요. 왜 그것을 원하는지 설명해보세요.

갈망이 나를 힘들게 했던 경험과 그것을 어떻게 극복했는지 기록해보세요.

만약 모든 갈망이 사라진다면 내 삶은 어떻게 변할지 상상해 보세요.

내가 가진 '갈망템' 리스트를 만들고, 그것들이 나에게 어떤 의미인지 적어보세요.

사회적으로 사람들이 공통적으로 갈망하는 가치(예: 공정함)에 대해 자신의 생각을 써보세요.

Questions fréquentes

10 questions

Generally, no. For food, use '먹고 싶다' or '땡기다'. Using '갈망' for a snack sounds like you are writing a tragic poem about a cookie. However, in extreme cases (like starvation), it could be used.

'원하다' is a general 'want' for anything. '갈망하다' is a deep, intense 'crave' for something essential to your heart or soul. It's the difference between 'I want a phone' and 'I crave freedom.'

It is usually neutral to positive, representing a pure or noble longing. However, if the object of desire is bad (like revenge), the craving itself can be seen as destructive.

It's a modern slang term. '갈망' (craving) + '템' (item). it refers to a 'holy grail' product that you really, really want to buy.

You could say '나는 너를 갈망해,' but it is very intense and dramatic. It sounds like something from a K-drama or a novel. Use it only if you want to be very poetic.

Yes, '갈망' is a Sino-Korean word (渴望). Knowing the Hanja help you understand the 'thirst' metaphor.

Yes, by adding '하다' to the end: '갈망하다'. It is very common.

Occasionally, to show deep passion for a vision or a goal, but '지향하다' or '목표하다' are more common in professional settings.

There isn't a single perfect opposite, but '무관심' (indifference) or '만족' (satisfaction) are the closest in meaning.

It might be too advanced for basic daily talk, but you can use it if you want to express a very strong feeling to your teacher or friends!

Teste-toi 184 questions

writing

Translate to Korean: 'I crave true love.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Korean: 'A craving for freedom.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use '갈망하다' in a sentence about knowledge.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to English: '그녀는 성공에 대한 갈망이 컸다.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using the slang '갈망템'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Korean: 'Every human has a craving to be loved.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to English: '평화를 갈망하는 목소리.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about an artist's craving.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Korean: 'He could not suppress his craving.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to English: '진실에 대한 갈망.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '갈망' as the subject.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Korean: 'I hope you satisfy your craving.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to English: '안정에 대한 갈망.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence about a student craving a break.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Korean: 'Longing for the hometown.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to English: '갈망의 눈빛.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '목마르게 갈망하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to Korean: 'Craving for a new change.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Translate to English: '인정 갈망은 누구에게나 있다.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Write a sentence using '갈망' in a poetic way.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce: 갈망

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronounce: 갈망하다

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I crave success.' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Craving for freedom.' in Korean.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'This is my holy grail item.' (Slang)

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I crave your love.' (Formal/Poetic)

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Describe your goal using '갈망'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Everyone craves peace.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Quench the craving.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Deep longing.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Eyes of longing.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Craving for truth.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I crave a change.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Longing for home.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Spiritual craving.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Endless craving.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'I can't suppress it.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'Recognition craving.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'He craves power.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Say: 'A heart that craves.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: '그는 평화를 갈망했다.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: '자유에 대한 갈망.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen and identify the word: '갈망템 리스트.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

What is the speaker craving? '나는 너의 진심을 갈망해.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

What is the tone? (Speaker sounds desperate/intense)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identify the verb: '지식을 갈망하는 사람들.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

What is the object? '성공을 향한 갈망.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

True or False: The speaker said '갈등'. (Audio: '갈망')

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Listen for the particle: '사랑에 대한 갈망.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

What did they do to the craving? '갈망을 해소했어요.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identify the noun: '인간의 근원적인 갈망.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Where are they? '고향에 대한 갈망.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Is it positive? '평화를 갈망해요.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identify the slang: '완전 갈망템이야!'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

What is the subject? '나의 갈망은 끝이 없다.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 184 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !