A2 noun 2 min de lecture

우편함

upyeonham

When you want to talk about where you receive your letters and packages, the word you're looking for is 우편함. This is a common word, especially if you're living in Korea or just trying to navigate everyday situations. Think of it as your personal spot for all your mail. It's pronounced "oo-pyeon-ham."

When you're expecting a letter or a package in Korea, you'll want to know where to find your 우편함. This word refers to a mailbox, the physical box where mail is delivered. It's a very practical word to know, especially if you're living in Korea or sending/receiving mail. You might see a bank of 우편함 in an apartment building lobby, or a single one outside a house. Remember, it's the box itself, not the post office or the mail carrier.

When talking about a physical box where you receive mail, the Korean word to use is 우편함. This is the equivalent of an English 'mailbox'.

You'll often see 우편함 attached to a house or an apartment building, and it's where postal workers deliver letters and small packages. While you might use a broader term like 'mail' (우편) when talking about the service, 우편함 specifically refers to the container itself.

For instance, if you're asking someone where they put the mail, you might ask, "편지 우편함에 넣었어요?" (Did you put the letter in the mailbox?). Or, if you're waiting for something important, you could say, "우편함을 계속 확인하고 있어요." (I keep checking the mailbox).

우편함 en 30 secondes

  • 우편함 means 'mailbox' or 'postbox'.
  • It's where you receive your mail.
  • You'll see them at homes and buildings.

§ Understanding 우편함 (Mailbox)

Let's learn about the Korean word for 'mailbox,' which is 우편함 (u-pyeon-ham). This is a useful word to know, especially if you're living in or visiting Korea.

DEFINITION
A box for receiving mail; mailbox.

우편함에 편지가 있어요. (There is a letter in the mailbox.)

우편함을 설치해야 해요. (I need to install a new mailbox.)

매일 우편함을 확인해요. (I check the mailbox every day.)

§ Breaking Down 우편함

Let's look at the components of this word to help you understand and remember it:

  • 우편 (u-pyeon): This means 'mail' or 'post.'

  • 함 (ham): This means 'box' or 'container.'

So, when you put them together, you literally get 'mail box.' Easy, right?

§ Similar Words and When to Use 우편함

While 우편함 is the most common and direct translation for 'mailbox,' there are a couple of related terms you might encounter or confuse it with.

1. 사서함 (sa-seo-ham)

DEFINITION
Post office box (P.O. box).

When to use it: Use 사서함 when you are referring to a rented box at the post office where you receive mail, rather than a personal mailbox at a home or office building. This is the Korean equivalent of a P.O. box.

저는 우체국 사서함을 사용해요. (I use a post office box.)

2. 우편함 vs. 편지함 (pyeon-ji-ham)

DEFINITION
A box for letters; letterbox.

When to use it: While 편지함 (literally 'letter box') can also refer to a mailbox, 우편함 is the more general and commonly used term for mailboxes where all kinds of mail (letters, packages, flyers) are delivered. 편지함 might be used in a slightly more traditional or poetic sense, or specifically when emphasizing 'letters' as opposed to general 'mail.'

§ Contextual Usage

Understanding the nuance helps. Think about where the mail is going:

  • At your house/apartment: You'll almost always use 우편함.

  • At the post office: If you're renting a box there, it's 사서함.

  • Figuratively (less common for physical boxes): While 편지함 can be used for a literal letterbox, you'll sometimes see it metaphorically for an 'inbox' in a digital context, though there are more specific terms for email inboxes (like 이메일 함).

Mastering 우편함 will help you talk about receiving mail, a common everyday activity. Keep practicing these words, and you'll be communicating like a pro in no time!

How Formal Is It?

Formel

"우편함에 중요한 서류가 도착했습니다."

Neutre

"우편함에 택배가 와 있어요."

Informel

"야, 우편함 좀 봐봐. 뭐 왔냐?"

Child friendly

"우편함에 아빠 편지 왔대!"

Exemples par niveau

1

우편함에 편지가 있어요.

There is a letter in the mailbox.

2

우편함을 열어보세요.

Please open the mailbox.

3

저는 매일 우편함을 확인해요.

I check the mailbox every day.

4

우편함이 가득 찼어요.

The mailbox is full.

5

새 우편함이 필요해요.

I need a new mailbox.

6

우편함 번호를 알려주세요.

Please tell me the mailbox number.

7

우편함 열쇠를 잃어버렸어요.

I lost the mailbox key.

8

이 우편함은 제 것이 아니에요.

This mailbox is not mine.

1

우편함에 편지가 있어요.

There is a letter in the mailbox.

2

매일 우편함을 확인해요.

I check the mailbox every day.

3

우편함이 가득 찼어요.

The mailbox is full.

4

새로운 우편함을 샀어요.

I bought a new mailbox.

5

이 우편함은 좀 작아요.

This mailbox is a bit small.

6

우편함 열쇠를 잃어버렸어요.

I lost the mailbox key.

7

집 앞에 우편함이 있어요.

There is a mailbox in front of the house.

8

우편함에 광고만 많아요.

There are only many advertisements in the mailbox.

1

우체부가 매일 아침 우리 집 우편함에 편지를 넣어요.

The mailman puts letters in our mailbox every morning.

2

우편함에 중요한 서류가 있을 수도 있으니 확인해 보세요.

There might be important documents in the mailbox, so please check it.

3

오래된 우편함을 새것으로 교체해야 할 것 같아요.

I think we need to replace the old mailbox with a new one.

4

이 아파트에는 각 세대마다 개인 우편함이 있어요.

This apartment has a personal mailbox for each household.

5

우편함 열쇠를 잃어버려서 편지를 못 꺼냈어요.

I lost the mailbox key, so I couldn't take out the letters.

6

광고지가 우편함에 너무 많이 쌓여 있었어요.

There were too many flyers piled up in the mailbox.

7

옆집 우편함이 가득 차서 넘치고 있네요.

The neighbor's mailbox is full and overflowing.

8

저는 매주 한 번씩 우편함을 확인해요.

I check my mailbox once a week.

1

우체부가 매일 아침 우리 집 우편함에 편지를 넣어줘요.

The mail carrier puts letters in our house's mailbox every morning.

A common, straightforward sentence structure.

2

새로 이사한 아파트에는 각 세대마다 개인 우편함이 있어요.

The newly moved-into apartment has a personal mailbox for each household.

Incorporates a relative clause for describing the apartment.

3

저는 중요한 서류가 올 때마다 우편함을 자주 확인하는 편입니다.

I tend to check the mailbox often whenever important documents arrive.

-는 편이다 expresses tendency or inclination.

4

공동 주택의 경우, 우편함에 스팸 광고물이 가득 차는 경우가 많습니다.

In the case of multi-unit dwellings, mailboxes are often full of spam advertisements.

-의 경우 expresses 'in the case of'.

5

혹시 배달된 택배가 우편함에 들어있는지 확인해 주시겠어요?

Could you please check if the delivered package is in the mailbox?

-아/어 주시겠어요? is a polite request.

6

며칠 전부터 우편함이 잠겨 있어서 편지를 꺼낼 수가 없었어요.

The mailbox has been locked for a few days, so I couldn't take out the letters.

-부터 indicates a starting point in time; -을/를 수 없다 expresses inability.

7

이사 오면서 우편함 열쇠를 분실해서 새로 신청해야 했습니다.

I lost the mailbox key when I moved, so I had to apply for a new one.

-면서 indicates simultaneous actions; -아/어야 하다 expresses necessity.

8

가끔 우편함에 이웃집 우편물이 잘못 배달되는 경우가 있습니다.

Sometimes, neighbor's mail is mistakenly delivered to our mailbox.

가끔 indicates 'sometimes'; -는 경우가 있다 expresses 'there are cases where...'

Collocations courantes

낡은 우편함 old mailbox
새 우편함 new mailbox
우편함 확인 check mailbox
우편함 비우기 empty mailbox
우편함에 넣다 put in mailbox
우편함 열쇠 mailbox key
우편함 설치 install a mailbox
우편함 수리 repair a mailbox
우편함이 가득 차다 mailbox is full
우편함에 편지가 오다 a letter comes to the mailbox

Phrases Courantes

우편함에 편지가 있어요.

There is a letter in the mailbox.

매일 아침 우편함을 확인해요.

I check the mailbox every morning.

우편함이 꽉 찼어요.

The mailbox is full.

새 우편함을 설치해야 해요.

We need to install a new mailbox.

우편함 열쇠를 잃어버렸어요.

I lost the mailbox key.

광고지가 우편함에 가득해요.

The mailbox is full of flyers.

우편함에 중요한 서류가 왔어요.

Important documents arrived in the mailbox.

우편함에 아무것도 없어요.

There's nothing in the mailbox.

우편함을 열어보세요.

Please open the mailbox.

집 앞에 우편함이 있어요.

There is a mailbox in front of the house.

Souvent confondu avec

우편함 vs 택배함

A parcel locker or delivery box, specifically for packages, not general mail. It's for *receiving* parcels, similar to '우편함' but specialized.

우편함 vs 우편물

Mail or postal matter. This refers to the *contents* (letters, packages) not the container.

우편함 vs 우편

Post or mail service in general. This is the system or concept, not a specific box.

Modèles grammaticaux

명사 + 에 (location particle) 명사 + 이/가 있어요 (to exist, to have) 명사 + 을/를 확인해요 (to check something) 새 + 명사 + 이/가 필요해요 (to need something new) 명사 + 에서 (from a place) 명사 + 을/를 꺼내다 (to take out something) 명사 + 을/를 넣다 (to put in something) 명사 + 은/는 (topic particle)

Facile à confondre

우편함 vs 소포

Both '소포' and '우편함' relate to mail, but '소포' specifically means a parcel or package, not the container it's delivered to.

'소포' is the item being sent, while '우편함' is where mail is received.

이 소포를 우체국에 가져가야 해요. (I need to take this package to the post office.)

우편함 vs 우체통

Both '우편함' and '우체통' involve mail, but '우체통' is a public mailbox for *sending* mail, whereas '우편함' is for *receiving* mail.

'우체통' is for outgoing mail; '우편함' is for incoming mail.

편지를 우체통에 넣으세요. (Please put the letter in the mailbox [for sending]).

우편함 vs 편지함

'편지함' is a synonym for '우편함' and can be used interchangeably in many contexts, but '우편함' is more commonly used for a physical mailbox.

While similar, '우편함' is generally the more common and broader term for a physical mailbox, whereas '편지함' can also refer to a digital inbox.

새 편지가 편지함에 도착했어요. (A new letter arrived in the mailbox [or inbox]).

우편함 vs 메일함

'메일함' is specifically used for an email inbox or a digital mailbox, not a physical one.

'메일함' is digital; '우편함' is physical.

메일함에 스팸이 많아요. (There's a lot of spam in my email inbox.)

우편함 vs 사서함

Both '사서함' and '우편함' are for receiving mail, but '사서함' specifically refers to a post office box (P.O. box) that you rent at a post office, not a personal mailbox at a residence.

'사서함' is a rented box at the post office; '우편함' is a personal mailbox.

우편물을 사서함으로 보내주세요. (Please send the mail to my P.O. box.)

Structures de phrases

A1

[명사]에 [명사]이/가 있어요.

우편함에 편지가 있어요.

A1

매일 [명사]을/를 확인해요.

매일 우편함을 확인해요.

A1

새 [명사]이/가 필요해요.

새 우편함이 필요해요.

A2

[명사]에서 [명사]을/를 꺼냈어요.

우편함에서 편지를 꺼냈어요. (I took out the letter from the mailbox.)

A2

[명사]에 [명사]을/를 넣으세요.

우편함에 소포를 넣으세요. (Please put the package in the mailbox.)

A2

우리 집 우편함은 [형용사]아요/어요.

우리 집 우편함은 작아요. (Our house's mailbox is small.)

A2

[명사] 옆에 [명사]이/가 있어요.

우편함 옆에 꽃이 있어요. (There are flowers next to the mailbox.)

A2

[명사] 안에 [명사]이/가 없어요.

우편함 안에 아무것도 없어요. (There is nothing inside the mailbox.)

Comment l'utiliser

The term 우편함 (upyeonham) literally translates to 'mail box'. It refers to a physical box where letters and packages are delivered. This can be a mailbox at a house, an apartment building's communal mailbox, or a post office box. You'll often see it used in contexts like '편지를 우편함에 넣다' (to put a letter in the mailbox) or '우편함에 편지가 있어요' (there's a letter in the mailbox).

Erreurs courantes

A common mistake for English speakers might be to confuse 우편함 (upyeonham) with terms like 'post office' (우체국 - ucheguk) or 'mail delivery' (우편 배달 - upyeon baedal). Remember, 우편함 specifically refers to the physical receptacle for mail. Another potential error is to use it for an email inbox; for that, you would typically use '이메일 함' (email ham) or simply '인박스' (inbox).

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Imagine a **woo**den **pyeon** (편 means 'side' or 'piece') that forms a **ham**mer-like shape, used to open your mailbox. Woo-pyeon-ham.

Association visuelle

Picture a typical American-style mailbox, the kind with a little red flag. Now, imagine a Korean character for 'mail' (우편) subtly etched into its side. This will help you associate '우편함' with a mailbox.

Word Web

편지 (pyeonji) - letter 택배 (taekbae) - delivery service/package 우체국 (ucheguk) - post office 집 (jip) - house/home 받다 (batda) - to receive

Défi

Think about where your 우편함 is. Is it near your 문 (door)? Does the 우편함 usually have a 잠금장치 (lock)? What kind of 물건 (items) do you usually find in your 우편함?

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

When sending or receiving letters/packages.

  • 우편함에 편지가 있어요. (There is a letter in the mailbox.)
  • 우편함에 소포가 왔어요. (A package arrived in the mailbox.)
  • 우편함이 가득 찼어요. (The mailbox is full.)

Describing the location of a mailbox.

  • 우편함이 어디에 있어요? (Where is the mailbox?)
  • 저기 우편함이 보여요. (I see the mailbox over there.)
  • 우편함은 문 옆에 있어요. (The mailbox is next to the door.)

Talking about checking the mail.

  • 우편함 확인했어요? (Did you check the mailbox?)
  • 매일 우편함을 확인해요. (I check the mailbox every day.)
  • 우편함에 아무것도 없어요. (There's nothing in the mailbox.)

Referring to an apartment/building mailbox.

  • 아파트 우편함. (Apartment mailbox.)
  • 건물 우편함. (Building mailbox.)
  • 각 호수마다 우편함이 있어요. (Each apartment number has a mailbox.)

Discussing problems with a mailbox.

  • 우편함이 고장 났어요. (The mailbox is broken.)
  • 우편함 열쇠를 잃어버렸어요. (I lost the mailbox key.)
  • 우편함이 잠겨 있어요. (The mailbox is locked.)

Amorces de conversation

"우리 집 우편함에 뭐 들어 있었어요?"

"가장 최근에 우편함에서 어떤 것을 받았어요?"

"우편함이 어디에 있는지 친구에게 어떻게 설명할 거예요?"

"우편함에 편지를 보낸 적이 있어요? 누구에게 보냈어요?"

"우편함이 가득 차면 어떻게 해요?"

Sujets d'écriture

오늘 우편함을 확인했나요? 어떤 내용이 있었나요?

만약 당신의 우편함에 아주 특별한 편지가 도착한다면, 어떤 내용일 것 같아요?

우편함을 디자인할 수 있다면, 어떤 모양과 색깔로 만들고 싶나요?

과거에 우편함과 관련된 기억에 남는 경험이 있나요? (예: 중요한 편지를 기다리던 순간)

미래에 우편함은 어떻게 변할 것이라고 생각하나요?

Teste-toi 90 questions

fill blank A1

저는 편지를 ___에 넣었어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

The sentence means 'I put the letter in the mailbox.' '우편함' means mailbox.

fill blank A1

우리 집 앞에 새 ___이 있어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

The sentence means 'There is a new mailbox in front of our house.' '우편함' means mailbox.

fill blank A1

매일 ___을 확인해요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

The sentence means 'I check the mailbox every day.' '우편함' means mailbox.

fill blank A1

___에 편지가 많아요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

The sentence means 'There are many letters in the mailbox.' '우편함' means mailbox.

fill blank A1

___이 비어 있어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

The sentence means 'The mailbox is empty.' '우편함' means mailbox.

fill blank A1

___에서 택배를 찾았어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

The sentence means 'I found the package in the mailbox.' '우편함' means mailbox.

multiple choice A1

저는 편지를 찾으러 어디에 가야 할까요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

편지를 찾는 곳은 우편함입니다. 학교, 은행, 병원은 편지를 찾는 곳이 아닙니다.

multiple choice A1

매일 아침, 저는 ( )을(를) 확인합니다. 새로운 편지가 왔는지 보려고요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

편지를 확인하는 곳은 우편함입니다. 다른 옵션들은 편지와 관련이 없습니다.

multiple choice A1

다음 중 편지를 받는 곳은 어디입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

편지를 받는 곳은 우편함입니다. 다른 장소들은 편지를 받는 곳이 아닙니다.

true false A1

우편함은 편지를 보내는 곳입니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

우편함은 편지를 받는 곳입니다. 편지를 보내는 곳은 우체통입니다.

true false A1

집 앞에 우편함이 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

많은 집 앞에 우편함이 있어서 편지를 받습니다.

true false A1

저는 매일 우편함에서 음식을 찾습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

우편함은 편지나 소포를 받는 곳이지 음식을 받는 곳이 아닙니다.

listening A1

There is a letter in the mailbox.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함에 편지가 있어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

Please open the mailbox.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함을 열어주세요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening A1

I need a new mailbox.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 새 우편함이 필요해요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

우편함을 확인해주세요.

Focus: 우편함 (u-pyeon-ham)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

우편함이 어디에 있어요?

Focus: 어디에 (eo-di-e)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking A1

Read this aloud:

우리 집 우편함은 빨간색이에요.

Focus: 빨간색 (ppal-gan-saek)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
fill blank A2

매일 아침 저는 ___을(를) 확인해요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

The sentence talks about checking something every morning. '우편함' (mailbox) fits the context as people usually check their mailboxes daily.

fill blank A2

저기 빨간색 ___이(가) 보여요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

The sentence asks if you can see something red. '우편함' (mailbox) can often be red, making it a suitable option.

fill blank A2

저는 ___에 중요한 서류를 넣었어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

The sentence states that important documents were put into something. While other options can hold documents, '우편함' (mailbox) is where documents are typically sent or received.

fill blank A2

새 아파트에는 큰 ___이(가) 있어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

The sentence describes a new apartment having something big. A '우편함' (mailbox) is a common feature of apartments, and it can be large, especially for multiple residents.

fill blank A2

___ 열쇠를 잃어버렸어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

The sentence mentions losing a key. It's common to have a key for a '우편함' (mailbox), so this option makes sense in the context of losing a key.

fill blank A2

친구에게 보낼 편지를 ___에 넣었어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

The sentence describes putting a letter to send to a friend into something. The most appropriate place for this is a '우편함' (mailbox).

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 저는 매일 우편함을 확인해요.

This sentence means 'I check the mailbox every day.' The subject '저는' (I) comes first, followed by the time '매일' (every day), then the object '우편함을' (the mailbox), and finally the verb '확인해요' (check).

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 새로운 편지가 우편함에 있어요.

This sentence means 'There is a new letter in the mailbox.' The adjective '새로운' (new) modifies '편지가' (letter). '우편함에' (in the mailbox) indicates location, and '있어요' (there is/are) is the verb.

sentence order A2

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함이 가득 찼어요.

This sentence means 'The mailbox is full.' '우편함이' (mailbox) is the subject, '가득' (full) is an adverb describing the state, and '찼어요' (is full) is the verb.

fill blank B1

집 앞에 있는 ___ 열어보니 고지서가 들어 있었어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

The context implies a place where bills are received, which is a mailbox (우편함).

fill blank B1

이사 후 가장 먼저 한 일은 새 아파트의 ___ 위치를 확인하는 것이었어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

After moving, knowing where to receive mail (우편함) is important.

fill blank B1

오래된 ___은 페인트가 벗겨지고 녹슬어 있었어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

A mailbox (우편함) can be exposed to weather and become rusty and have peeling paint.

fill blank B1

매일 아침 신문이 ___에 배달됩니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

Newspapers are typically delivered to a mailbox (우편함).

fill blank B1

내 ___에는 중요한 편지들이 많아서 정기적으로 비워줘야 해요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

Important letters are kept in a mailbox (우편함) and need to be regularly emptied.

fill blank B1

옆집 ___에는 항상 광고 전단지가 가득해요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

Advertising flyers are commonly placed in a mailbox (우편함).

multiple choice B1

저는 오늘 아침에 ___에서 편지를 발견했습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

The sentence talks about finding a letter, which would be found in a mailbox (우편함).

multiple choice B1

아파트 현관에 있는 여러 개의 상자 중에서 편지를 받는 곳은 어디입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

Among the options, a mailbox (우편함) is where you receive letters in an apartment building.

multiple choice B1

택배 기사님이 제 소포를 ___에 넣어 두셨어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

A delivery driver would typically put a small parcel in a mailbox (우편함).

true false B1

우편함은 옷을 보관하는 곳입니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

A mailbox (우편함) is for receiving mail, not for storing clothes.

true false B1

저는 매일 아침 우편함을 확인해서 중요한 소식이 있는지 확인합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

It is common to check a mailbox (우편함) daily for important news or mail.

true false B1

우편함은 보통 부엌에 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Mailboxes (우편함) are usually located outside a house or in an apartment lobby, not typically in the kitchen.

fill blank B2

저는 매일 아침 __________에서 편지를 확인합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

우편함 (mailbox) is where you check for letters every morning.

fill blank B2

택배 기사님이 소포를 __________ 안에 넣어 두셨어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

우편함 (mailbox) is a common place for delivery drivers to leave packages.

fill blank B2

아파트 현관 앞에 있는 큰 __________에 광고지가 가득했어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

우편함 (mailbox) is where flyers and advertisements are often placed.

fill blank B2

열쇠를 잃어버려서 __________을 열 수가 없어요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

You need a key to open your 우편함 (mailbox).

fill blank B2

중요한 서류가 __________에 도착했는지 확인해 주세요.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

Important documents often arrive in the 우편함 (mailbox).

fill blank B2

매주 월요일에는 새로운 잡지가 __________에 배달됩니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함

New magazines are delivered to the 우편함 (mailbox) weekly.

multiple choice B2

Choose the most appropriate sentence using '우편함'.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 저는 매일 아침 우편함에서 신문을 꺼내요. (I take out the newspaper from the mailbox every morning.)

Option 1 correctly uses '우편함' in the context of retrieving mail. The other options use '우편함' in nonsensical ways.

multiple choice B2

Which sentence describes a common action related to a '우편함'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함에 편지를 넣었다. (I put a letter in the mailbox.)

Putting a letter in a mailbox is a common and appropriate action related to '우편함'.

multiple choice B2

You see a letter sticking out of a '우편함'. What would you most likely do?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그것을 우편함에 다시 넣는다. (Put it back into the mailbox.)

If a letter is sticking out, the most responsible action would be to ensure it's properly inside the mailbox, assuming it belongs there.

true false B2

우편함은 보통 집 문 밖에 있다. (A mailbox is usually outside a house door.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

Mailboxes are commonly located outside homes for mail delivery.

true false B2

우편함은 주로 물건을 보관하는 데 사용된다. (A mailbox is mainly used for storing items.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

While it holds mail, its primary function is for receiving and sending postal correspondence, not general storage.

true false B2

누구나 내 우편함을 열 수 있다. (Anyone can open my mailbox.)

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

Mailboxes are generally private and often secured, or at least meant for the recipient only.

listening B2

Check the mailbox for important documents.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함에 중요한 서류가 있을 수도 있으니 확인해 보세요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

The neighbor's mailbox is full; they must be traveling.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 이웃집 우편함이 가득 차 있는 걸 보니 여행을 간 것 같아요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening B2

Every morning, the mailbox fills with flyers, making it hard to clear.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 매일 아침 우편함에 광고 전단지가 쌓여서 정리하기가 힘드네요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

우편함에 택배를 넣어두셔도 됩니다.

Focus: 우편함에

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

이사하고 나서 우편함 열쇠를 새로 받았어요.

Focus: 열쇠를

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking B2

Read this aloud:

날씨가 궂어서 우편함이 젖어 있네요.

Focus: 젖어 있네요

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

Listen for where the delivery arrived.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 택배가 우편함에 도착했다고 문자가 왔어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

Listen for what the management office advised about the mailbox.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 관리사무소에서 우편함 비밀번호를 변경하라고 안내했어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C1

Listen for the state of the mailbox.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함이 가득 차서 더 이상 우편물을 넣을 수 없었어요.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

우편함에 중요한 서류가 왔는지 확인해 주세요.

Focus: 중요한 서류

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

저는 매일 아침 우편함을 확인하는 습관이 있어요.

Focus: 습관이 있어요

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C1

Read this aloud:

공동 우편함이 있어서 프라이버시 문제가 좀 있을 수 있어요.

Focus: 프라이버시 문제

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 그는 편지를 우편함에 넣었다.

This sentence describes the action of putting a letter into a mailbox. The subject '그는' (he) comes first, followed by the object '편지를' (the letter), the location '우편함에' (into the mailbox), and finally the verb '넣었다' (put).

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 매일 아침 우편함을 확인한다.

This sentence means 'I check the mailbox every morning.' '매일 아침' (every morning) sets the time, '우편함을' (the mailbox) is the object, and '확인한다' (check) is the verb.

sentence order C1

Touche les mots ci-dessous pour construire la phrase
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 새로운 우편함이 필요해요.

This sentence translates to 'I need a new mailbox.' '새로운' (new) modifies '우편함이' (mailbox), and '필요해요' (I need) is the verb.

multiple choice C2

다음 문장에서 '우편함'이 가장 적절하게 사용된 것은 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 택배 기사가 소포를 우편함 안에 넣었다.

'우편함'은 우편물을 받는 통을 의미합니다. 택배 기사가 소포를 우편함에 넣는 것이 가장 적절한 사용 예시입니다.

multiple choice C2

친구가 당신에게 '우편함'에 대해 물어봤을 때, 어떤 설명이 가장 정확할까요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함은 편지나 소포를 받는 상자예요.

우편함은 우편물을 받는 통을 의미합니다. '편지나 소포를 받는 상자'라는 설명이 가장 정확합니다.

multiple choice C2

다음 중 '우편함'과 관련이 없는 상황은 무엇입니까?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우체국에서 보낼 편지를 우편함에 넣었다.

'우편함'은 집으로 배달되는 우편물을 받는 통을 의미합니다. 우체국에서 보낼 편지는 우체통에 넣어야 합니다.

true false C2

우편함은 주로 집이나 건물 외부에 설치되어 우편물을 보관하는 역할을 한다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

우편함은 우편물을 받기 위해 주로 집이나 건물 외부에 설치됩니다.

true false C2

이메일을 보낼 때는 '우편함'을 사용한다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Faux

'우편함'은 실제 우편물을 받는 물리적인 상자를 의미합니다. 이메일은 전자 메일로, 디지털 통신 방식입니다.

true false C2

우편함은 편지를 주고받는 데 사용되며, 신문이나 잡지도 받을 수 있다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : Vrai

우편함은 편지뿐만 아니라 신문, 잡지 등 다양한 우편물을 받는 데 사용됩니다.

listening C2

Think about urgency and habit when mail arrives.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 우편함에 중요한 서류가 도착했을 때, 즉시 확인하는 습관을 들이는 것이 좋습니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

Consider the location and accessibility of mailboxes in an apartment complex.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 이 아파트 단지의 우편함은 각 동의 입구에 편리하게 설치되어 있어 주민들의 접근성이 높습니다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening C2

Focus on the condition of an old mailbox and what it contained.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 오래된 우편함은 녹슬고 훼손되어 있었지만, 그 안에는 잊혀진 추억을 담은 편지가 고스란히 남아 있었다.
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

고장 난 우편함 때문에 중요한 청구서를 받지 못해서 큰 불편을 겪었습니다.

Focus: 고장 난 우편함 때문에

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

스마트 우편함 도입으로 우편물 분실 위험이 현저히 줄어들어 주민들의 만족도가 매우 높습니다.

Focus: 스마트 우편함 도입으로

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking C2

Read this aloud:

새로 이사 온 집의 우편함은 디자인이 독특하고 견고하여 집의 외관을 더욱 돋보이게 합니다.

Focus: 디자인이 독특하고 견고하여

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Imagine you're expecting an important letter. Describe how often you check your mailbox and what you do if it's empty.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

중요한 편지를 기다리고 있어서 매일 두 번씩 우편함을 확인해요. 만약 우편함이 비어 있으면, 다음 날까지 더 기다려야 한다는 생각에 조금 실망하죠. 하지만 희망을 잃지 않고 계속 확인합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

Discuss the pros and cons of traditional mailboxes versus digital mailboxes (email inboxes). Which do you prefer and why?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

전통적인 우편함은 직접 손으로 만질 수 있는 편지를 받는 즐거움이 있지만, 스팸이나 분실의 위험이 있습니다. 반면 디지털 우편함은 언제 어디서든 접근 가능하고 빠르지만, 중요한 메시지가 스팸으로 분류될 수 있죠. 저는 효율성과 접근성 때문에 디지털 우편함을 더 선호합니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing C2

You are writing a short story. A character finds something unexpected in their mailbox. Describe what they find and their reaction.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

어느 날 아침, 사라가 우편함을 열었을 때, 보통의 고지서나 광고지가 아닌 오래된 나무 상자를 발견했습니다. 상자 안에는 빛바랜 편지 한 통과 작은 은색 열쇠가 들어 있었죠. 그녀는 예상치 못한 발견에 심장이 두근거렸고, 그 내용물이 무엇을 의미하는지 궁금해하며 손을 떨었습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
reading C2

위 글에서 스마트 우편함의 보급에 어려움을 주는 요인은 무엇인가요?

Read this passage:

최근 도시 주택가에서는 스마트 우편함의 도입이 활발히 논의되고 있습니다. 스마트 우편함은 택배 수령 및 반송이 가능하며, 사용자에게 배송 알림을 실시간으로 제공하여 편의성을 높입니다. 그러나 높은 설치 비용과 개인 정보 보호 문제로 인해 보급에 어려움을 겪고 있습니다.

위 글에서 스마트 우편함의 보급에 어려움을 주는 요인은 무엇인가요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 높은 설치 비용과 개인 정보 보호 문제

지문에 '높은 설치 비용과 개인 정보 보호 문제로 인해 보급에 어려움을 겪고 있습니다'라고 명시되어 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 높은 설치 비용과 개인 정보 보호 문제

지문에 '높은 설치 비용과 개인 정보 보호 문제로 인해 보급에 어려움을 겪고 있습니다'라고 명시되어 있습니다.

reading C2

전통적인 우편함의 문제점으로 언급된 것은 무엇인가요?

Read this passage:

오래된 아파트 단지에는 여전히 전통적인 형태의 우편함이 사용되고 있습니다. 이 우편함들은 종종 낡고 녹슬어 있어, 비가 오는 날에는 편지가 젖을 위험이 있습니다. 관리사무소에서는 이러한 문제 해결을 위해 우편함 교체를 고려하고 있으나, 모든 주민의 의견을 수렴하는 데 시간이 걸리고 있습니다.

전통적인 우편함의 문제점으로 언급된 것은 무엇인가요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 편지가 비에 젖을 위험이 있다

지문에 '비가 오는 날에는 편지가 젖을 위험이 있습니다'라고 명시되어 있습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 편지가 비에 젖을 위험이 있다

지문에 '비가 오는 날에는 편지가 젖을 위험이 있습니다'라고 명시되어 있습니다.

reading C2

이 글의 화자가 우편함을 통해 느꼈던 감정은 무엇인가요?

Read this passage:

어린 시절, 저는 매일 학교에서 돌아오면 가장 먼저 우편함을 확인했습니다. 특별한 편지를 기대하는 마음으로 우편함을 여는 순간은 언제나 설렘 가득했습니다. 비록 대부분이 광고 전단지였지만, 가끔 친구의 손편지나 생일카드를 발견할 때면 세상을 다 가진 듯 행복했죠. 그 시절 우편함은 저에게 작은 보물 상자와 같았습니다.

이 글의 화자가 우편함을 통해 느꼈던 감정은 무엇인가요?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 기대감과 행복감

화자는 '특별한 편지를 기대하는 마음으로 우편함을 여는 순간은 언제나 설렘 가득했습니다' 그리고 '세상을 다 가진 듯 행복했죠'라고 표현했습니다.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte : 기대감과 행복감

화자는 '특별한 편지를 기대하는 마음으로 우편함을 여는 순간은 언제나 설렘 가득했습니다' 그리고 '세상을 다 가진 듯 행복했죠'라고 표현했습니다.

/ 90 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !